"officers elected" - Translation from English to Arabic

    • الأعضاء المنتخبون
        
    • أعضاء المكتب المنتخبون
        
    • أعضاء المكتب المنتخبين
        
    • الأعضاء المنتخبين
        
    • أعضاء المكتب الذين انتخبوا
        
    • هيئة المكتب المنتخبين
        
    • أعضاء المكتب المنتخَبين
        
    • أعضاءُ المكتب المنتخبون
        
    • أعضاء المكتب الذين انتُخبوا
        
    • يشغل الموظفون المنتخبون
        
    In accordance with Council resolution 2010/10, the officers elected to the Bureau of the Commission for the fifty-first session will be elected for a two-year term. UN ووفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2010/10، فإن الأعضاء المنتخبون لمكتب اللجنة للدورة الحادية سينتخبون لمدة سنتين.
    The officers elected are to commence their terms of office at the closure of the meeting and serve until the closure of the following ordinary meeting, including for any intervening extraordinary meeting. UN ويبدأ الأعضاء المنتخبون عملهم في نهاية الاجتماع وذلك لحين انتهاء الاجتماع العادي التالي، بما في ذلك أي اجتماع استثنائي قد يعقد بينهما.
    The officers elected shall constitute the General Committee. UN ويكوِّن أعضاء المكتب المنتخبون اللجنة العامة.
    In accordance with rule 40, the officers elected shall constitute the General Committee. UN وفقا للمادة 40 من النظام الداخلي، تتكوّن اللجنة العامة من أعضاء المكتب المنتخبين.
    In its resolution 1987/21, the Council recommended that, in order to enhance the effectiveness of the work of the Commission, the officers elected to the Bureau of the Commission should serve a term of office of two years. UN وتعزيزا لفعالية أعمال اللجنة، أوصى المجلس، في قراره 1987/21، بأن تكون مدة عضوية الأعضاء المنتخبين لمكتب اللجنة سنتين.
    Annex I also indicates the officers elected at the fifty-seventh session of the Committee. UN وترد أيضاً في المرفق الأول أسماء أعضاء المكتب الذين انتخبوا في الدورة السابعة والخمسين للجنة.
    The officers elected are to commence their terms of office at the closure of the meeting and serve until the closure of the following ordinary meeting, including for any intervening extraordinary meeting. UN ويبدأ الأعضاء المنتخبون عملهم في نهاية الاجتماع وذلك لحين انتهاء الاجتماع العادي التالي، بما في ذلك أي اجتماع استثنائي قد يعقد بينهما.
    7. In accordance with paragraph 2 of Economic and Social Council resolution 1987/21, the officers elected to the Bureau of the Commission should serve for a term of office of two years. UN 7 - وفقا للفقرة 2 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1987/21، يعمل الأعضاء المنتخبون لعضوية مكتب اللجنة لفترة سنتين.
    The officers elected are to commence their terms of office at the closure of the meeting and serve until the closure of the following ordinary meeting, including for any intervening extraordinary meeting. UN بحيث يبدأ الأعضاء المنتخبون مدد خدمتهم عند اختتام الاجتماع ويظلوا يعملون حتى اختتام الاجتماع العادي التالي بما في ذلك أي اجتماع استثنائي متداخل.
    The officers elected are to commence their terms of office at the closure of the meeting and serve until the closure of the following ordinary meeting, including for any intervening extraordinary meeting. UN ويبدأ هؤلاء الأعضاء المنتخبون فترات ولاياتهم عند انتهاء الاجتماع، ويعملون حتى انتهاء الاجتماع العادي التالي لمؤتمر الأطراف بما في ذلك أي اجتماع غير عادي متداخل.
    The officers elected at the forty-second session will continue to serve in their capacities during the forty-third session. UN وسوف يعمل أعضاء المكتب المنتخبون في الدورة الثانية واﻷربعين بنفس الصفة في الدورة الثالثة واﻷربعين.
    The officers elected will serve during the forty-second and forty-third sessions. UN وسوف يعمل أعضاء المكتب المنتخبون بنفس الصفة في الدورتين الثانية واﻷربعين والثالثة واﻷربعين.
    The officers elected at the forty-fourth session will continue to serve during the forty-fifth session. UN وسوف يواصل أعضاء المكتب المنتخبون في الدورة الرابعة والأربعين أعمالهم في الدورة الخامسة والأربعين.
    In accordance with rule 40, the officers elected shall constitute the General Committee. UN وفقا للمادة 40 من النظام الداخلي، تتكوّن اللجنة العامة من أعضاء المكتب المنتخبين.
    In accordance with rule 40, the officers elected shall constitute the General Committee. UN وفقا للمادة 40 من النظام الداخلي، تتكوّن اللجنة العامة من أعضاء المكتب المنتخبين.
    In accordance with rule 40, the officers elected shall constitute the General Committee. UN تقضي المادة 40 من النظام الداخلي بأن تتكوّن اللجنة العامة من أعضاء المكتب المنتخبين.
    Noting that improvement in the gender balance of officers elected to the bodies established under the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Kyoto Protocol would be one such contribution to the implementation of the Beijing Platform of Action, UN وإذ يلاحظ أن من شأن التحسن في تحقيق التوازن بين الجنسين ضمن الأعضاء المنتخبين في الهيئات المنشأة بمقتضى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وبروتوكول كيوتو أن يشكل مثل هذه المساهمة في تنفيذ منهاج عمل بيجين،
    In its resolution 1987/21, the Council recommended that, in order to enhance the effectiveness of the work of the Commission, the officers elected to the Bureau of the Commission should serve a term of office of two years. UN وتعزيزا لفعالية أعمال اللجنة، أوصى المجلس، في قراره 1987/21، بأن تكون مدة عضوية الأعضاء المنتخبين لمكتب اللجنة سنتين.
    8. The officers elected at the forty-first session for a term of two years, in accordance with article 10, paragraph 2, of the Convention, continued to serve at the forty-second and forty-third sessions. UN ٨ - استمر أعضاء المكتب الذين انتخبوا في الدورة الحادية واﻷربعين لمدة سنتين وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٠ من الاتفاقية، في العمل خلال الدورتين الثانية واﻷربعين والثالثة واﻷربعين.
    83. The officers elected at the first session for the term ending on 30 June 1995 were Bernard Chidzero and Birgitta Dahl (Co-chairpersons) and Martin Holdgate (Rapporteur). UN ٨٣ - وكان أعضاء المكتب الذين انتخبوا في الدورة اﻷولى للفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ هم برنارد شيدزيرو، وبريجيتا )رئيسين مشاركين( ومارتين هولدغيت )مقررا(.
    Russian Federation (2010) Serbia (2011) Geographical distribution of officers elected at previous sessions of the Governing Council of UN-Habitat UN التوزيع الجغرافي لأعضاء هيئة المكتب المنتخبين في دورات سابقة لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة
    In accordance with rule 40, the officers elected shall constitute the General Committee. UN وفقاً للمادة 40 من النظام الداخلي، تتكوَّن اللجنةُ العامة من أعضاء المكتب المنتخَبين.
    The officers elected shall constitute the General Committee. UN ويكوِّن أعضاءُ المكتب المنتخبون اللجنةَ العامة.
    Annex I also indicates the officers elected at the sixty-third session of the Committee. UN وترد أيضاً في المرفق الأول أسماء أعضاء المكتب الذين انتُخبوا في الدورة الثالثة والستين للجنة.
    The Council, by its decision 2007/273, decided that, commencing with the eighth session of the Forum, the officers elected to the Bureau would hold office for a term of two years. UN وقرر المجلس، بموجب مقرره 2007/273، أن يشغل الموظفون المنتخبون لمكتب المنتدى مناصبهم لمدة سنتين، اعتبارا من دورته الثامنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more