"off of me" - Translation from English to Arabic

    • الخروج من لي
        
    • عنى
        
    • عنّي
        
    • مِنْ منّي
        
    • بعيدا عني
        
    • قبالة لي
        
    • أتركيني
        
    • اتركوني
        
    • ابتعديّ عنيّ
        
    • إنزلْ منّي
        
    • انزل من فوقي
        
    • أبعدوه عني
        
    • من عليّ
        
    • ينزل منّي
        
    • يَنْزلُ منّي
        
    Now get your hand off of me before I hurt you. Open Subtitles الآن الحصول على يدك الخروج من لي قبل أن يؤذيك.
    ♪ You take the weight off of meOpen Subtitles ♪ أن تأخذ الوزن الخروج من لي
    Get, get your hands off of me or I will call the police. Open Subtitles احصل على الحصول على يديك الخروج من لي أو أنني سوف استدعاء الشرطة.
    I couldn't get him off of me, so I grabbed the alarm clock and then I got out of there. Open Subtitles لم استطع من ابعادة عنى لذا انا امسكت ساعة التنبية و بعدها خرجت من هناك
    Why don't you take these off of me and see how that works out for you? Open Subtitles لمَ لا تنزعين هذه عنّي لتري كيف سيعود ذلك بالنفع عليك؟
    You better get this cowboy off of me. Open Subtitles أنت أفضل تَحْصلُ على هذا راعيِ البقر مِنْ منّي.
    Get this crap off of me. Open Subtitles الحصول على هذه حماقة الخروج من لي.
    I got to wash this day off of me. Open Subtitles حصلت لغسل هذا اليوم الخروج من لي.
    I was getting the blood off of me. Open Subtitles الأول هو الحصول على الدم الخروج من لي.
    Doug, get off of me. He will get you! Open Subtitles دوغ، والحصول على الخروج من لي.
    oh,please god... get off of me. Open Subtitles أوه، يرجى إله... الحصول على الخروج من لي.
    You need to settle down and drop the pamphlet. Get your hands off of me...! Open Subtitles تحتاج إلى الاستقرار وإسقاط كتيب . الحصول على يديك الخروج من لي...
    Can you please take these cuffs off of me? Open Subtitles هل يمكنك أن تفك تلك الأصفاد عنى ؟
    It's Him. I went to that meeting in a suit, and he took it off of me. Open Subtitles ذهبت الى ذلك الإجتماع فى بدلة وهو خلعها عنى
    I need a long bath to wash this dirty business off of me. Open Subtitles اريد حماما طويلا لأزاحة هذه العمل القذر عنى
    Nurses out here can't keep their hands off of me. Open Subtitles الممرضات بالخارج لا يسعهن إبعاد أيديهن عنّي
    Now take these off of me and leave me the hell alone. Open Subtitles فكّ هذه الأصفاد عنّي الآن، واتركني لوحدي.
    Get your filthy hands off of me! Feisty. Open Subtitles يَحْصلُ على أيديكَ القذرةِ مِنْ منّي ذو المعنويات العالية.
    Look, before you have to explain to somebody what you think you're charging me with, why don't you take these bracelets off of me? Open Subtitles انظر , قبل أن يكون عليك أن تشرح لأحد ما الذي تعتقد أنك تتهمني به لما لا تأخد هذه الأساور بعيدا عني
    Your paws off of me. Open Subtitles حسنا، أنت واحد يمكن أن لا حفاظ على الكفوف الخاصة بك قبالة لي.
    Get the fuck off of me for fuck's sake! Open Subtitles أتركيني أيتها اللعينة بحق الجحيم
    Get off of me, you motherfuckers! You motherfuckers! No! Open Subtitles اتركوني , أيها الأوغـاد , أيها الأوغـاد
    Get off of me, get off of me. Open Subtitles إنزلْ منّي، إنزلْ منّي.
    Hey, man! Get off of me! Open Subtitles يارجل انزل من فوقي
    Just get him off of me! Open Subtitles أبعدوه عني فحسب
    And he starts screaming, and she starts screaming, and he's, like, trying to pull her off of me. Open Subtitles وبدأ بالصراخ وبدأت هي بالصراخ وبدأ يحاول أن يسحبها من عليّ
    - Hey, get off of me. Open Subtitles - يا، ينزل منّي.
    Get off of me, get off of me. Open Subtitles إنزلْ منّي، يَنْزلُ منّي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more