"of world habitat" - Translation from English to Arabic

    • العالمي للموئل
        
    • الموئل العالمي
        
    In Moscow, OHCHR contributed to the celebration of World Habitat Day with a presentation on the right to adequate housing. UN وفي موسكو، ساهمت المفوضية السامية في إحياء اليوم العالمي للموئل وقدمت عرضاً تناول الحق في السكن اللائق.
    A celebration of the global observance of World Habitat Day was held in Embu Town, Kenya. The event was hosted and organized by the Government of Kenya through its Ministry of Housing. UN فقد نُظم احتفال باليوم العالمي للموئل في إمبو تاون، كينيا، استضافته حكومة كينيا عبر وزارة الإسكان.
    :: Celebration of World Habitat Day in October 2007. UN :: الاحتفال باليوم العالمي للموئل في تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    The observation of World Habitat Day in 1995 and 1996 presented opportunities to focus global attention on successful attempts to improve living conditions. UN وقد أتاح الاحتفال بيوم الموئل العالمي في عامي ٥٩٩١ و ٦٩٩١، فرصا لتركيز الاهتمام العالمي على المحاولات الناجحة لتحسين اﻷحوال المعيشية.
    The institute assisted in organizing side events during major United Nations conferences at Headquarters and in Brazil and made presentations on the occasion of World Habitat Day at United Nations Headquarters and at universities from 2007 to 2010. UN وساعد المعهد على تنظيم أحداث جانبية أثناء مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية المعقودة بالمقر وفي البرازيل، كما قدم بيانات بمناسبة ' يوم الموئل العالمي` بمقر الأمم المتحدة وفي الجامعات في الفترة من 2007 إلى 2010.
    61. The global observance of World Habitat Day in 2007 will be held in The Hague. UN 61 - وسيتم الاحتفال باليوم العالمي للموئل لعام 2007 في لاهاي.
    9. The global observance of World Habitat Day was celebrated in Washington, D.C., in October 2009. UN 9 - جرى الاحتفال العالمي باليوم العالمي للموئل في واشنطن العاصمة في تشرين الأول/ أكتوبر 2009.
    33. Shelter and services were given due attention in national and international observances of World Habitat Day in 1991 and 1992. UN ٣٣ - وحظيت مسألة المأوى والخدمات بالاهتمام الواجب في الاحتفاء " باليوم العالمي للموئل " لعامي ١٩٩١ و ١٩٩٢ على المستوى الوطني والدولي.
    95. Malaysia is reviewing the national housing policy and held an eight-day training workshop on shelter strategy formulation on the occasion of World Habitat Day 1992. UN ٩٥ - أما ماليزيا فتجري اﻵن استعراضا لسياستها الوطنية اﻹسكانية، وقد عقدت حلقة تدريبية مدتها ثمانية أيام عن صياغة استراتيجية المأوى بمناسبة اليوم العالمي للموئل ١٩٩٢.
    14. The observation of World Habitat Day in 1993 and 1994, with their themes " Women in shelter development " and " Home and the family " , respectively, ensured that shelter was at the focus of national attention. UN ١٤ - أكد الاحتفال باليوم العالمي للموئل عام ١٩٩٣ وعام ١٩٩٤ بموضوعيهما " المـرأة وتنميـة المـأوى " و " المأوى واﻷسرة " على التوالي. إن المأوى هو المحور التركيزي للاهتمام الدولي.
    The first state of Asian cities report is due to be launched on the occasion of World Habitat Day in October 2009, the result of a joint effort with the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP). UN ومن المتوقع صدور التقرير الأول عن حالة المدن الآسيوية بمناسبة اليوم العالمي للموئل في تشرين الأول/أكتوبر 2009، وهو ثمرة جهد مشترك مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    84. The global celebrations of World Habitat Day had been held recently in Nairobi, at the Kibera slum, which was the largest slum in Africa. UN 84 - وقالت إن الاحتفال باليوم العالمي للموئل قد عقد مؤخراً في نيروبي، في حي كيبيرا الفقير الذي يعد من أكبر الأحياء الفقيرة في أفريقيا.
    (vi) Special events: coordination of World Habitat Day (1); meetings with donors for resource mobilization (1); UN ' 6` المناسبات الخاصة: تنسيق اليوم العالمي للموئل (1)؛ اجتماعات مع المانحين لتعبئة الموارد (1)؛
    Special event on the occasion of World Habitat Day on the theme " Better city, better life " (organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat), in collaboration with the Consortium for Sustainable Development) UN حدث خاص بمناسبة اليوم العالمي للموئل عن موضوع " مدينة أفضل من أجل حياة أفضل " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، بالتعاون مع الاتحاد الدولي للتنمية المستدامة)
    Special event on the occasion of World Habitat Day on the theme " Better city, better life " (organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat), in collaboration with the Consortium for Sustainable Development) UN حدث خاص بمناسبة اليوم العالمي للموئل عن موضوع " مدينة أفضل من أجل حياة أفضل " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، بالتعاون مع الاتحاد الدولي للتنمية المستدامة)
    Special event on the occasion of World Habitat Day on the theme " Better city, better life " (organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat), in collaboration with the Consortium for Sustainable Development) UN حدث خاص بمناسبة اليوم العالمي للموئل عن موضوع " مدينة أفضل من أجل حياة أفضل " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، بالتعاون مع الاتحاد الدولي للتنمية المستدامة)
    Special event on the occasion of World Habitat Day on the theme " Better city, better life " (organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat), in collaboration with the Consortium for Sustainable Development) UN حدث خاص بمناسبة اليوم العالمي للموئل عن موضوع " مدينة أفضل من أجل حياة أفضل " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، بالتعاون مع الاتحاد الدولي للتنمية المستدامة)
    In conclusion, she highlighted the celebration of World Habitat Day and other initiatives that drew the attention of the world to a broad range of problems and provided an integrated approach to their solution. UN وفي ختام كلمتها سلطت الضوء علي الاحتفال بيوم الموئل العالمي وغيره من المبادرات التي توجه انتباه العالم إلي المشكلات العديدة، وتعطي نهجاً متكاملاً لحلها.
    The observation of World Habitat Day in 1995 and 1996 presented opportunities to focus global attention on successful attempts to improve living conditions. UN إن اﻹحتفال بيوم الموئل العالمي في ٥٩٩١ و ٦٩٩١ ، وفر فرصاً لتركيز اﻹهتمام العالمي على المحاولات الناجحة لتحسين اﻷحوال المعيشية .
    In October 2009, UN-Habitat and the European Parliament co-hosted a European celebration of World Habitat Day in Brussels. UN 66 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2009، اشترك موئل الأمم المتحدة والبرلمان الأوروبي في استضافة احتفال يوم الموئل العالمي في بروكسل.
    On the occasion of World Habitat Day 2004, the Director of the Regional Office for Europe ROE participated in the UN-HABITATUN-Habitat round table on the theme of " Cities - eEngines of rural development " . UN وبمناسبة يوم الموئل العالمي لعام 2004، شارك مدير المكتب الإقليمي لأوروبا في مائدة مستديرة نظمها موئل الأمم المتحدة بشأن موضوع " المدن .. محركات للتنمية الريفية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more