The Subcommittee emphasizes that the Office of the Public Defender should be functionally independent and financially autonomous. | UN | وتؤكد اللجنة الفرعية أن مكتب المحامي العام ينبغي أن يكون مستقلا من الناحيتين الوظيفية والمالية. |
Inmates who can demonstrate that they do not have access to counsel need to be provided with assistance by the Office of the Public Defender. | UN | ومن الضروري أن يقدم مكتب المحامي العام المساعدة للسجناء الذين يثبتون عدم قدرتهم على الاستعانة بمحامٍ. |
The Office of the Public Defender reports that certain advances have been made, as the draft law has now been approved by three subcommittees. | UN | وقد أبلغ مكتب المحامي العام عن إحراز بعض التقدم، بالنظر إلى حصول مشروع القانون في الوقت الحالي على موافقة ثلاث لجان فرعية. |
The SPT was informed of the budgetary and staffing constraints weighing upon the Office of the Public Defender. | UN | وقد أخبرت اللجنة الفرعية بالقيود المفروضة على الميزانية وملاك الموظفين التي يرزح تحتها مكتب الدفاع العام. |
He clarified that the Public Prosecutor's Office and the Office of the Public Defender were completely separate bodies. | UN | وأوضح أن مكتب المدعي العامي ومكتب المحامي العام هيئتان منفصلتان بشكل كامل. |
Other activities include public service announcements, TV and radio programmes, preparation and dissemination of print information material, public discussions, meetings in the Office of the Public Defender of Georgia, different universities, including in the Ilia University, Tbilisi State University, meetings with representatives of media, etc. | UN | وتشمل الأنشطة الأخرى إعلانات الخدمة العامة، والبرامج التلفزية والإذاعية، وإعداد مواد إعلامية مطبوعة وتوزيعها، وإجراء مناقشات عامة، ولقاءات في مكتب المدافع العام لجورجيا، ومختلف الجامعات، بما في ذلك جامعة إيليا، وجامعة تبليسي الحكومية، وعقد اجتماعات مع ممثلي وسائط الإعلام، إلخ. |
Other entities exist that provide legal assistance, either as a commercial or pro bono service, besides the Office of the Public Defender. | UN | وهناك كيانات أخرى موجودة تقدِّم المساعدة القانونية، إما كخدمة تجارية أو كمصلحة عامة، بالإضافة إلى مكتب المحامي العام. |
The defence function is weak, both in the Office of the Public Defender and the private bar. | UN | ويعتبر أداء الدفاع لمهامه ضعيفا، في كل من مكتب المحامي العام ومكاتب المحاماة الخاصة. |
The Office of the Public Defender of Georgia also participates in the promotion of awareness and tolerance of religious and cultural diversity. | UN | كما يشارك مكتب المحامي العام في جورجيا في تعزيز الوعي والتسامح فيما يتعلق بالتنوع الديني والثقافي. |
While national judicial capacities have increased, 22 international legal actors are still supporting justice institutions, 11 in the courts, 9 in the Office of the Prosecutor-General and 2 in the Office of the Public Defender. | UN | وبينما تتزايد القدرات القضائية الوطنية، فإنه لا يزال 22 من النشطاء القانونيين الدوليين يدعمون المؤسسات القضائية، من بينهم 11 في المحاكم وتسعة في مكتب المدعي العام واثنان في مكتب المحامي العام. |
The Office of the Public Defender acts on behalf of defendants who have no defence counsel of their own. | UN | أما مكتب المحامي العام الجنائي فيعنى بتمثيل المتهم غير القادر على الاستعانة بمحام خاص. |
23. The Office of the Public Defender provides legal representation to those unable to afford counsel. | UN | ٢٣ - ويوفر مكتب المحامي العام التمثيل القانوني لمن لا يستطيع تحمل نفقات الاستشارة القانونية. |
160. The Office of the Public Defender is also on stream to develop an anti-discrimination public education campaign. | UN | 160- ويعمل مكتب المحامي العام أيضاً على بدء حملة توعية عامة لمكافحة التمييز. |
It is planned that, at the end of the trial period, the case management system will be extended to the Office of the Public Defender and the national prison and social reinsertion service, as well as the national police. | UN | ومن المقرر عند انتهاء هذه الفترة التجريبية توسيع نطاق تشغيله ليشمل مكتب المحامي العام والدائرة الوطنية للسجون والإدماج الاجتماعي، وكذلك الشرطة الوطنية. |
TimorLeste still remains heavily dependent upon international advisers and donor support for the continued operation of the Office of the Public Defender. | UN | ولا تزال تيمور - ليشتي تعتمد بشكل كبير على المستشارين الدوليين ودعم المانحين لاستمرار عمل مكتب المحامي العام. |
195. The Office of the Public Defender is currently staffed by seven national probationary public defenders and three international public defenders. | UN | 195- يتألف موظفو مكتب المحامي العام حاليا من سبعة محامين وطنيين معينين لفترة اختبارية وثلاثة محامين دوليين. |
The SPT emphasizes that the Office of the Public Defender should be functionally independent and financially autonomous. | UN | وتؤكد اللجنة الفرعية أن مكتب الدفاع العام ينبغي أن يكون مستقلاً من الناحيتين الوظيفية والمالية. |
In 2000, not only was the Office of the Public Defender set up, but also Children's Rights Councils (CODENISs) were established in municipalities throughout the country. | UN | وفي عام 2000 أنشئت مجالس حقوق الطفل والطفلة في البلديات في جميع أنحاء البلد، ومكتب الدفاع العام. |
The Court, the Office of the Public Prosecutor and the Office of the Public Defender respectively appoint one member to the CNE. | UN | وتعيّن كل من المحكمة العليا، ومكتب المدّعي العام، ومكتب المحامي العام عضواً واحداً في الهيئة الانتخابية الوطنية. |
12. The Office of the Public Defender was continuing its investigation into the events that had taken place in west Kingston, in May 2010, during the state of emergency. | UN | 12- ويواصل مكتب المدافع العام تحقيقه في الأحداث التي وقعت في غرب كينغستون في أيار/مايو 2010 أثناء حالة الطوارئ. |
Office of the Public Defender | UN | مكتب الدفاع عن المواطنين |
72. The Committee welcomes the establishment in 1998 of the Council for Human Rights of the Government and in 1999 of the Office of the Public Defender of Rights. | UN | 72- كما ترحب اللجنة بإنشاء المجلس الحكومي لحقوق الإنسان عام 1998 ومكتب المدافع العام عن الحقوق في عام 1999. |
Under the modernized justice system, the Office of the Public Defender provided free legal aid and the Office of the Attorney-General of the Republic had been separated from the Public Prosecutor's Office. | UN | وفي إطار نظام العدل الذي تم تحديثه، يقدم مكتب محامي الدفاع المساعدة القانونية المجانية كما فصل مكتب النائب العام عن مكتب المدعي العام. |