"of water and energy resources" - Translation from English to Arabic

    • موارد المياه والطاقة
        
    • الموارد المائية وموارد الطاقة
        
    For example, in Central Asia, countries were cooperating to develop a subregional strategy for the management of water and energy resources. UN وأورد مَثَلَ آسيا الوسطى حيث كانت البلدان تتعاون في وضع استراتيجية دون إقليمية لإدارة موارد المياه والطاقة.
    It will develop longer-term partnerships in strategic areas of regional cooperation, primarily the management of water and energy resources. UN وستقام شراكات أطول أمدا في المجالات الاستراتيجية للتعاون الإقليمي، ولا سيما إدارة موارد المياه والطاقة.
    As part of the multilateral negotiations, Austria will seek further ways to make significant contributions in the areas of water and energy resources. UN وكجزء من المفاوضات المتعددة اﻷطراف، ستواصل النمسا البحث عن سبل أخرى لتقديم اسهامات هامة في ميدان موارد المياه والطاقة.
    However, such efforts have neglected the linkages that exist between the production and consumption of water and energy services, and the need for integrated and sustainable management of water and energy resources in order to reduce inefficiencies and conserve scarce resources. UN بيد أن هذه الجهود قد أهملت الصلات القائمة بين إنتاج واستهلاك خدمات المياه والطاقة، وضرورة إدارة موارد المياه والطاقة بصورة متكاملة ومستدامة من أجل الحد من أوجه القصور وحفظ هذه الموارد الشحيحة.
    Objective of the Organization: To strengthen the capacity of the countries members of ESCWA to pursue the integrated and sustainable management of water and energy resources to achieve sustainable development assistance 30.6 Consultants 94.5 Travel 29.6 UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا على إدارة موارد المياه والطاقة بشكل متكامل ومستدام من أجل تحقيق التنمية المستدامة
    States also recognized that obstacles to women's access to and management of water and energy resources could exacerbate already precarious situations. UN واعترفت الدول أيضا بأن العقبات التي تحول دون وصول المرأة إلى موارد المياه والطاقة وإدارتها يمكن أن تؤدي إلى تفاقم الأوضاع الهشة بالفعل.
    Recognizing that the issues of water and energy resources management, as well as the development, dissemination and transfer of technologies, have particular importance for the sustainable development of the countries members of the Eurasian Economic Community, UN وإذ تدرك أن المسائل المتعلقة بإدارة موارد المياه والطاقة وتطوير التكنولوجيات ونشرها ونقلها تكتسي أهمية خاصة في مجال التنمية المستدامة للبلدان الأعضاء في الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية،
    While the organizers went to great lengths to distance themselves from discussing the use of water and energy resources in the region, most discussions at the conference did address this topic. UN وعلى الرغم من محاولات الجهات المنظمة الجادة لأن تنأى بنفسها عن مناقشة مشاكل استخدام موارد المياه والطاقة في المنطقة، تناولت المناقشات التي جرت في إطار المؤتمر هذا الموضوع بشكل رئيسي.
    Tajikistan is prepared to cooperate closely on all issues of the rational use of water and energy resources with every country in the region and with due consideration for common regional interests. UN إن طاجيكستان مستعدة للتعاون بشكل وثيق بشأن جميع المسائل المتعلقة بترشيد استخدام موارد المياه والطاقة مع كل بلد في المنطقة، ومع المراعاة الواجبة للمصالح الإقليمية المشتركة.
    I believe that we need to create an economic mechanism for the transfer of water and energy resources, which would serve the interests of both upstream countries, which are rich in water resources, and downstream countries, most of which are rich in hydrocarbon raw materials. UN إنني أؤمن بأننا نحتاج استحداث آلية اقتصادية لنقل موارد المياه والطاقة تخدم مصالح كل من بلدان المنبع، الغنية بالموارد المائية، وبلدان المصب، الغنية بالمواد الهيدروكربونية الخام.
    The major outcome of the project was the formulation of the Cooperation Strategy to Promote the Rational and Efficient Use of water and energy resources in Central Asia, approved in Kyrgyzstan, Kazakhstan, Tajikistan and Uzbekistan. UN وكانت النتيجة الرئيسية التي أسفر عنها المشروع هي صياغة استراتيجية التعاون من أجل تعزيز ترشيد وكفاءة استغلال موارد المياه والطاقة في وسط آسيا، وهي الاستراتيجية التي اعتمدت في أوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان.
    It strives to increase the awareness of decision makers on sustainable development practices while emphasizing the need for identifying appropriate solutions for the utilization of water and energy resources. UN وهي تسعى جاهدة لزيادة وعي صانعي القرار بالممارسات الإنمائية المستدامة مع التركيز في الوقت ذاته على ضرورة استنباط الحلول المناسبة لاستخدام موارد المياه والطاقة.
    Several countries in the region consider that it is vital to set up mechanisms linking the NAPs to the sectoral policies adopted in the fields of agriculture, forestry, management of water and energy resources, and land use planning. UN ويرى عدد من بلدان المنطقة أنه من الحيوي وضع آليات تربط بين برامج العمل الوطنية والسياسات القطاعية المتبعة في ميادين الزراعة والغابات وإدارة موارد المياه والطاقة وتخطيط استخدام الأراضي.
    9. The Heads of State stress the importance of promoting a dialogue between States members of the Organization on the effective and sustainable use of water and energy resources, taking into account the interests of the parties. UN 9 - ويشدد رؤساء الدول على أهمية تعزيز الحوار فيما بين الدول الأعضاء في المنظمة بشأن استغلال موارد المياه والطاقة على نحو فعال ومستدام، مع مراعاة مصالح الأطراف.
    (c) Assisting in the application of environmentally sound technologies in the development of water and energy resources in the region; UN )ج( المساعدة في تطبيق تكنولوجيات سليمة بيئيا في تنمية موارد المياه والطاقة في المنطقة؛
    18.10 Particular emphasis will be placed on the identification of appropriate solutions for the problems involved and advocacy for rationalizing the utilization of water and energy resources. UN 18-10 وسيجري التركيز بوجه خاص على تحديد الحلول الملائمة للمشاكل التي ينطوي عليها الأمر، وعلى الدعوة إلى ترشيد استخدام موارد المياه والطاقة.
    Particular emphasis will be placed on the identification of appropriate solutions for the problems involved and advocacy for rationalizing the utilization of water and energy resources. UN 18-10 وسيجري التركيز بوجه خاص على تحديد الحلول الملائمة للمشاكل التي ينطوي عليها الأمر، وعلى الدعوة إلى ترشيد استخدام موارد المياه والطاقة.
    55. As for specialized knowledge in the field of water and energy resources, the elimination of the duplication that existed in the three Departments which had been merged would serve to improve the Organization's capacity in that area. UN ٥٥ - وبالنسبة للمعرفة المتخصصة في ميدان موارد المياه والطاقة فسوف يكون من شأن القضاء على الازدواجية التي كانت قائمة في اﻹدارات الثلاث التي أدمجت، تحسين قدرة المنظمة في هذا المجال.
    Recognizing that the issues of water and energy resources management, as well as the development, dissemination and transfer of technologies, have particular importance for the sustainable development of the countries members of the Eurasian Economic Community, UN وإذ تدرك أن المسائل المتعلقة بإدارة موارد المياه والطاقة وبالتنمية وبنشر التكنولوجيات ونقلها تكتسي أهمية خاصة في مجال التنمية المستدامة للبلدان الأعضاء في الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية،
    (c) Water, energy and environment: management of water and energy resources, protection of the environment and climate change adaptation; UN (ج) المياه والطاقة والبيئة؛ إدارة موارد المياه والطاقة وحماية البيئة، والتكيف مع تغير المناخ؛
    (a) Improved policy frameworks and wider application, by member States, of economically viable environment-friendly technological options to rationalize the use and enhance the sustainability of water and energy resources in the supply and demand sectors. UN (أ) (أ) تحسين أُطر السياسات المتصلة بالخيارات التكنولوجية القابلة للاستمرار اقتصاديا والمواتية بيئيا والرامية لترشيد استعمال الموارد المائية وموارد الطاقة في قطاعي العرض والطلب وتعزيز استدامتها وتوسيع نطاق تطبيق هذه الخيارات من جانب الدول الأعضاء،.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more