"of women in political parties" - Translation from English to Arabic

    • المرأة في الأحزاب السياسية
        
    • النساء في الأحزاب السياسية
        
    411. The participation of women in political parties is also important because it provides a path to power and political decision-making. UN 411 - ولإشراك المرأة في الأحزاب السياسية أهميته أيضا من حيث أنه يمهد السبيل إلى السلطة وصنع القرارات السياسية.
    Equity between men and women is also provided for in laws that ensure the participation of women in political parties. UN المساواة بين الرجل والمرأة منصوص عليها أيضاً في القوانين التي تكفل مشاركة المرأة في الأحزاب السياسية.
    There are no political initiatives to increase the participation of women in political parties. UN ولا توجد أي مبادرات سياسية لزيادة مشاركة المرأة في الأحزاب السياسية.
    2.5. Number of women in political parties of Uzbekistan UN 2-5- عدد النساء في الأحزاب السياسية في أوزبكستان
    She would also like additional data on the number of women in political parties and in the governing bodies of political parties. UN وتود الحصول على مزيد من البيانات عن عدد النساء في الأحزاب السياسية وفي مجالس إدارة الأحزاب السياسية.
    The study of the position of women in political parties was conducted on the basis of a representative sample of nine main parties; Table 4 shows the percentage of women's participation in these parties. Note that participation varies according to level of party activity. UN تمّت دراسة وضع المرأة في الأحزاب السياسية من خلال عيّنة تمثلت بـ 9 أحزاب رئيسية. ويشير الجدول رقم 4 إلى نسبة مشاركة المرأة في هذه الأحزاب، علماً أن هذه المشاركة تتفاوت بحسب مستوى العمل الحزبي.
    84. The information contained in the initial report concerning participation of women in political parties and trade unions remains valid. UN 84 - أما المعلومات الواردة في التقرير الأولى بشأن مشاركة المرأة في الأحزاب السياسية وتقابات العمال فلا تزال صالحة.
    62. The Committee had correctly observed that there was opposition to quotas for representation of women in political parties. UN 62 - ومضت تقول إن اللجنة قد لاحظت عن حق أن هناك معارضة لنظام الحصص لتمثيل المرأة في الأحزاب السياسية.
    Participation of women in political parties was encouraged through specific measures, such as an inter-party political committee scheduled to meet upon the delegation's return to Ghana and, on the following day, a round table with the media on that topic. UN ويتم تشجيع مشاركة المرأة في الأحزاب السياسية من خلال أساليب معينة مثل اللجنة السياسية المشتركة بين الأحزاب المقرر أن تجتمع بعد عودة الوفد إلى غانا، وفي اليوم التالي تنظيم مائدة مستديرة مع وسائط الإعلام حول هذا الموضوع.
    6. Noting that the survey on the position of women in political parties had highlighted the parties' reluctance to put forward female candidates, she asked what was being done to encourage the parties to address the imbalance. UN 6 - ولاحظت أن الدراسة الاستقصائية المتعلقة بوضع المرأة في الأحزاب السياسية أبرزت امتناع الأحزاب عن التقدم بأسماء المرشحين من النساء، وتساءلت عن ماذا يتخذ لتشجيع الأحزاب على معالجة هذا الخلل.
    As a result, there has been an increase in the participation of women in political parties (see under Article 7 of the Convention, hereinbelow). UN ونتيجة لذلك، حدثت زيادة في مشاركة المرأة في الأحزاب السياسية (أنظر ما يرد تحت المادة 7 من الاتفاقية أدناه).
    105. The position of women in political parties UN 105 - وضع المرأة في الأحزاب السياسية:
    48. Ms. Zou Xiaoqiao said that she would like to know the percentage of women in political parties; whether the parties had committees for women; and, if so, whether those committees had any contact with the reporting delegation. UN 48 - السيدة زو خياوكياو: قالت إنها تود أن تعرف نسبة النساء في الأحزاب السياسية وهل لدى هذه الأحزاب لجان للمرأة، وإذا كان لديها مثل هذه اللجان فهل لها اتصال بالوفد المكلف بإعداد التقارير.
    34. This bill seeks to promote the representation of women in political parties running for the Knesset through a financial incentive. UN 34- ويهدف هذا القانون إلى تعزيز ترشح النساء في الأحزاب السياسية لانتخابات الكنيست من خلال تقديم حوافز مالية.
    6. Ms. Kölbl (Austria) said that there were no formal regulations for increasing the proportion of women in political parties and electoral lists. UN 6 - السيدة كولبل (النمسا): قالت إنه لا توجد لوائح رسمية لزيادة نسبة النساء في الأحزاب السياسية والقوائم الانتخابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more