"official results" - Translation from English to Arabic

    • النتائج الرسمية
        
    • للنتائج الرسمية
        
    • نتائج رسمية
        
    • نتائج التعداد الرسمية
        
    The results were consistent with the final official results announced by the Independent Elections Commission four days later. UN وكانت النتائج متسقة مع النتائج الرسمية النهائية التي أعلنتها اللجنة المستقلة للانتخابات بعد ذلك بأربعة أيام.
    The final official results of the competition will be known during the course of 2008. UN وستعلن النتائج الرسمية النهائية للامتحان التنافسي في خلال صيف عام 2008.
    Nor does the Special Representative have any knowledge of the official results of the elections being announced in any publication. UN ولا علم للممثل الخاص أيضا بأي إعلان عن النتائج الرسمية للانتخابات في أي نشرة من المنشورات.
    The official results indicated that the Change and Reform list of Hamas had won a majority of seats. UN وأشارت النتائج الرسمية إلى فوز قائمة حماس للتغيير والإصلاح بأغلبية المقاعد.
    Let's wait for the official results. And tell Cassandra I will go on that date. Open Subtitles دعنا ننتظر للنتائج الرسمية وأخبر كاساندرا أنني سأذهب لذلك الموعد
    Consequently, the results are null and void, since there were no official results. UN وبناء على ذلك، تصبح النتائج باطلة نظرا لعدم صدور نتائج رسمية.
    The Central Elections Commission announced the official results with Hamas winning a majority, consisting of 74 seats. UN وأعلنت اللجنة الانتخابية المركزية الفلسطينية النتائج الرسمية التي أسفرت عن فوز حركة حماس بأغلبية تتألف من 74 مقعدا.
    It will be some time before the official results of the vote are in. UN وستنقضي فترة قبل إعلان النتائج الرسمية للتصويت.
    The exact results will be published after the official results of Census 20011. UN وستُنشر النتائج الدقيقة بعد صدور النتائج الرسمية لتعداد 2011.
    If none of the candidates obtains an absolute majority, a second election is held within 30 days of the proclamation of the official results between the two candidates who obtained the greatest number of votes. UN وفي حالة عدم حصول أحد من المرشحين على اﻷغلبية المطلقة يجرى انتخاب ثان في غضون ثلاثين يوما من إعلان النتائج الرسمية بين المرشحين الاثنين اللذين حصلا على أكبر عدد من اﻷصوات.
    We're still waiting on official results, but yeah. You look good. Open Subtitles ما زلنا ننتظر النتائج الرسمية لك ولكنك بخير
    If none of the candidates obtains an absolute majority, a second election is held within 30 days of the proclamation of the official results between the two candidates who obtained the greatest number of votes. UN وفي حالة عدم حصول أحد من المرشحين على اﻷغلبية المطلقة يجرى انتخاب ثان في غضون ثلاثين يوما من إعلان النتائج الرسمية بين اثنين من المرشحين يكونان قد حصلا على أكبر عدد من اﻷصوات.
    According to the official results, the ruling Cambodian People's Party won 68 seats and the main opposition Cambodia National Rescue Party won 55. UN وتفيد النتائج الرسمية بأن حزب الشعب الكمبودي الحاكم فاز ب68 مقعداً بينما فاز حزب المعارضة الرئيسي، وهو حزب الإنقاذ الوطني الكمبودي، ب55 مقعداً.
    38. On 21 September, the Kosovo Agency of Statistics published the official results of the Population and Housing Census 2011. UN 38 - وفي 21 أيلول/سبتمبر، نشرت وكالة الإحصاءات في كوسوفو النتائج الرسمية لتعداد السكان والمساكن لعام 2011.
    The United Nations must refrain from making any statement on the outcome of any election process before the official results had been announced by the national authorities. UN ويجب على الأمم المتحدة أن تمتنع عن الإدلاء بأي بيان عن نتيجة أي عملية انتخابية قبل قيام السلطات الوطنية بإعلان النتائج الرسمية.
    But it is not acceptable to live with a situation in which official results appear less often than twice every decade, and then only with a lag of three or more years. UN ولكن من غير المقبول أن نعيش في وضع تبدو فيه النتائج الرسمية أقل تواترا من مرتين كل عقد، وحينذاك تكون الفترة الفاصلة ثلاث سنوات أو أكثر.
    The Government of Indonesia has not yet announced the official results of the registration exercise undertaken on 6 and 7 June 2001. UN 76- ولم تعلن الحكومة الإندونيسية حتى الآن عن النتائج الرسمية لعملية التسجيل التي أجريت في 6 و7 حزيران/يونيه 2001.
    Tabulation of the results was completed on 24 July, and final official results were announced by IECOM at that time. UN وأنجزت عملية جدولة النتائج يوم ٢٤ تموز/يوليه، وأعلنت النتائج الرسمية النهائية من قبل اللجنة في نفس الوقت.
    The official results showed that Mr. Charles Ghankey Taylor of the National Patriotic Party had received an absolute majority of votes cast, thereby making unnecessary the holding of a second round of balloting. UN وتبين من النتائج الرسمية أن السيد تشارلز غانكي تيلور، رئيس الحزب الوطني القومي، حصل على أغلبية ساحقة من اﻷصوات التي جرى اﻹدلاء بها، مما جعل إجراء جولة أخرى من الانتخابات مسألة لا داعي لها.
    According to official results released by the Ministry of the Interior, 71 seats were won by candidates belonging to the 14 March alliance and 57 seats were won by candidates from the 8 March alliance. UN ووفقا للنتائج الرسمية التي نشرتها وزارة الداخلية، فاز مرشحو تحالف 14 آذار بـ 71 مقعدا وفاز مرشحو تحالف 8 آذار بـ 57 مقعدا.
    According to the official results, Mr. Aristide won the presidential race with 92 per cent of the vote while Fanmi Lavalas took all 9 Senate seats up for election, giving it a total of 26 of the Senate's 27 seats. UN وطبقا للنتائج الرسمية فاز السيد أريستيد في السباق الرئاسي بنسبة 92 في المائة من الأصوات، بينما فاز حزب فانمي لافالاس بجميع المقاعد التسعة في مجلس الشيوخ التي اقتُرع بشأنها، حيث أصبح للحزب الآن ما مجموعه 26 من أصل 27 مقعدا في المجلس.
    Excluding the national statistical office from performing this function negates its role as guarantor of the integrity of the system of official statistics in an important segment of the dissemination, the transmission to international organizations, or as producers of surveys that will lead to official results. UN واستبعاد المكتب الإحصائي الوطني من أداء هذه المهمة يلغي دوره كضامن لسلامة نظام الإحصاءات الرسمية في جزء هام من النشر الإحصائي، أي الإحالــة إلى المنظمات الدوليــة، أو كمنتــج لدراســات استقصائيــة تؤدي إلى نتائج رسمية.
    According to the first official results, the Republic has a total population of 1,936,877 inhabitants, 66.5 per cent of whom are ethnic Macedonians, 22.9 per cent Albanians, 4.0 per cent Turks, 2.3 per cent Romas, 2.0 Serbs and 0.4 Vlachs. UN وتفيد نتائج التعداد الرسمية اﻷولى بأن مجموع سكان الجمهورية يبلغ ٨٧٧ ٦٣٩ ١ نسمة منهم ٦٦,٥ في المائة من المقدونيين اﻹثنيين و٢٢,٩ في المائة من اﻷلبان و٤,٠ في المائة من اﻷتراك و٢,٣ في المائة من الرومان و٢,٠ في المائة من الصرب و٠,٤ في المائة من الوالاك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more