In the last four years, we have actively encouraged over a thousand projects of youth organizations. | UN | في السنوات الأربع الماضية، شجعنا بفعالية أكثر من ألف من مشاريع منظمات الشباب. |
It has enabled the exchange of information and ideas to strengthen the ability of youth organizations to engage in discussions and programmes related to combating poverty. | UN | ومكّن من تبادل المعلومات والأفكار لتعزيز قدرة منظمات الشباب على المشاركة في المناقشات والبرامج ذات الصلة بمكافحة الفقر. |
In particular, the National Assembly for Youth Development and the National Council of youth organizations in Japan are major organizations. | UN | ومن بين المنظمات الرئيسية الجمعية الوطنية لتنمية الشباب، والمجلس الوطني لمنظمات الشباب في اليابان. |
National Federation of youth organizations in Bangladesh | UN | الاتحاد الوطني لمنظمات الشباب في بنغلاديش |
Furthermore, the Government has established two consultative bodies that comprise representatives of youth organizations and various ministries on an equal basis. | UN | وزيادة على ذلك أنشأت الحكومة جهازين استشاريين يضمان ممثلين عن المنظمات الشبابية والعديد من الوزارات على أساس متساو. |
Today, the National Council is the organization that cooperates with and represents the interests of youth organizations in Sweden. | UN | والمجلس الوطني اليوم هو المؤسسة التي تتعاون مع المنظمات الشبابية في السويد وتمثل مصالحها. |
National Federation of youth organizations Network in Bangladesh | UN | الاتحاد الوطني للمنظمات الشبابية في بنغلاديش |
National Federation of youth organizations in Bangladesh | UN | الاتحاد الوطني لمنظمات الشبيبة في بنغلاديش |
He has also met the leaders of youth organizations to that end. | UN | كما التقى لهذا الغرض بزعماء منظمات الشباب. |
The Summit is a joint effort of youth organizations, the Government of Sweden and UNEP. | UN | ومؤتمر القمة هذا جهد مشترك بين منظمات الشباب وحكومة السويد وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
It is hindering the participation of youth organizations within the Forum process. | UN | فهي تعيق مشاركة منظمات الشباب في عملية منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
International meetings provide young people with forums and platforms for the exchange of skills, the transfer of information and the mobilization of youth organizations. | UN | وتوفر الاجتماعات الدولية للشباب منتديات ومناهج عمل لتبادل المهارات ونقل المعلومات وحشد منظمات الشباب. |
A number of youth organizations are taking grass-roots action at the local level. | UN | وهناك عدد من منظمات الشباب تتخذ إجراءات شعبية على المستوى المحلي. |
The toolbox will not only be a repository of knowledge, experience and good practices, but will also provide practical inputs for policymakers to maximize the impact of youth organizations' interventions in policymaking processes. | UN | ولن تكون مجموعة الأدوات سجلا للمعارف والخبرات والممارسات الجيدة فحسب، وإنما ستوفر أيضا إسهامات عملية تساعد واضعي السياسات في تحقيق أكبر أثر ممكن لتدخلات منظمات الشباب في عمليات وضع السياسات. |
National Federation of youth organizations in Bangladesh | UN | الاتحاد الوطني لمنظمات الشباب في بنغلاديش |
National Assembly of youth organizations of the Republic of Azerbaijan | UN | الجمعية الوطنية لمنظمات الشباب في جمهورية أذربيجان |
National Assembly of youth organizations of the Republic of Azerbaijan | UN | الجمعية الوطنية لمنظمات الشباب في جمهورية أذربيجان |
The direct beneficiaries were members of youth organizations, of both sexes, between the ages of 15 and 24 years. | UN | وكان المستفيدون مباشرة من المشروع هم الشباب أعضاء المنظمات الشبابية من الجنسين الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة. |
Other target groups could include leaders of youth organizations, journalists and other media personnel. | UN | ويمكن أن تشمل المجموعات المستهدفة الأخرى قادة المنظمات الشبابية والصحافيين وغيرهم من الإعلاميين. |
Sustainable development has become a key element in the programmes of youth organizations throughout the world. | UN | وقد أصبحت التنمية المستدامة عنصرا رئيسيا في برامج المنظمات الشبابية في جميع أنحاء العالم. |
To promote the active participation of youth organizations in the development process, the Department of Youth Development has taken steps to enlist youth organizations. | UN | واتخذت إدارة تنمية الشباب، خطوات لحشد المنظمات الشبابية سعيا إلى تعزيز المشاركة النشطة للمنظمات الشبابية في عملية التنمية،. |
National Assembly of youth organizations of the Republic of Azerbaijan | UN | الجمعية الوطنية لمنظمات الشبيبة في جمهورية أذربيجان |
A national plan to reduce adolescent pregnancy was being implemented by various ministries and by CONAMU, with the participation of youth organizations. | UN | وتقوم وزارات مختلفة وكذلك المجلس الوطني للمرأة بتنفيذ خطة وطنية للحد من حمل المراهقات، بمشاركة منظمات شبابية. |
9. Recalls the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond, adopted by the General Assembly on 14 December 1995,Resolution 50/81, annex. and stresses the importance of participation of youth organizations and youth in decision-making processes, in particular in relation to demand reduction programmes for illicit drugs; | UN | ٩ - تشير إلى برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها، الذي اعتمدته الجمعية العامة في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥)١١(، وتشدد على أهمية مشاركة منظمات الشبيبة والشباب في عملية اتخاذ القرارات، وخاصة فيما يتعلق ببرامج تقليل الطلب على المخدرات غير المشروعة؛ |
At the European Union African Youth Summit (Lisbon, December, 2007), IUSY participated with a delegation consisting of representatives of youth organizations from African and European Union countries. | UN | وفي قمة شباب أفريقيا - الاتحاد الأوروبي (لشبونة، كانون الأول/ديسمبر 2007)، شارك الاتحاد بوفد يتألف من ممثلي منظمات شباب من بلدان أفريقيا والاتحاد الأوروبي. |
An International Preparatory Committee of youth organizations and representatives of United Nations entities took the lead in all preparations for the event. | UN | وأخذت لجنة تحضيرية دولية مؤلفة من منظمات للشباب وممثلين لوكالات الأمم المتحدة زمام المبادرة في جميع أعمال التحضير لهذا الحدث. |