"oic contact group" - Translation from English to Arabic

    • فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي
        
    • لفريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي
        
    • فريق اتصال تابع
        
    • مجموعة اتصال منظمة المؤتمر الإسلامي
        
    The OIC Contact Group has no locus standi to circulate papers on the internal affairs of my country. GE.01-13069 (E) UN إن فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي ليس لـه أهلية قانونية لتعميم ورقـات بشأن الشؤون الداخلية في بلدي.
    The OIC Contact Group has no locus standi to circulate papers on the internal affairs of my country. UN إن فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي لا حق له في تعميم أوراق حول الشؤون الداخلية لبلدي.
    7. Requests the Secretary General to follow up the implementation of the present resolution and the Report thereon to the OIC Contact Group and Thirty-fifth session of Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 7 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار ورفع تقرير بشأنه إلى فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي وإلى المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الخامسة والثلاثين.
    19. Requests the OIC Contact Group on Jammu and Kashmir to continue its efforts for promoting the right of self-determination of the Kashmiri people in accordance with the UN Resolutions and for safeguarding their fundamental human rights. UN 19 - يطلب من فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي والمعني بقضية جامو وكشمير مواصلة جهوده من أجل دعم حق شعب كشمير في تقرير المصير طبقا لقرارات الأمم المتحدة لضمان حقوقه الإنسانية الأساسية؛
    - Decide also to set up a coordination group of the Permanent Representatives of the OIC Contact Group in Geneva to coordinate OIC assistance to Kosova and interact with the humanitarian agencies involved to be briefed on actions taken by the concerned agencies; UN - يقررون أيضا انشاء فريق تنسيق للممثلين الدائمين لفريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي في جنيف لتنسيق المساعدة التي تقدمها منظمة المؤتمر اﻹسلامي لكوسوفا والتفاعل مع الوكالات اﻹنسانية المشاركة لكي تحيطه علما بالاجراءات التي تتخذها الوكالات المعنية؛
    OIC Contact Group on Jammu and Kashmir (at the ministerial level) UN فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بجامو وكشمير (على المستوى الوزاري)
    OIC Contact Group on Jammu and Kashmir (at the ministerial level) UN فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بجامو وكشمير (على المستوى الوزاري)
    OIC Contact Group on Sierra Leone (at the ministerial level) UN فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بسيراليون (على المستوى الوزاري)
    OIC Contact Group on Sierra Leone (at the ministerial level) UN فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بسيراليون (على المستوى الوزاري)
    OIC Contact Group on Iraq (at the ministerial level) UN فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بالعراق (على المستوى الوزاري)
    OIC Contact Group on Somalia (at the ministerial level) UN فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بالصومال (على المستوى الوزاري)
    Commending the meeting of the OIC Contact Group on Somalia held in Jeddah on 26 February 2007, and its valuable recommendations; UN وإذ يشيد باجتماعات فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي حول الصومال التــي عقــدت فــــي جــدة فــــي 26 شبـاط/فبرايــــر 2007، ومــا تمخــض عنهـــا من توصيات قيِّمة،
    23. Requests the OIC Contact Group on Jammu and Kashmir to continue its efforts for promoting the right of self-determination of the Kashmiri people in accordance with the UN Resolutions and for safeguarding their fundamental human rights. UN 23- يطلب من فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي والمعني بقضية جامو وكشمير مواصلة جهوده من أجل دعم حق شعب كشمير في تقرير المصير طبقا لقرارات الأمم المتحدة لضمان حقوقه الإنسانية الأساسية.
    Commending the meetings of the OIC Contact Group on Somalia held in Jeddah and in Baku on 13 February 2006 and 20 June 2006, and its valuable recommendations; UN وإذ يشيد باجتماعات فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي حول الصومال التي عقدت في جدة في 13 شباط/فبراير 2006م، وفي باكو في 20 حزيران/يونيه 2006م، وتوصياتها القيمة،
    OIC Contact Group on Somalia (at the ministerial level) UN فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي بشأن الصومال (على مستوى الوزراء)
    OIC Contact Group on Sierra Leone (at the ministerial level) UN فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بسيراليون (على مستوى الوزراء)
    OIC Contact Group on Somalia (at the ministerial level) UN فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بالصومال (على مستوى الوزراء)
    OIC Contact Group on Jammu and Kashmir (at the ministerial level) UN فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بجامو وكشمير (على مستوى الوزراء)
    In this connection, the Yugoslav Government was profoundly disturbed by the statement adopted on 21 July 1995 in Geneva by the Ministerial Meeting of the Organization of the Islamic Conference (OIC) Contact Group on Bosnia and Herzegovina (S/1995/612). UN وفي هذا الصدد فإن حكومة يوغوسلافيا تشعر ببالغ القلق إزاء بيان اعتمد في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٥، في جنيف، من قبل الاجتماع الوزاري لفريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي(OIC) بشأن البوسنة والهرسك.
    27. Welcomes the supporting role played by the international community in providing assistance to Iraq, including the institutional participation of the Organization of the Islamic Conference (OIC) through its OIC Contact Group on Iraq. UN 27 - يرحب بالدور المساند الذي يمارسه المجتمع الدولي في تقديم الدعم للعراق بما في ذلك المشاركة المؤسسية لمنظمة المؤتمر الإسلامي في شكل فريق اتصال تابع لها معني بشؤون العراق؛
    The OIC Contact Group on Sierra Leone was working very closely with that Government in identifying and implementing projects in the area of national reconstruction and institution-building. UN وقال إن مجموعة اتصال منظمة المؤتمر الإسلامي في سيراليون تعمل في تعاون وثيق مع الحكومة لتحديد وتنفيذ المشروعات في مجال إعادة التعمير الوطني وبناء المؤسسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more