"office has also" - Translation from English to Arabic

    • المكتب أيضا
        
    • المكتب أيضاً
        
    • كما قام المكتب
        
    The Office has also provided data and information on new types of drugs to the Anti-Narcotics Administration (ANGA) of Egypt. UN 20- وقدّم المكتب أيضا إلى الإدارة العامة لمكافحة المخدرات في مصر بيانات ومعلومات عن أنواع جديدة من العقاقير.
    The Office has also been able to develop a greater understanding of regional dynamics. UN وتمكّن المكتب أيضا من تحقيق مزيد من الفهم للديناميات الإقليمية.
    The Office has also established a trust fund and solicited donations from staff unions and associations, and made calls to individual staff members for contributions. UN وأنشأ المكتب أيضا صندوقا استئمانيا وطلب التبرعات من اتحادات ورابطات الموظفين واتصل بفرادى الموظفين طالبا منهم التبرّع.
    The Office has also supported exhumations and conducted an assessment with a view to strengthening victim and witness protection. UN وقد دعم المكتب أيضاً عمليات إخراج الجثث وأجرى تقييماً في هذا الصدد بغية تعزيز حماية الضحايا والشهود.
    The Office has also contributed to the production of a number of feasibility studies and technical papers to assist in research and project formulation. UN وساهم المكتب أيضاً في إنتاج عددٍ من دراسات الجدوى والورقات الفنية للمساعدة في صياغة البحوث والمشاريع.
    The Office has also recently revised its Incident Command procedures and Mass Casualty Incident plan. UN كما قام المكتب مؤخّرا بتنقيح إجراءاته الخاصة بالسيطرة على الحوادث وخطّته للتعامل مع إصابات الأعداد الغفيرة من البشر.
    The Office has also created anti-corruption clubs at secondary schools and learning institutes. UN وأنشأ المكتب أيضا نوادي لمكافحة الفساد في المدارس الثانوية والمعاهد التعليمية.
    The Office has also instituted an examination for freelance interpreters, so that it can guarantee a minimum level of quality. UN وأنشأ المكتب أيضا امتحاناً للمترجمين الشفويين المستقلين لكي يضمن مستوى أدنى من الجودة.
    The Office has also led in coordinating the activities of UNMIN with the United Nations country team partners regarding the discharge and rehabilitation of the Maoist army personnel disqualified as minors and late recruits. UN وتولى المكتب أيضا دورا رائدا في تنسيق أنشطة البعثة مع شركاء فريق الأمم المتحدة القطري فيما يتعلق بتسريح وإعادة تأهيل أفراد الجيش الماوي الذين ثبتت عدم أهليتهم باعتبارهم قاصرين ومجندين حديثا.
    As the Assembly's workload has evolved, the role of the Office has also changed over time to become more substantive and expert in nature. UN وبما أن حجم عمل الجمعية العامة يتغير، فإن دور المكتب أيضا يتغير مع مرور الزمن ليصبح ذا طابع متسم بمزيد من الموضوعية والخبرة.
    The Office has also drafted a memorandum of understanding with OIC. UN وصاغ المكتب أيضا مذكرة تفاهم مع المنظمة.
    The Office has also prepared a series of public service announcements in the above-mentioned languages for broadcast on radio and television. UN وأعد المكتب أيضا مجموعة من بلاغات الخدمة العامة باللغات المشار إليها أعلاه لإذاعتها في الراديو والتلفزيون.
    The Office has also taken steps to enforce the requirement that cheques may not be handed over to any individual other than the payee. UN واتخذ المكتب أيضا خطوات ﻹعمال الشرط القاضي بعدم جواز تسليم الشيك لشخص آخر غير المدفوع له.
    The Office has also provided administrative and technical support to the United Nations Expert on Missing Persons. UN ويقدم المكتب أيضا الدعم اﻹداري والتقني لخبير اﻷمم المتحدة المعني بشؤون اﻷشخاص المفقودين.
    As a guide for the activities to be undertaken, the Office has also elaborated an internal plan of action for the World Conference. UN وأعد المكتب أيضا خطة عمل داخلية للمؤتمر العالمي لتكون بمثابة دليل للأنشطة التي يتعين الاضطلاع بها.
    The Office has also monitored the development of the Commission for the Investigation of Illegal Groups and Clandestine Security Forces (CICIACS). UN هذا، وقد رصد المكتب أيضا تطور لجنة التحري عن الجماعات غير الشرعية وقوات الأمن السرية.
    The Office has also started the development of model legislative provisions to combat trafficking in fraudulent medicines, in line with the Organized Crime Convention. UN وبدأ المكتب أيضاً وضع أحكام تشريعية نموذجية لمكافحة الاتِّجار بالأدوية المزيَّفة، تماشياً مع اتفاقية الجريمة المنظَّمة.
    The Office has also finalized standard programme outcome indicators for each of its thematic areas. UN ووضع المكتب أيضاً الصيغة النهائية لمؤشرات نواتج البرامج المعيارية فيما يخص كل مجال من المجالات المواضيعية.
    The Office has also completed the review work required by 22 decisions in six cases. UN واستكمل المكتب أيضاً إجراءات الاستعراض المطلوبة في 22 قراراً فيما يتعلق بست قضايا.
    The Office has also facilitated United Nations-led advocacy in the areas of human security, including trafficking, urban poverty, gender-based violence and human rights. UN كما قام المكتب بتيسير أنشطة في مجال الدعوة جرت بقيادة الأمم المتحدة في مجالات الأمن البشري، بما في ذلك الاتجار بالبشر، والفقر في المناطق الحضرية، والعنف القائم على أساس نوع الجنس، وحقوق الإنسان.
    The Office has also translated all major human rights instruments on combating racism into Croatian and has issued a booklet for general purposes. UN كما قام المكتب بترجمة جميع الصكوك الرئيسية لحقوق الإنسان المتعلقة بمكافحة العنصرية إلى اللغة الكرواتية وإصدارها في كتيب للأغراض العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more