"office of the secretary-general in afghanistan" - Translation from English to Arabic

    • مكتب اﻷمين العام في أفغانستان
        
    5. Office of the Secretary-General in Afghanistan and Pakistan UN ٥ - مكتب اﻷمين العام في أفغانستان وباكستان
    64. The Office of the Secretary-General in Afghanistan and Pakistan (OSGAP), established on 15 March 1990, assists me in monitoring the situation in Afghanistan. UN ٦٤ - ويقوم مكتب اﻷمين العام في أفغانستان وباكستان، الذي أنشئ في ١٥ آذار/مارس ١٩٩٠، بمساعدتي في رصد الحالة في أفغانستان.
    We greatly value the efforts exerted and services rendered by Office of the Secretary-General in Afghanistan and Pakistan (OSGAP) and the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan (UNOCHA). UN إننا نقدر عظيم التقدير الجهود المبذولة والخدمات المقدمة من جانب مكتب اﻷمين العام في أفغانستان وباكستان، ومكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية إلى أفغانستان.
    Office of the Secretary-General in Afghanistan and Pakistan UN مكتب اﻷمين العام في أفغانستان وباكستان
    The full report on the financing of the Office of the Secretary-General in Afghanistan and Pakistan is contained in document A/C.5/48/41. UN ويرد في الوثيقة A/C.5/48/41 تقرير كامل عن تمويل مكتب اﻷمين العام في أفغانستان وباكستان.
    Office of the Secretary-General in Afghanistan and Pakistan . 19 UN مكتب اﻷمين العام في أفغانستان وباكستان
    However, since the Office of the Secretary-General in Afghanistan would provide support to the special mission, the Advisory Committee believed that the resources for the operation of the special mission and the Office of the Secretary-General in Afghanistan should be used in a complementary manner. UN ولكن بما أن مكتب اﻷمين العام في أفغانستان سيقدم دعما إلى البعثة الخاصة فإن اللجنة تعتقد أن الموارد اللازمة لتشغيل البعثة الخاصة ومكتب اﻷمين العام في أفغانستان ينبغي أن تستعمل بأسلوب تكاملي.
    Accordingly, it is now envisaged that the strengthened Special Mission would operate for a full year in Afghanistan, supported by the Office of the Secretary-General in Afghanistan (OSGA). UN وبناء على ذلك، فإن المتصور حاليا أن البعثة الخاصة المعززة ستعمل لمدة عام كامل في أفغانستان، يدعمها مكتب اﻷمين العام في أفغانستان.
    OSGAP Office of the Secretary-General in Afghanistan and Pakistan UN OSGAP مكتب اﻷمين العام في أفغانستان وباكستان
    Also in January 1995, the Office of the Secretary-General in Afghanistan (OSGA) was established in Jalalabad, until conditions could permit it to return to Kabul. UN وفي كانون الثاني/يناير ٥٩٩١ أيضا، أنشئ مكتب اﻷمين العام في أفغانستان في جلال أباد ريثما تسمح اﻷوضاع بعودته إلى كابول.
    11. Supports the intention of the Secretary-General to move the Office of the Secretary-General in Afghanistan to Kabul as soon as the situation permits; UN ١١ - تؤيد إعتزام اﻷمين العام نقل مكتب اﻷمين العام في أفغانستان إلى كابول حالما يسمح الوضع بذلك؛
    (e) Report of the Secretary-General on the Office of the Secretary-General in Afghanistan and Pakistan (A/C.5/48/41). UN )ﻫ( تقرير اﻷمين العام عن مكتب اﻷمين العام في أفغانستان وباكستان (A/C.5/48/41).
    Office of the Secretary-General in Afghanistan UN مكتب اﻷمين العام في أفغانستان
    UNTSO UNMOGIP Office of the Secretary-General in Afghanistan UN مكتب اﻷمين العام في أفغانستان
    (UN-R-02-171) Office of the Secretary-General in Afghanistan UN )UN-R-02-171( مكتب اﻷمين العام في أفغانستان
    Afghanistan (Office of the Secretary-General in Afghanistan and special mission) (A/C.5/50/42) UN أفغانستان )مكتب اﻷمين العام في أفغانستان والبعثة الخاصة( )A/C.5/50/42(
    (UN-R-02-171) Office of the Secretary-General in Afghanistan UN (UN-R-02-171) مكتب اﻷمين العام في أفغانستان
    Afghanistan (Office of the Secretary-General in Afghanistan and special mission) (A/C.5/50/42) UN أفغانستان )مكتب اﻷمين العام في أفغانستان والبعثة الخاصة( )A/C.5/50/42(
    3. In order to strengthen the Special Mission and to rationalize the Organization's political presence in Afghanistan, I decided that with effect from the end of June the Office of the Secretary-General in Afghanistan should cease to exist. UN ٣ - وتعزيزا للبعثة الخاصة وترشيدا للوجود السياسي للمنظمة في أفغانستان، قررت إنهاء وجود مكتب اﻷمين العام في أفغانستان اعتبارا من نهاية حزيران/يونيه.
    669. In order to strengthen the Special Mission and to rationalize the Organization's political presence in Afghanistan, I decided that with effect from the end of June the Office of the Secretary-General in Afghanistan should cease to exist. UN ٩٦٦ - ولتعزيـز البعثــة الخاصــة وترشيد الوجود السياسي للمنظمة في أفغانستان، قررتُ إلغاء مكتب اﻷمين العام في أفغانستان اعتبارا من نهاية شهر حزيران/يونيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more