"off the roof" - Translation from English to Arabic

    • من على السطح
        
    • من السطح
        
    • من فوق السطح
        
    • من السقف
        
    • مِنْ السقفِ
        
    • عن السطح
        
    • قبالة سقف
        
    • من على السقف
        
    • من على سطح
        
    • من اعلى السطح
        
    • من سقف
        
    • من فوق سطح
        
    Once the debris is gone, the fire department can crane the transformer and its pole off the roof. Open Subtitles حالما يتمّ إزالة الأنقاض، ستقوم إدارة المطافئ بإستخدام رافعة لسحب المُولّد وقطبه من على السطح.
    Strap Chuckie up with some explosives and throw him off the roof. Open Subtitles الشريط تشاكي يصل مع بعض المتفجرات ورميه من على السطح.
    Did he say why he pushed Sandy off the roof? Open Subtitles هل قال عن السبب الذي دفعه لدفع ساندي من السطح ؟
    She'd been drugged, and we believe that she was pushed off the roof. Open Subtitles لقد تم تخديرها نحن نعتقد أنها دفعت من السطح
    And this guy that threw you off the roof, he's still out there. Open Subtitles وما زال بالخارج الرجل الذي حاول رميكِ من فوق السطح.
    And every time, it's the same story... fell off the roof. Open Subtitles وفي كل مرة, يقص نفس القصة.. أنه سقط من السقف
    The homeowners where the guy fell off the roof. Open Subtitles أصحاب البيوت حيث الرجل سَقطَ مِنْ السقفِ.
    I wanted to talk to your mother about the need to act like a grown-up, but first I have to get her off the roof. Open Subtitles اريد التحدث مع امك حول حاجتها للتصرف من الكبار لكن في البداية يجب ان انزلها عن السطح
    Anybody touches her, I'll throw them off the roof. Open Subtitles أي شخص يلمسها ,سوف ألقيه من على السطح
    Water balloons, I will jump off the roof and aim for your car. Open Subtitles بالونات المياه، وسوف القفز من على السطح وتهدف لسيارتك.
    Our receptionist wanted to throw himself off the roof. Open Subtitles أراد مُوظف الإستقبال لدينا إلقاء نفسه من على السطح
    You jumped off the roof, and you filmed it, which is why there will be no more screens for the rest of the day. Open Subtitles انتَ قفزت من السطح و انتِ صورتي ذلك, وهذا سبب انه لا مزيد من الشاشات لباقي اليوم
    I'm gonna go jump off the roof and see if I can fly! Open Subtitles سأذهب للقفز من السطح لكي أرى إن كنت أستطيع الطيران
    I'm fine where I am! I don't want to fall off the roof! Open Subtitles أنا بخير في مكاني ، لا أريد أن أسقط من السطح
    Why not just dangle them off the roof and force them to tell us how to find the hit men? Open Subtitles لِمَ لا نُدلّيهم من فوق السطح فحسب ونُجبرهم على إخبارنا كيف نجد القاتل؟
    Yeah, I couldn't throw her off the roof after you got me to cry. Open Subtitles أجل، لم أستطع إلقائها من فوق السطح بعدما دفعتني لإخراج ما بداخلي
    Oh, well, we should just hug, or braid each other's hair, or throw each other off the roof. Open Subtitles حسنا , الان يجب انا نتعانق أو نضفر شعر بعضنا البعض او نرمي بعضنا من السقف
    I just heard a story about a kid who had an unsupervised party and one of the guests broke his leg because he jumped off the roof onto a trampoline and sued the parents. Open Subtitles فقط سمعت قصة عن صبي أقام حفلًا دور إشراف وأحد الضيوف كسر ساقه لأنه قفز من السقف نحو ترامبولين وقام بمقاضاة الأبوين.
    This gust of wind comes, knocks him off the roof. Open Subtitles هذه الريحِ مِنْ الريحِ تَجيءُ، يَضْربُه مِنْ السقفِ.
    First, get your snipers off the roof, and tell those men you have assembled out front to stand down, and keep them away from the building, or hostages will continue to fall from the sky. Open Subtitles أولاً: أبعدي كافة القناصة عن السطح وأخبري جميع الرجال المتمركزين بالمقدمة بأن يتنحوا
    One off the roof makes seven. Open Subtitles واحد قبالة سقف يجعل سبعة.
    And, yes, I know, this idiot fell off the roof... Open Subtitles وأجل، أعلم أن هذا الأحمق سقط من على السقف
    I'm not putting that thing on. I'll just fall off the roof. Open Subtitles لن أضعها على كتفى سوف أسقت من على سطح المنزل
    Maybe you shouldn't have thrown him off the roof. Open Subtitles ربما ما كان يجب عليك ألقاءه من اعلى السطح
    Shot once in the chest before being thrown or falling off the roof of the Windwood Hotel. Open Subtitles تعرض لطلقة واحدة قبل أن يرمى أو يسقط من سقف فندق ويندوود.
    I can throw a tennis ball off the roof of this hospital and hit about 30 little girls that need our help. Open Subtitles يمكنني أن أرمي كرة تنس من فوق سطح هذه المستشفى و سوف تضرب ثلاثون فتات في حاجة لمساعدتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more