"of write-off" - Translation from English to Arabic

    • الشطب
        
    • شطب الأصول
        
    • شطبها
        
    • المشطوبة
        
    • شطب الممتلكات
        
    The processes of write-off and disposal have been streamlined and simplified to reduce the lengthy disposal time. UN جرى ترشيد وتبسيط عملية الشطب والتصرف من أجل تقليص وقت التصرف الطويل.
    Servers, comprising 72 in use, 9 in stock and 19 pending completion of write-off action UN خادوم، منها 72 خادوما قيد الاستعمال، و 9 خواديم في المخازن، و 19 خادوما في انتظار إتمام إجراء الشطب
    Average of 124 days between initiation of write-off and disposal action UN 124 يوما في المتوسط بين بدء إجراءات الشطب وإجراءات التصرف في الأصول
    During this year's audit, the Board found efficiencies in the process of write-off and disposal as follows: UN خلال مراجعة حسابات هذا العام، وجد المجلس أوجه قصور في عملية شطب الأصول والتصرف فيها، وذلك على النحو التالي:
    The increase in the number of vehicles stemmed from the carry-over of vehicles that were awaiting the completion of write-off at the end of the previous financial period UN نتجت الزيادة في عدد المركبات عن ترحيل مركبات لم يُستكمل شطبها في نهاية الفترة المالية السابقة
    Status of write-off of contingent-owned equipment at liquidated missions UN حالة المعدات المشطوبة المملوكة للوحدات، في البعثات المصفاة
    Implementation of an electronic distribution to members of the Local Property Survey Board of write-off cases to enable their expedited disposition by the Board UN تنفيذ عملية التوزيع الإلكتروني على أعضاء المجلس المحلي لحصر الممتلكات لحالات الشطب لإتاحة بت المجلس فيها بسرعة
    The Board noted that the Headquarters Property Survey Board, which served all agencies of the United Nations on procurement matters and cases of write-off falling within its level, had a backlog of at least 400 cases. UN ولاحظ المجلس أن مجلس حصر الممتلكات بالمقر، الذي يقدم خدمات إلى جميع وكالات الأمم المتحدة فيما يتعلق بمسائل المشتريات وحالات الشطب التي تقع ضمن اختصاصه، تراكم لديه ما لا يقل عن 400 قضية.
    Implementation of an electronic distribution to members of the Local Property Survey Board of write-off cases to enable their expedited disposition by the Board UN :: تنفيذ عملية التوزيع الإلكتروني على أعضاء المجلس المحلي لحصر الممتلكات لحالات الشطب لإتاحة بت المجلس فيها بسرعة
    The Galileo system is now updated in a timely manner to reflect the accurate status of write-off cases. UN ويستكمل نظام غاليليو الآن في حينه ليعكس الوضع المحدد لحالات الشطب.
    The activities of the Local Board have resumed and the backlog of write-off and disposal cases has been considerably reduced. UN وقد استؤنفت أنشطة المجلس وتم تخفيض المتأخرات في حالات الشطب والتصرف تخفيضا كبيرا.
    Action plan: yes; Meetings of LPSB fortnightly; Processing of write-off cases: yes UN خطة عمل: نعم؛ اجتماعات المجلس المحلي لحصر الممتلكات: كل أسبوعين؛ تجهيز حالات الشطب: نعم
    The manual had yet to be updated by mid-2004, especially on rules that affect the accuracy of the financial statements, such as those on date of exchange rate, instances of write-off and destruction policies. UN ويتعين أن يستكمل الدليل بحلول منتصف عام 2004، لا سيما القواعد التي تؤثر على دقة البيانات المالية من قبيل تلك المتعلقة بتواريخ أسعار الصرف وحالات الشطب والسياسات المتعلقة بإتلاف السجلات.
    The Board, nevertheless, feels that the relevant rule should be amended if the intention of the Secretary-General is to delegate fully the power of write-off. UN غير أن المجلس يعتقد أنه ينبغي تعديل القاعدة المتصلة بالموضوع اذا اتجهت نية اﻷمين العام الى تفويض سلطة الشطب كاملة.
    Cases of write-off and ex gratia payments UN حالات الشطب والمدفوعات على سبيل الهبة
    In concluding its review of write-off authorities, UNRWA found that the current level of write-off power is appropriate and it does not agree with this recommendation. UN وخلصت الأونروا في ختام استعراضها لصلاحيات الإذن بالشطب إلى أن المستوى الحالي لصلاحيات الشطب مناسب وهي لا تتفق مع التوصية.
    The Mission's Property Management Section is reviewing its internal processes and procedures to assess the process of write-off in general and ensure that equipment that is written off is correctly reflected in the year-end financial statements UN يعمل قسم إدارة الممتلكات في البعثة على استعراض عملياته وإجراءاته الداخلية لتقييم عملية الشطب بصورة عامة مع كفالة أن تنعكس المعدات المشطوبة بصورة سليمة في بيانات نهاية العام المالي.
    The processing time of write-off requests from receipt to the disposition of cases by the Local Property Survey Board was reduced from 4 weeks to 10 days. UN وخُفّض وقت تجهيز طلبات الشطب الممتد من تلقي المجلس المحلي لحصر الممتلكات للحالات إلى تصرفه فيها من 4 أسابيع إلى 10 أيام.
    Improvements in property management were achieved through continued progress in the areas of write-off and disposal; Local Property Survey Board case processing; and physical accountability. UN وقد أدخلت تحسينات في إدارة الممتلكات من خلال إحراز تقدم متواصل في مجالات شطب الأصول والتصرف فيها؛ وتجهيز القضايا المعروضة على المجلس المحلي لحصر الممتلكات؛ والمساءلة المادية.
    Non-expendable property is added to the system at the time of acquisition and removed at the time of write-off. UN وتضاف الممتلكات غير المستهلكة إلى النظام لدى اقتنائها وتزال لدى شطبها.
    It is likely that there will be two classes of write-off items: UN ومن المحتمل أنه سوف تكون هناك فئتان من اﻷصناف المشطوبة:
    The rates of write-off and disposal are expected to be much higher than the norm for United Nations field missions. UN ويتوقع أن ترتفع بقدر كبير معدلات شطب الممتلكات والتصرف فيها في البعثات الميدانية التابعة للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more