The Office of Mission Support also briefed the Committee on the issue of safety in peacekeeping operations. | UN | وقدم مكتب دعم البعثات أيضا إحاطة إلى اللجنة عن مسألة السلامة في عمليات حفظ السلام. |
The Office of Mission Support was instituting new training programmes. | UN | وقد كُلِّف مكتب دعم البعثات بالتالي بوضع برامج للتدريب. |
The Department was able to consolidate three sections of its Office of Mission Support and vacate Nigeria House. | UN | وتمكنت الإدارة من دمج ثلاثة أقسام من أقسام مكتب دعم البعثات التابع لها وإخلاء دار نيجيريا. |
Audit of the Finance Management and Support Service, Office of Mission Support | UN | مراجعة حسابات دائرة الإدارة المالية والدعم المالي التابعة لمكتب دعم البعثات |
25 predeployment visits were conducted by Office of Mission Support personnel | UN | قام موظفو مكتب دعم البعثات بـ 25 زيارة سابقة للنشر |
The Office of Mission Support is systematically highlighting gender issues in directives and guidance to force commanders. | UN | ويشدد مكتب دعم البعثات دائما على المسائل الجنسانية في تعليماتها ومبادئها التوجيهية إلى قادة القوات. |
There is a serious need for the Office of Mission Support to work in close coordination with the Chief Security Adviser. | UN | وثمة حاجة ماسة إلى أن يعمل مكتب دعم البعثات بتنسيق وثيق مع كبير مستشاري الأمن. |
The Office of Mission Support coordinates and guides the work of these Divisions, the Administrative Support Division and the Logistics Support Division. | UN | ويقوم مكتب دعم البعثات بتنسيق وتوجيه العمل الذي تقوم به هاتان الشعبتان، شعبة الدعم الإداري وشعبة الدعم السَوْقي. |
Among 76 newly recruited Directors, 34 were for the Office of Mission Support. | UN | ومن بين المديرين المعينين حديثا عُين 34 في مكتب دعم البعثات. |
The Committee also recommends that active service military officers be included in the reorganized Office of Mission Support. | UN | وتوصي اللجنة أيضا بضم ضباط عسكريين في الخدمة الفعلية إلى مكتب دعم البعثات المعاد تنظيمه. |
The Controller has also written to the Office of Mission Support/Department of Peacekeeping Operations asking for corrective actions to be taken. | UN | وقد كتب المراقب المالي أيضا إلى مكتب دعم البعثات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام مطالبا باتخاذ إجراءات تصحيحية. |
The Committee is of the opinion that expertise available in the Office of Mission Support should be utilized to carry out many of these tasks. | UN | وترى اللجنة أن الخبرة الفنية المتاحة في مكتب دعم البعثات ينبغي الإفادة منها للاضطلاع بكثير من هذه المهام. |
The Headquarters team brought together personnel who had worked on disciplinary issues in isolation in the Office of Mission Support, Police Division and Military Division of the Department. | UN | وجمع هذا الفريق جنبا إلى جنب موظفين كانوا قد عملوا بطريقة منفصلة في المسائل التأديبية في مكتب دعم البعثات وشعبة الشرطة والشعبة العسكرية التابعة للإدارة. |
4.8 Within the Department of Peacekeeping Operations, the substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Office of Mission Support. | UN | 4-8 في إطار إدارة عمليات حفظ السلام، يُعهد بهذه المسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي إلى مكتب دعم البعثات. |
Procurement authority had been delegated to the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations in the Office of Mission Support on 7 June 2005. | UN | فقال إن سلطة الشراء منحت إلى الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام لشؤون مكتب دعم البعثات في 7 حزيران/يونيه 2005. |
Full Office of Mission Support participation in predeployment visits | UN | مشاركة مكتب دعم البعثات مشاركة كاملة في الزيارات السابقة للنشر |
4.8 Within the Department of Peacekeeping Operations, the substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Office of Mission Support. | UN | 4-8 في إطار إدارة عمليات حفظ السلام، يُعهد بهذه المسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي إلى مكتب دعم البعثات. |
Acceptance of individual mission support plans by the Assistant Secretary-General, Office of Mission Support | UN | موافقة الأمين العام المساعد لمكتب دعم البعثات على خطة الدعم الخاصة بكل بعثة |
Acceptance of acquisition process review report by the Assistant Secretary-General, the Office of Mission Support | UN | موافقة الأمين العام المساعد لمكتب دعم البعثات على التقرير المتعلق باستعراض عملية الشراء |
Travel for the Assistant Secretary-General of the Office of Mission Support is also included for administrative reasons. | UN | وأُدرج أيضا لأغراض إدارية سفر الأمين العام المساعد لمكتب دعم البعثات. |
The Peacekeeping Best Practices Section and the Office of Mission Support have commissioned a report on the economic impact of peacekeeping with the Peace Dividend Trust. | UN | قام القسم المعني بأفضل ممارسات حفظ السلام ومكتب دعم البعثات بالتكليف بإعداد تقرير عن التأثير الاقتصادي لحفظ السلام، وذلك مع مؤسسة مكاسب السلام. |
UNEP does not have staff available to work in this area and the Office of Mission Support does not currently have the in-house expertise for this project. | UN | وليس لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة موظفون للعمل في هذا المجال، كما لا يوجد بمكتب دعم البعثات حاليا موظفون لديهم الخبرة المطلوبة لهذا المشروع. |
The Office of Mission Support was reduced from 210 staff in January to 143 staff as from 1 April. | UN | وخفض عدد موظفي مكتب دعم البعثة من 210 موظفين في كانون الثاني/يناير إلى 143 موظفا في 1 نيسان/أبريل. |