Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) trends are quite stable, in response to its annual appeals. | UN | أما اتجاهات تمويل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين فهي مستقرة إلى حد ما نتيجة الاستجابة للنداءات السنوية للمفوضية. |
continued a state of emergency: note by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | قائمة الدول التي قامت بإعلان أو مواصلة حالة الطوارئ: مذكرة من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
The Permanent Mission of Romania kindly asks the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights: | UN | وتطلب البعثة الدائمة لرومانيا من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تتكرَّم بالقيام بما يلي: |
The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) acts as the central supportive structure for the programme. | UN | ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان هي الهيئة المركزية الداعمة للبرنامج. |
Malta thanked the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in supporting its request for relocation of refugees. | UN | وتُعرب مالطة عن شكرها لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لما قدمته من دعم لطلبها نقل اللاجئين إلى أماكن أخرى. |
Report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on human rights assistance to Nepal | UN | تقرير أعدته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان حول تقديم المساعدة إلى نبيال في ميدان حقوق الإنسان |
United Nations Office at Geneva addressed to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees is preparing to assist a total of 220,000 returnees this year. | UN | وتستعد حاليا مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لمساعدة عدد من العائدين يبلغ في مجموعه 000 220 شخص هذا العام. |
The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) will also be guided by international humanitarian law, as applicable. | UN | وتسترشد أيضا مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بالقانون الإنساني الدولي لدى انطباقه. |
Composition of the staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | تكوين ملاك موظفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
Strengthening of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | تدعيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
Cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights: Afghanistan | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: أفغانستان |
:: To closely cooperate with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and maintain its voluntary financial contributions at its current level | UN | :: التعاون على نحو وثيق مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والإبقاء على تبرعاتها المالية بمستواها الحالي |
:: Indonesia will continue its meaningful cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. | UN | :: وستواصل إندونيسيا تعاونها الهادف مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
:: To support efforts to strengthen the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. | UN | :: العمل في سبيل تعزيز مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
:: Support for the work of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | :: دعم عمل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
Elsewhere, the United Nations Development Programme and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights have taken the lead. | UN | وفي المجالات الأخرى، اضطلع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بدور قيادي. |
The International Committee of the Red Cross and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees assumed all costs related to the participation of | UN | وتحمّلت لجنة الصليب الأحمر الدولية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين جميع تكاليف مشاركة محاضريهما في البرنامج. |
Cooperation between Tunisia and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | التعاون بين تونس ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
It recognized Honduras' interest in hosting an Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. | UN | وأشارت البرازيل إلى أنها تدرك اهتمام هندوراس باستضافة مكتب تابع لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN | مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين ٧ |
Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN | مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
He also held coordination meetings with the Activities and Programmes Branch of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. | UN | كما عقد اجتماعات ﻷغراض التنسيق مع موظفي دائرة اﻷنشطة والبرامج التابعة لمكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان. |
The Chief of the Human Rights Treaties Branch of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights addressed the Committee at its 851st meeting. | UN | وتحدث رئيس فرع معاهدات حقوق الإنسان بمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أمام اللجنة في جلستها 851. |
The State party may consider seeking assistance from the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees in this regard. | UN | ولعل الدولة الطرف تنظر في هذا الصدد في التماس المساعدة من مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
B. Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | مكتب مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان |
(vii) India shall continue to support the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, including through regular voluntary contributions; | UN | ' 7` ستواصل الهند دعم مكتب مفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، بطرق منها تقديم التبرعات بصورة منتظمة؛ |
The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights is the primary mechanism for that purpose. | UN | ومكتب مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان يشكل اﻵلية الرئيسية لتحقيق ذلك الغرض. |
His delegation therefore welcomed the consolidation of the Centre for Human Rights and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and looked forward to substantial progress in the High Commissioner’s initiative to undertake an analysis of the technical assistance provided by United Nations bodies in fields related to human rights. | UN | ولهذا يرحب وفده باندماج مركز حقوق اﻹنسان ومفوضة اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، ويأمل في أن تحرز مبادرة المفوض السامي الرامية إلى إجراء تحليل للمساعدة التقنية التي تقدمها هيئات اﻷمم المتحدة في ميادين متصلة بحقوق اﻹنسان، تقدما كبيرا. |
Mechanism for cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | آلية التعاون مع المفوضية العليا لحقوق الانسان: |
The observer for the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees made a statement. | UN | كما ألقت المراقبة عن مفوّضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين كلمة. |
Annex: Agreement on the establishment of an Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | مرفق اتفاق متعلق بإنشاء مكتب لمفوض اﻷمم المتحدة السامي |