"off site" - Translation from English to Arabic

    • خارج الموقع
        
    • خارج المقر
        
    • خارجه
        
    • خارج موقع
        
    • موقع خارجي
        
    Total volume of records destroyed or transferred off site: UN الحجم الكلي للسجلات التي أُبيدت أو نقلت خارج الموقع:
    For its part, the Task Force supplied the Board with a significant number of documents that allowed valuable work to be done off site in advance. UN وأمدت فرقة العمل من جانبها أيضا بعدد كبير من الوثائق التي أتاحت له القيام مقدما بأعمال قيّمة خارج الموقع.
    We're trying to reach our other guy, but he's off site today. Open Subtitles نحاول الوصول للرجل الآخر لكنه خارج الموقع اليوم
    In 2008, much of that collection will be prepared for storage off site in anticipation of the capital master plan renovation of United Nations Headquarters. UN وفي عام 2008، سيكون جزء وافر من تلك التسجيلات جاهزا للحفظ خارج المقر تحسبا للمخطط العام لتجديد مباني مقر الأمم المتحدة.
    (iii) Accelerated strategy IV, which was another strategy shift adopted to accelerate the construction schedule and move personnel off site in one move, which further increased the need for off-site leased swing space; UN ' 3` الاستراتيجية الرابعة المعجَّلة، التي تشكل تحولا آخر في الاستراتيجية، وقد اعتمدت لتسريع الجدول الزمني للتشييد، وتنص على نقل الموظفين خارج المقر دفعة واحدة، مما سيزيد من الحاجة إلى استئجار أماكن للإيواء المؤقت خارج المقر؛
    Emergencies may occur on site at the facility or off site during transportation. UN يمكن أن تقع حالة الطوارئ في موقع المرفق أو خارجه أثناء النقل.
    The Board recommended that a copy of the disaster recovery plan be kept off site. UN وأوصى المجلس بالاحتفاظ بنسخة من خطة استئناف التشغيل خارج موقع العمل.
    Um, I'm actually off site right now. Can I call you right back? Open Subtitles ،في الحقيقة أنا خارج الموقع الأن هل أستطيع الأتصال بكِ لاحقاً؟
    Labs and testing are here, manufacturing is off site. Open Subtitles المعامل والتجارب هنا الصناعة خارج الموقع
    That crap was moved off site years ago. Open Subtitles هذه الأغراض تمّ نقلها إلى خارج الموقع منذ سنوات
    She's off site and our SOs have a lock on that subject and we'll apprehend her at the minute the raid goes down. Open Subtitles إنّها خارج الموقع وفريق العمليّات الخاصة يحكم السيطرة على ذلك العنصر وسنعتقلها ساعة انتهاء المداهمة
    10. Artwork from the Conference and Secretariat Buildings had been relocated to the North Lawn Building or off site for storage or restoration. UN 10 - ونقلت الأعمال الفنية من مبنيي المؤتمرات والأمانة العامة إلى مبنى المرج الشمالي أو خارج الموقع لتخزينها أو ترميمها.
    Lastly, retaining the General Assembly, conferencing functions and the Executive Office of the Secretary-General in the existing compound would mean that only 1,700 additional staff would need to be moved off site. UN وأخيرا، فإن إبقاء وظائف الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات والمكتب التنفيذي للأمين العام في المجمع الحالي يعني أن 700 1 موظفا إضافيا فقط سيُضطرون للانتقال خارج الموقع.
    These are not wastes but valuable intermediates and in-process materials for the next step, often the next metal, in refining and reclamation, which may take place on or off site. UN حتى هذه ليست نفايات وإنما مواد وسيطة قَيّمة ومواد مستخدمة في عملية التحويل للخطوة التالية. وغالباً ما تكون الخطوة التي تلي ذلك في عملية التكرير والاستخلاص تحدث في نفس الموقع أو خارج الموقع.
    These are not wastes but valuable intermediates and in-process materials for the next step, often the next metal, in refining and reclamation, which may take place on or off site. UN حتى هذه ليست نفايات وإنما مواد وسيطة قَيّمة ومواد مستخدمة في عملية التحويل للخطوة التالية. وغالباً ما تكون الخطوة التي تلي ذلك في عملية التكرير والاستخلاص تحدث في نفس الموقع أو خارج الموقع.
    We were supposed to meet off site. Open Subtitles من المفترض بنا أن نلتقي بك خارج الموقع
    Everyone else has to be off site. Open Subtitles كل البقية يجب أن يكونوا خارج الموقع
    (i) An initial plan for construction of an off-site United Nations swing space, designated as UNDC-5, which would have allowed personnel to move off site in one move with minimal off-site leased swing space required, but which failed to receive regulatory approval; UN ' 1` وجود خطة أصلية كانت تقضي بتشييد مكان إيواء مؤقت للأمم المتحدة خارج مقرها، يطلق عليه اسم UNDC-5، ويتيح نقل الموظفين دفعة واحدة إلى خارج المقر بحيث تصبح الحاجة ضئيلة إلى استئجار أماكن للإيواء المؤقت خارج المقر، لكن هذه الخطة لم تحظ بموافقة تنظيمية؛
    (ii) Strategy IV, a new strategy developed in response to the failure of the plan for construction of UNDC-5, to move personnel off site in stages while construction was completed, which required additional off-site leased swing space; UN ' 2` الاستراتيجية الرابعة، وهى استراتيجية جديدة وضعت تحسبا لفشل خطة تشييد مكان الإيواء المؤقت UNDC-5، وتنص على نقل الموظفين خارج المقر على مراحل إلى أن يتم الانتهاء من أعمال التشييد، مما يتطلب استئجار أماكن إضافية للإيواء المؤقت خارج المقر؛
    Emergencies may occur on site at the facility or off site during transportation. UN يمكن أن تقع حالة الطوارئ في موقع المرفق أو خارجه أثناء النقل.
    (c) off site and out of theatre: the site located at the United Nations Logistics Base would be used in case of a major situation in the area of operations requiring the relocation of key staff to Brindisi. UN (ج) خارج موقع وخارج مسرح العمليات: سيستخدم الموقع الموجود في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في حالة حدوث ظرف رئيسي في منطقة العمليات يتطلب نقل الموظفين الرئيسيين إلى برينديزي.
    According to the representatives of the Secretary-General, the cost avoidance of 6 per cent was the result of moving agents off site to a lower cost location. UN وذكر ممثلو الأمين العام أن تفادي تحمل نسبة 6 في المائة من التكلفة ناتج عن نقل الوكلاء إلى موقع خارجي أقل تكلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more