"office's website" - Translation from English to Arabic

    • الموقع الشبكي للمكتب
        
    • المفوضية على شبكة الإنترنت
        
    • المكتب على شبكة الإنترنت
        
    • موقع المكتب الشبكي
        
    The Office's website serves as an e-knowledge centre on its work in key priority areas. UN ويعمل الموقع الشبكي للمكتب كمركز للمعارف الإلكترونية المتصلة بأنشطة المكتب في المجالات الرئيسية ذات الأولوية.
    Materials providing information on the mandate and activities of the Office of the Special Adviser and on the responsibility to protect will continue to be available on the Office's website. UN وستظل المواد التي توفر معلومات عن ولاية مكتب المستشار الخاص وأنشطته وعن مسؤولية الحماية متاحة على الموقع الشبكي للمكتب.
    :: Updates to the Office's website and publications UN :: استكمال الموقع الشبكي للمكتب والمنشورات الصادرة عنه
    More information on the contributions of host countries in 2010 can be found in UNHCR's Global Report 2010, on the Office's website. B. Oversight and audit 1. Audit UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن مساهمات البلدان المضيفة في عام 2010 في تقرير المفوضية العالمي 2010 وهو متاح على موقع المفوضية على شبكة الإنترنت.
    The annual reports and other relevant information on the standardized instrument for reporting military expenditures are available electronically on the Office's website at http://disarmament.un.org/cab/milex.html. UN أما التقارير السنوية، والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالوسيلة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية، فهي متاحة إلكترونيا على موقع المكتب على شبكة الإنترنت: http://disarmament.un.org/cab/milex.html.
    Rapid-response interventions (MONUSCO, UNMISS, UNFICYP and UNOCI) Quarterly awareness-raising videoconferences with staff in peacekeeping operations, bimonthly updates on the Office's website, production of 3,000 information material brochures UN إجراء مداولات بالفيديو كل ثلاثة أشهر مع الموظفين في عمليات حفظ السلام لإذكاء الوعي، وإتاحة آخر المستجدات على موقع المكتب الشبكي مرة كل شهرين، وإنتاج 000 3 نشرة مواد إعلامية
    The Committee was informed that the guidelines of the Mediation Division had recently been published on the Office's website. UN وأُبلغت اللجنة بأن مبادئ توجيهية لشعبة الوساطة نُشرت مؤخرا على الموقع الشبكي للمكتب.
    The fund-raising proposals are available on the Office's website. UN ويمكن الاطلاع على الاقتراحات الخاصة بجمع التبرعات على الموقع الشبكي للمكتب.
    The publication is disseminated free of charge and posted on the Office's website. UN ويتم توزيع المنشور مجاناً وهو مطروح على الموقع الشبكي للمكتب.
    Materials providing information on the mandate and activities of the Office of the Special Adviser will continue to be available on the Office's website. UN وستظل المواد التي توفر معلومات عن ولاية مكتب المستشار الخاص وولايته متاحة على الموقع الشبكي للمكتب.
    However, the Compilation is available on the Office's website, and includes all recentlyadopted legislation. UN إلا أن مجموعة القوانين متاحة على الموقع الشبكي للمكتب وهي تتضمن جميع التشريعات المعتمدة مؤخراً.
    They can also be downloaded from the Office's website. UN ويمكن أيضا تنزيلها من الموقع الشبكي للمكتب.
    Materials providing information on the mandate and activities of the Office and of the Special Advisers will continue to be available on the Office's website. UN وستظل المواد التي توفر معلومات عن ولاية وأنشطة المكتب والمستشارين الخاصين متاحة على الموقع الشبكي للمكتب.
    :: Updates to the Office's website and publications UN :: استكمال الموقع الشبكي للمكتب والمنشورات الصادرة عنه
    Bimonthly updates of the Office's website. UN جرى تحديث الموقع الشبكي للمكتب مرة كل شهرين.
    The project began with a conference held in cooperation with the University of Wrocław, and a series of videos, radio broadcasts and newspaper articles were made available on the Office's website. UN وقد بدأ المشروع بمؤتمر عُقد بالتعاون مع جامعة فروكلاف، وأتيحت على الموقع الشبكي للمكتب سلسلة من أفلام الفيديو والبرامج الإذاعية والمقالات الصحفية.
    They were also posted on the Office's website. UN ووضعت أيضا على الموقع الشبكي للمكتب.
    The documents have been posted on the Office's website with a view to raising awareness of the need to reduce the pay gap between women and men and to make employers aware that such discriminatory practices have to be eliminated. UN ونُشرت هاتان الوثيقتان على الموقع الشبكي للمكتب بهدف التوعية بضرورة تقليص الفرق في الأجور بين النساء والرجال وجعل أرباب العمل يدركون ضرورة القضاء على الممارسات التمييزية.
    These publications are all accessible via the Office's website: http://www.unhcr.ch/. UN ويمكن الوصول إلى تلك المنشورات جميعها من خلال موقع المفوضية على شبكة الإنترنت: http://www.unhcr.ch/.
    The Group noted that all the reports of the Secretary-General since 1981 are available in United Nations Depository Libraries while reports from 2000 onwards are available at the Office's website in PDF format. UN ولاحظ الفريق أن جميع التقارير التي قدمها الأمين العام منذ عام 1981 متاحة لدى المكتبات الوديعة التابعة للأمم المتحدة، في حين أن التقارير التي قدمها منذ عام 2000 فما بعدها، متاحة بصيغة PDF في موقع المكتب على شبكة الإنترنت.
    :: Quarterly awareness-raising videoconferences with staff in peacekeeping operations, bimonthly updates on the Office's website, production of 3,000 information material brochures UN :: إجراء مداولات بالفيديو كل ثلاثة أشهر مع الموظفين في عمليات حفظ السلام لإذكاء الوعي وإتاحة آخر المستجدات على موقع المكتب الشبكي على رأس كل شهرين، وإنتاج 000 3 نشرة مواد إعلامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more