"of west african drug" - Translation from English to Arabic

    • بالمخدِّرات في غرب أفريقيا
        
    • بالمخدرات في غرب أفريقيا
        
    • بالمخدِّرات من غرب أفريقيا
        
    Emergence of West African drug trafficking networks and the threat they pose to the region covered by the Subcommission UN باء- بروز شبكات الاتجار بالمخدِّرات في غرب أفريقيا وما تشكِّله من خطر على منطقة اللجنة الفرعية جيم-
    B. Emergence of West African drug trafficking networks and the threat they pose to the region covered by the Subcommission UN باء- بروز شبكات الاتجار بالمخدِّرات في غرب أفريقيا وما تشكِّله من خطر
    2. The emergence of West African drug trafficking networks and the threat they pose to the region covered by the Subcommission UN 2- بُروز شبكات الاتجار بالمخدِّرات في غرب أفريقيا وما تشكِّله من خطر على منطقة اللجنة الفرعية
    (b) The emergence of West African drug trafficking networks and the threat they pose to the region covered by the Subcommission; UN (ب) بروز شبكات للاتجار بالمخدرات في غرب أفريقيا والتهديد الذي تشكِّله تلك الشبكات على المنطقة التي تغطيها اللجنة الفرعية؛
    In Bahrain, the current activities of West African drug trafficking groups did not represent a clear threat to the security and integrity of the country. UN 27- وفي البحرين، لم تشكِّل الأنشطة الحالية لجماعات الاتِّجار بالمخدِّرات من غرب أفريقيا خطراً واضحاً يهدِّد أمن البلد وسلامته.
    Governments should undertake a threat assessment of the current activities of West African drug trafficking groups operating in their territory and, based on the outcome of that evaluation, develop an appropriate response strategy. UN ينبغي للحكومات أن تُجري تقييماً للخطر الذي تشكِّله الأنشطة الحالية لجماعات الاتِّجار بالمخدِّرات في غرب أفريقيا العاملة في إقليمها، وأن تُعدَّ، بناءً على نتيجة ذلك التقييم، استراتيجية مناسبة للتصدِّي لذلك الخطر.
    The following recommendations were made with regard to the emergence of West African drug trafficking networks and the threat they pose to the region covered by the Subcommission: UN 3- قُدِّمت التوصيات التالية بشأن بُروز شبكات الاتجار بالمخدِّرات في غرب أفريقيا وما تشكِّله من خطر على منطقة اللجنة الفرعية:
    The working group on the emergence of West African drug trafficking networks and the threat they pose to the region covered by the subcommission held two meetings on 21 November 2012. UN 18- عقد الفريق العامل المعني ببروز شبكات الاتجار بالمخدِّرات في غرب أفريقيا وما تشكِّله من خطر على منطقة اللجنة الفرعية جلستين في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    The following recommendations were made with regard to the emergence of West African drug trafficking networks and the threat they pose to the region covered by the Subcommission: UN 20- قُدِّمت التوصياتُ التالية فيما يخص بروز شبكات الاتجار بالمخدِّرات في غرب أفريقيا وما تشكِّله من خطر على منطقة اللجنة الفرعية:
    (a) Governments should undertake a threat assessment of the current activities of West African drug trafficking groups operating in their territory and, based on the outcome of that evaluation, develop an appropriate response strategy; UN (أ) ينبغي للحكومات أن تُجري تقييما للخطر الذي تشكّله الأنشطة الحالية لجماعات الاتجار بالمخدِّرات في غرب أفريقيا العاملة في إقليمها، وأن تُعدَّ، بناءً على نتيجة ذلك التقييم، استراتيجية مناسبة للتصدّي لذلك الخطر؛
    (e) Law enforcement authorities needed access to data that had been compiled on the individuals, associates and business operations of West African drug syndicates so they could recognize who they were dealing with and take effective countermeasures against them. UN (ﻫ) أنَّ سلطات إنفاذ القوانين تحتاج إلى إمكانية الاطّلاع على بيانات مجمَّعة عن أفراد عصابات الاتجار بالمخدِّرات في غرب أفريقيا وشركاء تلك العصابات وعملياتها التجارية، لكي يتسنّى لتلك السلطات أن تعرف مع مَن تتعامل، وتتخذ تدابير مضادة فعّالة إزاءهم.
    (b) The emergence of West African drug trafficking networks and the threat they pose to the region covered by the Subcommission UN (ب) بروز شبكات للاتجار بالمخدرات في غرب أفريقيا والتهديد الذي تشكِّله تلك الشبكات على المنطقة التي تغطيها اللجنة الفرعية
    Participants in the working group on the emergence of West African drug trafficking networks and the threat they pose to the region covered by the Subcommission will be asked to share the experiences they have had in dealing with West African syndicates smuggling drugs through and into their territories. UN وسوف يُطلب من المشاركين في الفريق العامل المعني ببروز شبكات للاتجار بالمخدرات في غرب أفريقيا والتهديد الذي تشكله تلك الشبكات على المنطقة التي تغطيها اللجنة الفرعية أن يُطلعوا الحاضرين على تجاربهم في التصدي لعصابات غرب أفريقيا التي تهرِّب المخدرات عبر أقاليم بلدانها أو إلى داخل تلك الأقاليم.
    (b) A smuggling characteristic of West African drug traffickers was the concealment of illicit drugs within suitcase structures or false-sided suitcases, the packing of illicit drugs with personal items within suitcases, ingestion by couriers, the posting of small and regular consignments using international mail and concealment within commercial goods, e.g. tinned goods and machinery parts; UN (ب) أنَّ من خصائص عمليات التهريب التي يقوم بها المتَّجِرون بالمخدِّرات من غرب أفريقيا إخفاء المخدِّرات غير المشروعة داخل هياكل الحقائب أو في حقائب ذات جوانب زائفة، وتعبئة المخدِّرات غير المشروعة مع الأمتعة الشخصية داخل الحقائب، وابتلاع المهرِّبين لها، وإرسال شحنات صغيرة ومنتظمة باستخدام البريد الدولي، وإخفاء المُهرَّبات داخل البضائع التجارية مثل السلع المعلَّبة وقِطَع الآلات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more