The senior management of field missions is more actively involved in negotiating with host Governments for local disposal of written-off assets. | UN | وتشارك الإدارة العليا للبعثات الميدانية بنشاط أكثر في التفاوض مع الحكومات المضيفة بشأن التخلص محليا من الأصول المشطوبة. |
At the same time, as reported in the frameworks, the mission improved its disposal of written-off assets. | UN | وفي الوقت نفسه، وكما ذكر في أُطر العمل، حسنت البعثة من عملية التصرف في الأصول المشطوبة. |
The warehouse facility at the United Nations Detention Facility has served as a central point for commercial disposal of written-off assets. | UN | وتستخدم المخازن الموجودة داخل مرفق الأمم المتحدة للاحتجاز كنقطة مركزية للتصرف التجاري في الأصول المشطوبة. |
Implementation of an improved sales/disposal process in respect of written-off assets | UN | :: تنفيذ عملية محسنة في مجال المبيعات/المستهلكات فيما يتعلق بشطب الأصول |
Disposal of assets valued at $2.92 million out of written-off assets valued at $3.47 million in 2007/08, compared with the disposal of assets valued at $2.67 million out of written-off assets valued at $3.32 million in 2006/07 | UN | التصرف في أصول مشطوبة بلغت قيمتها 2.92 مليون دولار مقارنة بالقيمة الإجمالية للأصول المشطوبة للفترة 2007/2008 التي بلغت 3.47 ملايين دولار مقارنة بقيمة الأصول المشطوبة للفترة 2006/2007 التي بلغت 2.67 مليون دولار من قيمتها الإجمالية البالغة 3.32 ملايين دولار |
Delays in the disposal of written-off assets | UN | تأخير التصرف في الأصول المشطوبة |
Acceleration of disposals of written-off assets by a more frequent schedule of the Local Property Survey Board relating to commercial and scrap metal sales | UN | التعجيل بالتصرف في الأصول المشطوبة بزيادة وتيرة اجتماعات المجلس المحلي لحصر الممتلكات فيما يتعلق بعمليات البيع التجاري ومبيعات الخردة المعدنية |
The time for disposal of written-off assets averaged 95 days from the day of approval for final archiving or destruction and 193 days for commercial sale | UN | بلغ الوقت اللازم للتصرف في الأصول المشطوبة ما متوسطه 95 يوما اعتبارا من تاريخ الموافقة على توقيفها بصورة نهائية أو تدميرها و 193 يوما للبيع التجاري |
:: Acceleration of disposals of written-off assets by a more frequent schedule of the Local Property Survey Board relating to commercial and scrap metal sales | UN | :: التعجيل بالتصرف في الأصول المشطوبة بزيادة وتيرة اجتماعات المجلس المحلي لحصر الممتلكات فيما يتعلق بعمليات البيع التجاري ومبيعات الخردة المعدنية |
Increase in the value of written-off assets disposed of by destruction or scrap as compared with the total value of assets written off or recommended for destruction or scrap | UN | زيادة في قيمة الأصول المشطوبة المتصرَّف فيها بإتلافها أو باعتبارها خردة مقارنة بمجموع قيمة الأصول المشطوبة الموصى بإتلافها أو بالتصرّف فيها باعتبارها خردة |
:: Increase in the value of written-off assets disposed of by destruction or scrap as compared with the total value of assets written off or recommended for destruction or scrap | UN | :: زيادة قيمة الأصول المشطوبة المتصرَّف فيها بإتلافها أو باعتبارها خردة بالمقارنة بمجموع قيمة الأصول المشطوبة الموصى بإتلافها أو بالتصرّف فيها باعتبارها خردة |
The recently acquired warehouse facilities in the context of the scaling down of the Tribunal operations is serving as a central point for commercial disposal of written-off assets. | UN | وتستخدم مرافق التخزين التي تم الحصول عليها مؤخرا في سياق تقليص عمليات المحكمة كنقطة مركزية للتصرف التجاري في الأصول المشطوبة. |
:: Increase in the value of written-off assets disposed of by destruction or scrap as compared with the total value of assets written off/recommended for destruction or scrap | UN | :: زيادة قيمة الأصول المشطوبة المتصرَّف فيها بإتلافها أو باعتبارها خردة بالمقارنة بمجموع قيمة الأصول المشطوبة الموصى بإتلافها أو بالتصرّف فيها باعتبارها خردة |
:: Implementation of new write-off/disposal procedures that include automatic follow-up with self-accounting units on write-off requests and the holding of two auction sales for the timely disposal of written-off assets | UN | :: تنفيذ إجراءات جديدة للشطب/التخلص تشمل المتابعة التلقائية مع وحدات المحاسبة الذاتية بشأن طلبات الشطب، وإجراء مزادين للبيع بغرض التخلص من الأصول المشطوبة في الوقت المناسب |
Owing to host Government regulations, where sale of equipment requires the authorization of the local customs office, the mission did not reach the 90 per cent target related to the value of disposed assets compared with the value of written-off assets. | UN | ونظرا للقيود التي تفرضها لوائح الحكومة المضيفة، حيث يتطلب بيع المعدات إذنا من مكتب الجمارك المحلي، لم تتمكن البعثة من الوصول إلى النسبة المستهدفة البالغة 90 في المائة فيما يتعلق بقيمة الأصول التي يجري التصرف فيها مقارنة بقيمة الأصول المشطوبة. |
Implementation of new write-off/disposal procedures that include automatic follow-up with self-accounting units on write-off requests and the holding of two auction sales for the timely disposal of written-off assets | UN | تنفيذ إجراءات جديدة للشطب/التخلص تشمل المتابعة التلقائية مع وحدات المحاسبة الذاتية بشأن طلبات الشطب، وإقامة مزادين للبيع بغرض التخلص من الأصول المشطوبة في الوقت المناسب |
Implementation of an improved sales/disposal process in respect of written-off assets, including spare parts, by completing the planned sale of accumulated items | UN | تنفيذ عملية محسنة لبيع الأصول المشطوبة/ التصرّف فيها، بما في ذلك قطع الغيار، من خلال إنجاز عمليات البيع المقررة للأصناف المتراكمة |
Implementation of an improved sales/disposal process in respect of written-off assets, including spare parts, by completing planned sale of accumulated items | UN | تنفيذ عملية أفضل نوعية لبيع الأصول المشطوبة/ التصرّف فيها، بما في ذلك قطع الغيار، من خلال إنجاز عمليات البيع المقررة للأصناف المتراكمة |
Implementation of assets write-off/disposal improvements, including monitoring of write-off procedures of self-accounting units in order to ensure timely submission of assets for write-off and 2 auction sales per year for the disposal of written-off assets | UN | :: تنفيذ التحسينات المتعلقة بشطب الأصول والتخلص منها، بما في ذلك رصد إجراءات الشطب في وحدات المحاسبة القائمة بذاتها، من أجل كفالة عرض الأصول التي يلزم شطبها في الوقت المناسب وإجراء مَزادَيْن كل سنة للتخلص من الأصول المشطوبة |