"of vote on the draft resolution" - Translation from English to Arabic

    • للتصويت على مشروع القرار
        
    • التصويت على مشروع القرار
        
    • تصويتنا على مشروع القرار
        
    The Argentine delegation will make a statement in explanation of vote on the draft resolution on sustainable fisheries. UN وسيُدلي وفد الأرجنتين ببيان تعليلاً للتصويت على مشروع القرار بشأن استدامة مصائد الأسماك.
    The representative of India, in his so-called explanation of vote on the draft resolution concerning human rights and terrorism, tried to project India as an innocent victim of terrorism. UN فممثل الهند، في ما يسمى بتعليله للتصويت على مشروع القرار المتعلق بحقوق اﻹنسان واﻹرهاب، قد حاول أن يظهر الهند انها ضحية بريئة لﻹرهاب.
    The Chairperson: I now call on those delegations wishing to speak in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في الكلام تعليلا للتصويت على مشروع القرار الذي اعتمد للتو.
    The Chairperson: I now call on those delegations wishing to speak in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في تعليل التصويت على مشروع القرار الذي اعتمد من فوره.
    The Chairman: I shall now give the floor to those representatives wishing to make statements in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للمثلين الراغبين في الإدلاء ببيانات لتعليل التصويت على مشروع القرار المعتمد من فوره.
    In our explanation of vote on the draft resolution pertaining to terrorism and weapons of mass destruction, this is exactly the point that we made -- that we want to ensure that these weapons are not acquired by non-State actors. UN وكانت هذه هي تماما النقطة التي أردنا بيانها في تعليلنا للتصويت على مشروع القرار المتعلق بالإرهاب وأسلحة الدمار الشامل، وهي أننا نريد أن نكفل عدم اقتناء الجهات غير الحكومية لهذه الأسلحة.
    The President: We have heard the last speaker in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): استمعنا إلى آخر المتكلمين تعليلا للتصويت على مشروع القرار الذي اعتمد قبل قليل.
    The Chairperson: I now call on delegations wishing to speak in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في التكلم تعليلا للتصويت على مشروع القرار الذي اعتمد للتو.
    The Chairperson (spoke in French): I now call on delegations wishing to speak in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الكلام تعليلا للتصويت على مشروع القرار الذي اعتمد من فوره.
    Mr. Yáñez-Barnuevo (Spain) (interpretation from Spanish): I am speaking on behalf of the European Union in explanation of vote on the draft resolution contained in document A/50/L.10. UN السيد يانييز - بارنويغو )اسبانيا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: إنني أتكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي تعليلا للتصويت على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/50/L.10.
    Mr. Masood Khan (Pakistan): A short while ago, the Indian representative, in an explanation of vote on the draft resolution concerning human rights and terrorism, gave some very skewed justification. UN السيد مسعود خان )باكستان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل فترة وجيزة، قدم ممثل الهند، تعليلا للتصويت على مشروع القرار المتعلق بحقوق اﻹنســـان واﻹرهـــاب، بعـــض التبريرات المحرفة جدا.
    The Acting Chairman: I shall now give the floor to the representative of China, who wishes to speak in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل الصين الذي يرغب في التكلم تعليلا للتصويت على مشروع القرار الذي اعتُمد من فوره.
    The Chairman: I give the floor to those representatives wishing to make statements in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطى الكلمة للممثلين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات تعليلا للتصويت على مشروع القرار الذي اتخذ من فوره.
    The Chairman: I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلا للتصويت على مشروع القرار الذي اعتمد من فوره.
    The Chairman: I shall now give the floor to those delegations wishing to make statements in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات تعليلا للتصويت على مشروع القرار المعتمد الآن.
    Mr. Bar (Israel): I wish to speak in explanation of vote on the draft resolution on the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT), contained in document A/C.1/59/L.25/Rev.1 UN السيد بار (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): أود أن أتكلم تعليلا للتصويت على مشروع القرار المتعلق بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الوارد في الوثيقة A/C.1/59/L.25/Rev.1.
    The Chairman: I shall now call on the representative of India who wishes to make a statement in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل الهند الذي يرغب في الإدلاء ببيان تعليلا للتصويت على مشروع القرار الذي اعتمد من فوره.
    The Chairman: I give the floor to those representatives who wish to make statements in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في الإدلاء ببيانات لتعليل التصويت على مشروع القرار المعتمد الآن.
    The Chairman: I now call on those delegations wishing to make statements in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات لتعليل التصويت على مشروع القرار المعتمد للتو.
    Mr. Cynkin (United States of America): First, I would like to offer an explanation of vote on the draft resolution A/C.1/61/L.3. UN السيد سينكين (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): أود أن أقدم أولاً إيضاحاً بشأن التصويت على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/61/L.3.
    The Chairperson: I give the floor to the representative of Switzerland, who wishes to speak in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثل سويسرا الذي يرغب في التكلم لتعليل التصويت على مشروع القرار الذي اعتمد للتو.
    I would now like to present before the Committee our explanation of vote on the draft resolution entitled " Renewed determination towards the total elimination of nuclear weapons " , as contained in document A/C.1/60/L.28. UN وأود أن أعرض على اللجنة تعليل تصويتنا على مشروع القرار المعنون " تجدد التصميم على الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " على النحو الوارد في الوثيقة A/C.1/60/L.28.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more