"oie" - Translation from English to Arabic

    • العالمية للصحة الحيوانية
        
    • العالمية لصحة الحيوان
        
    • الدولي للأوبئة الحيوانية
        
    • الكشف المبكر
        
    One observer organization, the World Organisation for Animal Health (OIE), also made a statement in the general debate. UN وأدلت ببيان في المناقشة العامة أيضاً منظمة حضرت الاجتماع بصفة مراقب هي المنظمة العالمية للصحة الحيوانية.
    The respective structures, planning and activities of States Parties and the WHO, FAO and OIE should be co-ordinated with and complement one another; UN وينبغي تحقيق التنسيق والتكامل بين الهياكل والخطط والأنشطة الخاصة بكل من الدول الأطراف ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية.
    The States Parties, acting nationally or collectively, should actively support the WHO, FAO and OIE. UN ينبغي للدول الأطراف أن تعمل بنشاط، وطنياً أو جماعياً، على دعم منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية.
    The OIE Experts play a key role in the international response to animal disease events. UN يقوم خبراء المنظمة العالمية لصحة الحيوان بدور رئيسي في مجال التصدي الدولي للحوادث المتعلقة بالأمراض الحيوانية.
    Initiatives and capacity building programmes carried out by the FAO and the OIE were greatly appreciated. UN وتحظى المبادرات وبرامج بناء القدرات التي تنفذها منظمة الأغذية والزراعة والمنظمة العالمية لصحة الحيوان بتقدير كبير.
    THE BTWC AND WHO, OIE AND FAO UN والمكتب الدولي للأوبئة الحيوانية ومنظمة الأغذية والزراعة
    FAO/OIE UN منظمة الأغذية والزراعة/المنظمة العالمية للصحة الحيوانية
    Improvements can best be accomplished through cooperation with the WHO, OIE and FAO. UN يمكن إنجاز التحسينات على أفضل وجه من خلال التعاون مع منظمة الصحة العالمية والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية ومنظمة الأغذية والزراعة.
    State parties should support WHO, FAO, and OIE in their activities related to disease surveillance and response in order to maximise their efficiency with their existing resources UN ينبغي للدول الأطراف دعم منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية في أنشطتها المتعلقة بمراقبة الأمراض والتصدي لها بغية زيادة كفاءتها بالموارد القائمة إلى أقصى حد.
    Over the years, intergovernmental organizations such as the WHO, FAO and OIE have done a great deal for disease surveillance. UN لقد قامت عبر السنين المنظمات الحكومية الدولية مثل منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية بقسط كبير من العمل من أجل مراقبة الأمراض.
    The WHO, FAO and OIE could play a facilitating role in the exchange of information on infectious disease surveillance amongst State Parties. UN بإمكان منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية أن تقوم بدور تيسيري في تبادل المعلومات عن مراقبة الأمراض المعدية بين الدول الأطراف.
    The OIE standards designed to control disease and to prevent the introduction of pathogens should be used as a basis for the harmonisation of legislation. UN ينبغي استخدام معايير المنظمة العالمية للصحة الحيوانية المعدة لمكافحة الأمراض ومنع دخول مسببات الأمراض كأساس لتنسيق التشريعات.
    Develop and strengthen epidemiological networks and global alert systems under the aegis of WHO, OIE, FAO. UN تنمية وتعزيز الشبكات الوبائية ونظم التنبيه العالمية تحت رعاية منظمة الصحة العالمية والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية ومنظمة الأغذية والزراعة.
    The relevant international organizations, such as the WHO, OIE, FAO, should fulfil their obligations in strict compliance with their Charters and relevant Resolutions. UN ينبغي للمنظمات الدولية ذات الصلة، مثل منظمة الصحة العالمية والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية ومنظمة الأغذية والزراعة، أن تفي بالتزاماتها تماماً ممتثلة امتثالاً دقيقاً لمواثيقها ولوائحها ذات الصلة.
    The Meeting also heard an introductory statement from one international organisation, the World Organisation for Animal Health (OIE). UN كما استمع الاجتماع إلى بيان استهلالي من إحدى المنظمات الدولية هي المنظمة العالمية لصحة الحيوان.
    OIE and FAO support specific laboratory capacity building programmes. UN وتدعم المنظمة العالمية لصحة الحيوان ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة برامج محددة ترمي إلى بناء قدرات المختبرات.
    Australia contributes to key international organisations including the World Health Organization (WHO) and the World Organisation for Animal Health (OIE). UN وأستراليا تساهم في منظمات دولية رئيسية كمنظمة الصحة العالمية والمنظمات العالمية لصحة الحيوان.
    Transportation and labeling follow the norms of the OIE. UN وتجرى أنشطة النقل والتوسيم وفقا لمعايير المنظمة العالمية لصحة الحيوان.
    However OIE, FAO and WHO agreed to work together in the Global Early Warning System (GLEWS) to be implemented jointly soon. ProMED MAIL UN بيد أن المكتب الدولي للأوبئة الحيوانية ومنظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية قد اتفقوا على العمل معاً من خلال النظام العالمي للإنذار المبكر الذي سيوضع قريباً موضع التشغيل المشتركة.
    However OIE, FAO and WHO agreed to work together in the Global Early Warning System (GLEWS) to be implemented jointly soon. UN ولكن المكتب الدولي للأوبئة الحيوانية ومنظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية وافقوا على العمل معاً في إطار النظام العالمي للإنذار المبكر المقرر تنفيذه بصفة مشتركة قريباً.
    International Office of Epizootics (OIE) UN ■ المكتب الدولي للأوبئة الحيوانية
    OIE World Organisation for Animal Health WHO World Health Organization UN :: نفاذ عدد أكبر من البلدان إلى تشخيص عال الجودة وإلى الخبرات من أجل الكشف المبكر والاستجابة السريعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more