"office also participated" - Translation from English to Arabic

    • كما شارك المكتب
        
    • كما شاركت المفوضية
        
    The Office also participated in a seminar organized jointly by the United Nations Office on Drugs and Crime and Spain on terrorism and human rights. UN كما شارك المكتب في حلقة دراسية اشترك في تنظيمها كل من المكتب وأسبانيا عن الإرهاب وحقوق الإنسان.
    The Office also participated in designing the monitoring and evaluation system for the integrated programmes. UN كما شارك المكتب في تصميم النظام الخاص برصد وتقييم البرامج المتكاملة.
    The Office also participated in major economic forums, such as the World Economic Forum at Davos, Switzerland. UN كما شارك المكتب في المحافل الاقتصادية الرئيسية، من قبيل المحفل الاقتصادي العالمي الذي عقد في دافوس بسويسرا.
    The Office also participated in the Commonwealth Disabled People's Conference which aimed to promote visibility and inclusion of persons with disability in the Commonwealth's development planning. UN كما شاركت المفوضية في مؤتمر الكومنولث المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة الرامي إلى تعزيز الرؤية وإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في التخطيط الإنمائي للكومنولث.
    The Office also participated in the UNDP-sponsored Fifth International Workshop of Ombudsperson and Human Rights Institutions held in Almaty in November 1999. UN كما شاركت المفوضية في حلقة العمل الدولية الخامسة المعنية بنظام أمين المظالم ومؤسسات حقوق الإنسان، التي عُقدت تحت رعاية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في آلماتي، في تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    The Office also participated in numerous consultations, seminars and training programmes on the needs and resources of refugee women and children as well as in the production and dissemination of documents on these themes. UN كما شارك المكتب في عدد كبير من المشاورات والحلقات الدراسية وبرامج التدريب المتعلقة باحتياجات وموارد اللاجئات واﻷطفال اللاجئين وكذلك في اصدار ونشر الوثائق المتعلقة بهذه المواضيع.
    The Office also participated in numerous consultations, seminars and training programmes on the needs and resources of refugee women and children as well as in the production and dissemination of documents on these themes. UN كما شارك المكتب في عدد كبير من المشاورات والحلقات الدراسية وبرامج التدريب المتعلقة باحتياجات وموارد اللاجئات واﻷطفال اللاجئين وكذلك في اصدار ونشر الوثائق المتعلقة بهذه المواضيع.
    The Office also participated as an observer in negotiations in conflicts relating to land and economic development and to jointly revise internal regulations. UN كما شارك المكتب بصفة مراقب في المفاوضات بشأن النزاعات المتعلقة بالأرض والتنمية الاقتصادية وفي التنقيح المشترك للوائح الداخلية.
    The Office also participated in the fourth meeting of the Global Counterterrorism Forum Coordinating Committee and its ministerial session that took place from 26 to 28 September 2013. UN كما شارك المكتب في الاجتماع الرابع للجنة التنسيقية للمنتدى ولجلسته الوزارية التي عُقدت من 26 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2013.
    The Office also participated in an UNMIL radio live phone-in programme discussing voluntary counselling and testing and HIV/AIDS stigmatization, denial and discrimination. UN كما شارك المكتب ببرنامج إذاعي في البعثة تتخلله اتصالات هاتفية حية لمناقشة موضوع الاستشارة والفحص الطوعيين وموضوع الوصم والإنكار والتمييز عند الإصابة بالمرض وضد المصابين به.
    The Office also participated in a consultation process regarding a draft policy on the registration of indigenous land, and expressed concern that the policy should recognize and protect the full range of collective ownership rights set out in the Land Law. UN كما شارك المكتب في عملية تشاور بشأن مشروع سياسة تتعلق بتسجيل أراضي السكان الأصليين، وأعربت عن اهتمامها بأن تعترف تلك السياسة بالمجموعة الكاملة لحقوق الملكية الجماعية المنصوص عليها في قانون الأراضي وأن تحترمها.
    The Office also participated in the second official celebration of the International Day of the World's Indigenous People in Cameroon on 9 August 2009. UN كما شارك المكتب في الاحتفال الرسمي الثاني باليوم الدولي للشعوب الأصلية في العالم الذي نظم في الكاميرون في 9 آب/أغسطس 2009.
    The Office also participated in the expert meeting on a national legislation implementation kit on nuclear security, held in Yogyakarta, Indonesia, on 20 and 21 November. UN كما شارك المكتب في اجتماع الخبراء حول مجموعة أدوات لتنفيذ التشريعات الوطنية بشأن الأمن النووي، عُقد في يوغياكارتا، إندونيسيا، يومي 20 و21 تشرين الثاني/نوفمبر.
    The Office also participated in several expert working group meetings on preventing the abuse of the non-profit sector for the purposes of financing terrorism, including one held in Doha from 15 to 17 January and another held in New York from 5 to 7 March, organized jointly with the Global Counterterrorism Forum. UN كما شارك المكتب في عدة اجتماعات لأفرقة خبراء عاملة معنية بمنع إساءة استخدام القطاع غير الربحي لأغراض تمويل الإرهاب، بما في ذلك اجتماع عُقد في الدوحة من 15 إلى 17 كانون الثاني/يناير، وآخر عُقد في نيويورك من 5 إلى 7 آذار/مارس، نُظمت بالاشتراك مع المنتدى العالمي لمكافحة الإرهاب.
    The Office also participated in the negotiation of the host country agreements for, and provided parliamentary legal assistance and advice to, the Fourth World Conference on Women and the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) and their preparatory processes. UN كما شارك المكتب في التفاوض بشأن اتفاقات البلد المضيف إلى جانب قيامه بتوفير المساعدة والمشورة القانونيتين على الصعيد البرلماني فيما يخص المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ومؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( وعمليتيهما التحضيريتين.
    The Office also participated at the Third International Conference on Fundamental Rights and Freedoms, organized by the Faculty of Law of the University of Zaragoza, Spain, whose main theme was " Gender and Human Rights " . UN كما شاركت المفوضية في المؤتمر الدولي الثالث المعني بالحقوق والحريات الأساسية، الذي نظمته كلية الحقوق في جامعة ساراغوزا، إسبانيا، وكان موضوعه الرئيسي " نوع الجنس وحقوق الإنسان " .
    The Office also participated in a meeting organized by UNODC for West and Central African Governments in May 2006, on national legal frameworks for countering terrorism, and provided input related to the compliance of national counter-terrorism measures with States' obligations under international human rights law, international humanitarian law and refugee law. UN كما شاركت المفوضية في اجتماع نظمه هذا المكتب لحكومات غرب ووسط أفريقيا في أيار/مايو 2006، تناول الأطر القانونية الوطنية المعتمدة لمكافحة الإرهاب، وقدمت معلومات ذات صلة بمدى تطابق التدابير الوطنية لمكافحة الإرهاب مع ما على الدول من واجبات بمقتضى القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي والقانون المتعلق باللاجئين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more