"of women at its fifty-sixth session" - Translation from English to Arabic

    • المرأة في دورتها السادسة والخمسين
        
    United Nations entities successfully provided a joint statement on the empowerment of rural women to the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session. UN وقدمت كيانات الأمم المتحدة بنجاح بيانا مشتركا إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين حول تمكين المرأة الريفية.
    Documents considered by the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session UN الوثائق التي نظرت فيها لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين
    The Secretary-General submitted a report on ending female genital mutilation to the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session, in 2012. UN وقد قدم الأمين العام تقريرا عن وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين في عام 2012.
    35. Requests the Secretary-General to submit to the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session a report on the implementation of the present resolution. UN 35 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Membership of the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session (2012) UN أعضاء لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين (2012)
    The Howard Center for Family, Religion and Society applauds the work of the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session to further the empowerment of rural women and their role in poverty and hunger eradication, development and current challenges. UN يُشيد مركز هوارد للأسرة والدين والمجتمع بما تقوم به لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين من أعمال تهدف إلى مواصلة تمكين المرأة الريفية وتعزيز دورها في القضاء على الفقر والجوع وفي التنمية والتحديات الراهنة.
    The Howard Center believes that in order to provide the maximum benefit for rural women -- and the societies in which they live -- around the globe, the policies and programmes created by the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session should be designed in the larger context of strengthening the institution that is the core of all successful development: the family. UN ويعتقد مركز هوارد أن توفير أقصى فائدة للنساء الريفيات، وللمجتمعات التي يعشن فيها، في جميع أنحاء العالم يستلزم وضع السياسات والبرامج التي أنشأتها لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين في السياق الأوسع لتعزيز المؤسسة التي هي جوهر نجاح كل تنمية ألا وهي الأسرة.
    49. Together with the delegations of Bolivia, Ecuador and El Salvador, her delegation had tabled the draft resolution on indigenous women as key actors in poverty and hunger eradication (E/CN.6/2012/L.6) adopted by the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session. UN 49 - ومضت تقول إن وفد بلدها قدم، إلى جانب وفود إكوادور وبوليفيا والسلفادور، مشروع القرار المتعلق بنساء الشعوب الأصلية باعتبارهن عناصر فاعلة في القضاء على الفقر والجوع (E/CN.6/2012/L.6)، الذي اعتمدته لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين.
    " Recalling further the recommendation of the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session that the Economic and Social Council recommend to the General Assembly the adoption of a decision to consider the issue of ending female genital mutilation at its sixty-seventh session under the agenda item entitled `Advancement of women', UN " وإذ تشير كذلك إلى توصية لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين بأن يوصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة باتخاذ مقرر تنظر بموجبه في مسألة وضع نهاية لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث في دورتها السابعة والستين في إطار بند جدول الأعمال المعنون ' النهوض بالمرأة`،
    52. On 5 March 2012, the Chairperson-Rapporteur delivered a statement to the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session (27 February - 9 March 2012). UN 52- وفي 5 آذار/مارس 2012، أدلت الرئيسة - المقررة ببيان أمام لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين (27 شباط/فبراير - 9 آذار/مارس 2012).
    1. In accordance with Economic and Social Council resolution 2009/15, the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session will consider as its priority theme " The empowerment of rural women and their role in poverty and hunger eradication, development and current challenges " . UN 1 - وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/15، ستنظر لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين في موضوع " تمكين المرأة الريفية ودورها في القضاء على الفقر والجوع وفي التنمية والتحديات الراهنة " باعتباره الموضوع ذا الأولوية لديها.
    16. Requests the Secretary-General to submit to the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session a report on the implementation of the present resolution, including relevant practical recommendations, taking into account the information provided by States and relevant international organizations; UN 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار يشمل التوصيات العملية ذات الصلة، آخذا في الاعتبار المعلومات التي تقدمها الدول والمنظمات الدولية المعنية؛
    Recalling further the recommendation of the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session that the Economic and Social Council recommend to the General Assembly the adoption of a decision to consider the issue of ending female genital mutilation at its sixty-seventh session under the agenda item entitled " Advancement of women " , UN وإذ تشير كذلك إلى توصية لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين بأن يوصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة باتخاذ مقرر تنظر بموجبه في مسألة وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث، في دورتها السابعة والستين، في إطار بند جدول الأعمال المعنون " النهوض بالمرأة " ()،
    " Recalling further the recommendation of the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session that the Economic and Social Council recommend to the General Assembly the adoption of a decision to consider the issue of ending female genital mutilation at its sixty-seventh session under the agenda item entitled `Advancement of women', UN " وإذ تشير كذلك إلى توصية لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين بأن يوصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة باتخاذ مقرر تنظر بموجبه في مسألة وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث، في دورتها السابعة والستين، في إطار بند جدول الأعمال المعنون " النهوض بالمرأة " ،
    Recalling further the recommendation of the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session that the Economic and Social Council recommend to the General Assembly the adoption of a decision to consider the issue of ending female genital mutilation at its sixty-seventh session under the item entitled " Advancement of women " , UN وإذ تشير كذلك إلى توصية لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين بأن يوصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة باتخاذ مقرر تنظر بموجبه في مسألة وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث، في دورتها السابعة والستين، في إطار بند جدول الأعمال المعنون " النهوض بالمرأة " ()،
    Recalling further the recommendation of the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session that the Economic and Social Council recommend to the General Assembly the adoption of a decision to consider the issue of ending female genital mutilation at its sixty-seventh session under the agenda item entitled " Advancement of women " , UN وإذ تشير كذلك إلى توصية لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين() بأن يوصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة باتخاذ مقرر تنظر بموجبه في مسألة وضع نهاية لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث في دورتها السابعة والستين في إطار بند جدول الأعمال المعنون " النهوض بالمرأة " ()،
    24. The Forum welcomes the adoption by the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session of the resolution entitled " Indigenous women: key actors in poverty and hunger eradication " (see E/2012/27-E/CN.6/2012/16, resolution 56/4) and calls for its implementation. UN 24 - ويرحِّب المنتدى باعتماد لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين القرار المعنون " نساء الشعوب الأصلية: عناصر فاعلة في القضاء على الفقر والجوع " (انظر E/2012/27-E/CN.6/2012/16، القرار 56/4)، ويدعو إلى تنفيذه.
    8. The Forum welcomes the adoption by the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session, of the resolution entitled, " Indigenous women: key actors in poverty and hunger eradication " (see E/2012/27-E/CN.6/2012/16, resolution 56/4), and calls for its implementation. UN 8 - ويرحِّب المنتدى باعتماد لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين القرار المعنون " نساء الشعوب الأصلية: عناصر فاعلة في القضاء على الفقر والجوع " (انظر E/2012/27-E/CN.6/2012/16، القرار 56/4)، ويدعو إلى تنفيذه.
    25. Also requests the Secretary-General to report to the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session on the implementation of the present resolution, using information provided by Member States and verifiable information provided by organizations and bodies of the United Nations system and by nongovernmental organizations, with a view to assessing the impact of the present resolution on the well-being of women and girls. UN 25 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار باستخدام المعلومات المقدمة من الدول الأعضاء والمعلومات التي يمكن التحقق منها المقدمة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وهيئاتها والمنظمات غير الحكومية، بهدف تقييم أثر هذا القرار على تحقيق رفاه المرأة والفتاة.
    " 25. Also requests the Secretary-General to report to the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session on the implementation of the present resolution using information provided by Member States and verifiable information provided by organizations and bodies of the United Nations system and by nongovernmental organizations, with a view to assessing the impact of the present resolution on the well-being of girls. " UN " 25 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار باستخدام المعلومات المقدمة من الدول الأعضاء والمعلومات التي يمكن التحقق منها المقدمة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وهيئاتها والمنظمات غير الحكومية، بهدف تقييم أثر هذا القرار على تحقيق رفاه الفتاة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more