"of women and children in armed conflict" - Translation from English to Arabic

    • النساء والأطفال في الصراعات المسلحة
        
    • النساء والأطفال في النزاعات المسلحة
        
    • المرأة والأطفال في الصراعات المسلحة
        
    • المرأة والطفل في الصراعات المسلحة
        
    It attaches importance to strengthened cooperation with regional and subregional organizations and protection of the rights and interests of women and children in armed conflict. UN ويولي أهمية لتعزيز التعاون مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية وحماية حقوق ومصالح النساء والأطفال في الصراعات المسلحة.
    Report of the Subregional Conference on the Protection of women and children in armed conflict in Central Africa UN تقرير المؤتمر دون الإقليمي بشأن حماية النساء والأطفال في الصراعات المسلحة في وسط أفريقيا
    19. In addition, it considered the reports of the Subregional Conference on the Protection of women and children in armed conflict in Central Africa and the meeting of Chiefs of Staff. UN 19 - وعلاوة على ذلك، فقد نظرت في تقريري المؤتمر دون الإقليمي المعني بحماية النساء والأطفال في الصراعات المسلحة في وسط أفريقيا واجتماع رؤساء الأركان.
    The subregional conference on the protection of women and children in armed conflict is scheduled to be held in early November 2001. UN ومن المقرر أن ينعقد المؤتمر دون الإقليمي لحماية النساء والأطفال في النزاعات المسلحة في أوائل تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    V. Consideration of the report of the Subregional Conference on the Protection of women and children in armed conflict in Central Africa UN خامسا - النظــر في تقريـر المؤتمر دون الإقليمي المعني بحماية النساء والأطفال في النزاعات المسلحة
    D. Consideration of the implementation of the Decisions and Recommendations of the Subregional Conference on the Protection of women and children in armed conflict in Central Africa UN دال - النظر في تنفيذ قرارات وتوصيات المؤتمر دون الإقليمي بشأن حماية المرأة والأطفال في الصراعات المسلحة في وسط أفريقيا
    The Subregional Conference on the Protection of women and children in armed conflict in Central Africa was held in Kinshasa from 14 to 16 November 2001 under the auspices of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa. UN بإشراف من لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا، عقد في كينشاسا المؤتمر دون الإقليمي بشأن حماية النساء والأطفال في الصراعات المسلحة في وسط أفريقيا، ما بين 14 و 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    The participants at the subregional Conference on the Protection of women and children in armed conflict in Central Africa held at Kinshasa from 14 to 16 November 2001, UN إن المشاركين في المؤتمر دون الإقليمي بشأن حماية النساء والأطفال في الصراعات المسلحة في وسط أفريقيا، المعقود في كينشاسا من 14 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001،
    We, the women having participated in the Subregional Conference on the Protection of women and children in armed conflict in Central Africa, held at Kinshasa from 14 to 16 November 2001, UN نحن النساء المشاركات في المؤتمر دون الإقليمي بشأن حماية النساء والأطفال في الصراعات المسلحة في وسط أفريقيا، المعقود في كينشاسا من 14 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001،
    I have the honour to transmit to you the report of the subregional conference on the protection of women and children in armed conflict in central Africa, held at Kinshasa from 14 to 16 November 2001 and organized by the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم تقرير المؤتمر دون الإقليمي بشأن حماية النساء والأطفال في الصراعات المسلحة في وسط أفريقيا، المعقود في كينشاسا ما بين 14 و 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 بتنظيم من اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا (انظر المرفق).
    The Centre also participated, from 14 to 16 November 2001 in Kinshasa, in a conference on the protection of women and children in armed conflict, organized by the Standing Advisory Committee, where it presented a resource paper on the theme " Analysis of recent armed conflicts in the Central African region and their impact on women and children " . UN كما شارك المركز في الفترة من 14 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 في كينشاسا في مؤتمر نظمته اللجنة الدائمة بشأن موضوع " حماية النساء والأطفال في الصراعات المسلحة " حيث قدم ورقة مرجعية عن موضوع " تحليل الصراعات المسلحة التي شهدتها منطقة وسط أفريقيا مؤخرا وآثارها على النساء والأطفال " .
    9. The Subregional Conference on the Protection of women and children in armed conflict in Central Africa, which was held in Kinshasa from 14 to 16 November 2001 (see A/56/680-S/2001/1155), brought together senior government officials and representatives of civil society from the States members of the Committee, as well as representatives of United Nations agencies, donor countries and international organizations. UN 9 - أما المؤتمر دون الإقليمي المعني بحماية النساء والأطفال في الصراعات المسلحة في وسط أفريقيا، الذي عُقد في كينشاسا في الفترة من 14 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 (انظر A/56/680-S/2001/1155)، فقد جمع معا كبار المسؤولين الحكوميين وممثلي المجتمع المدني من الدول الأعضاء في اللجنة، فضلا عن ممثلي وكالات الأمم المتحدة والبلدان المانحة والمنظمات الدولية.
    (a) Holding a Subregional Conference on the Protection of women and children in armed conflict in Central Africa at Kinshasa from 14 to 16 November 2001; UN (أ) عقد مؤتمر دون إقليمي بشأن حماية النساء والأطفال في النزاعات المسلحة بوسط أفريقيا، في كينشاسا خلال الفترة من 14 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001؛
    (a) Holding a Subregional Conference on the Protection of women and children in armed conflict in Central Africa at Kinshasa from 14 to 16 November 2001; UN (أ) عقد مؤتمر دون إقليمي بشأن حماية النساء والأطفال في النزاعات المسلحة بوسط أفريقيا، في كينشاسا خلال الفترة من 14 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001؛
    Furthermore, the integration of human rights issues and the protection of women and children in armed conflict into the conduct of the operation, in accordance with Security Council resolutions 1325 (2000) and 1612 (2005), has been an important aspect of the work of EUFOR. UN وعلاوة على ذلك، فقد شكّل إدماج قضايا حقوق الإنسان وحماية النساء والأطفال في النزاعات المسلحة في سير العمليات، وفقا لقراري مجلس الأمن 1325 (2000) و 1612 (2005)، جانبا هاما من جوانب عمل قوة الاتحاد الأوروبي.
    G. Consideration of the implementation of the decisions and recommendations of the Subregional Conference on the Protection of women and children in armed conflict in Central Africa UN زاي - النظر في تنفيذ قرارات وتوصيات المؤتمر دون الإقليمي بشأن حماية المرأة والأطفال في الصراعات المسلحة في وسط أفريقيا
    (c) Consideration of the implementation of the decisions and recommendations of the Subregional Conference on the Protection of women and children in armed conflict in Central Africa UN جيم - النظر في تنفيذ قرارات وتوصيات المؤتمر دون الإقليمي بشأن حماية المرأة والأطفال في الصراعات المسلحة في وسط أفريقيا
    D. Peace, security and human rights 31. The peace, security and human rights portfolio has focused primarily on funding United Nations-supported programmes for the protection of women and children in armed conflict and post-conflict situations, the strengthening of good governance and the rule of law, and the promotion of human rights. UN 31 - ركزت حافظة السلام والأمن وحقوق الإنسان بشكل أساسي على تمويل البرامج المدعومة من الأمم المتحدة الرامية إلى حماية المرأة والطفل في الصراعات المسلحة وحالات ما بعد الصراع، وتعزيز الحكم الرشيد وسيادة القانون، والنهوض بحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more