Question is, is it someone from the Oil Company trying to shut them up or somebody from the outside avenging her rape? | Open Subtitles | السؤال هو , هل هناك أحد ٌما من شركة النفط يحاول إسكاتهم أو شخص ٌما من الخارج منتقما ًلإغتصابها ؟ |
Finally, the Oil Company, Transredes, was conspiring politically, and we therefore decided to nationalize its properties -- oil and gas pipelines. | UN | أخيرا، تكشف لي أن شركة النفط ترانسريدز كانت تتآمر سياسيا، ولذلك قررنا تأميم ممتلكات الشركة - أنابيب النفط والغاز. |
Moreover, the IMF contracts stated that the owner, the transnational Oil Company, would have the rights from the wellhead. | UN | علاوة على ذلك، نصّت عقود صندوق النقد الدولي على أن المالك، شركة النفط عبر الوطنية، لها حقوق من رأس البئر. |
In 1989, she and two friends set off a bomb on a tanker owned by a big Oil Company. | Open Subtitles | في عام 1989، هي وصديقين لها فجّرا قنبلة على ناقلة نفط مملوكة من قبل شركة نفط كبرى. |
The Haeshin Group is having the Kuwait Oil Company Aramkum carry out the plant construction in collaboration with General Sparky. | Open Subtitles | مجموعة هيشين سيكون عندها عمل مع شركة نفط ارامكو الكويتيه سيتم تنفيذ مصنع البناء بالتعاون مع المدير سباركي |
It contends that the inquiry established that the author could have been involved in the crime of attempted murder of the manager of an Oil Company. | UN | وتفيد بأن التحقيق أثبت احتمال تورط صاحب البلاغ في جريمة محاولة قتل مدير إحدى شركات النفط. |
CSR also increases an Oil Company's political capital with host governments. | UN | ومن شأن المسؤولية الاجتماعية للشركات أن تزيد أيضا من الرصيد السياسي لشركة النفط لدى الحكومات المضيفة. |
At that time, I was doing PR for an Oil Company. | Open Subtitles | في تلك الفترة كنت مسؤولة عن العلاقات العامة لشركة نفط |
17. Iranian Offshore Oil Company's claim 63 | UN | 17- مطالبة شركة النفط الايرانية اللاإقليمية . 79 |
Its Iraqi counterpart was the Iraqi National Oil Company ( " INOC " ), a state-owned oil marketing entity responsible for the payment of throughput fees to BOTAS. | UN | ونظيرتها العراقية هي شركة النفط الوطنية العراقية وهي كيان حكومي لتسويق النفط مسؤول عن دفع رسوم الناتج لشركة بوتاس. |
These companies have been increasingly able to provide the local Oil Company, PDVSA, with the kind of construction services that it needs for its activities. | UN | واستطاعت هذه الشركات بصفة متزايدة تزويد شركة النفط المحلية، أي شركة النفط الفنزويلية، بخدمات البناء اللازمة لأنشطتها. |
Further, the same major Oil Company then developed an entirely new reservoir simulation model for the same reservoir. | UN | وبعد ذلك، قامت شركة النفط الكبيرة المشار إليها بوضع نموذج محاكاة مكمنية جديد تماماً لدراسة نفس المكمن. |
Houshang Shojania, National Iranian Oil Company | UN | هوشانغ شوجانيا، شركة النفط الإيرانية الوطنية |
Box 1 PETRONAS -- the Malaysian National Oil Company | UN | الإطار 1: بيتروناس - شركة النفط الوطنية الماليزية |
It's a mining and Oil Company. They could be moving anything. | Open Subtitles | إنها شركة نفط وتعدين من المحتمل أن ينقلوا أي شيء |
He was charged with embezzlement related to an Oil Company in which he formerly had an ownership interest and with grand larceny. | UN | ووجهت له تهمة الاختلاس من شركة نفط كان يملك حصة في رأسمالها وتهمة اللصوصية. |
At the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait on 2 August 1990, Beicip was undertaking two contracts with the Kuwait Oil Company ( " KOC " ). | UN | وكانت هذه الشركة تنفذ وقت غزو العراق واحتلاله للكويت عقدين كانت قد تعاقدت عليهما مع شركة نفط الكويت. |
The South Oil Company has indicated that there is a considerable lack of transport available for this purpose. | UN | وأشارت شركة نفط الجنوب إلى وجود نقص كبير في وسائل النقل المتاحة لهذا الغرض. |
It contends that the inquiry established that the author could have been involved in the crime of attempted murder of the manager of an Oil Company. | UN | وتفيد بأن التحقيق أثبت احتمال تورط صاحب البلاغ في جريمة محاولة قتل مدير إحدى شركات النفط. |
Under the proposed law, the national Oil Company would have jurisdiction over the country's oilfields and the authority to sign contracts. | UN | وفي إطار القانون المقترح، سيكون لشركة النفط العراقية السلطة على حقول النفط في العراق وسلطة التوقيع على العقود. |
Examples of this include the inspection of ultrasonic equipment imported under a service contract for the Northern Oil Company. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك التفتيش على المعدات التي تعمل بالموجات فوق الصوتية المستوردة بموجب عقد خدمة لشركة نفط الشمال. |
The crude oil is refined by Indeni refinery in Ndola, Zambia, which the Zambian Government and the French Oil Company Total own in equal shares. | UN | ويتم تكرير النفط الخام في مصفاة إنديني في مدينة إندولا، زامبيا، التي تملك الحكومة الزامبية وشركة النفط الفرنسية توتال أسهمها مناصفة بينهما. |
CLAIM OF NATIONAL IRANIAN Oil Company 174 - 320 45 | UN | سابعا - مطالبة الشركة الوطنية الايرانية للنفط 174-320 55 |
Lastly, he proposed that the Government or Oil Company operators provide a monthly payment to every family of the Ikwerre community to raise their income. | UN | وأخيراً، اقتُرح أن تدفع الحكومة أو الشركات النفطية مبلغاً شهرياً لكل أسرة من جماعة إكويري من أجل زيادة دخلها. |
Fifty years previously, the leading international experts of the time had assured Brazil that it had no oil resources and that establishing a national Oil Company would be futile. | UN | وكان الخبراء الدوليون البارزون قد أكدوا للبرازيل منذ 50 سنة أنه ليس لديها موارد نفطية، وأن تأسيس شركات نفط وطنية أمر غير ضروري. |
Niigata has not provided any details in relation to the nature of this project, other than stating that the owner of the project was the South Oil Company of Basrah, Iraq. | UN | ولم تقدم نيغاتا تفاصيل بشأن طبيعة هذا المشروع باستثناء إعلانها أن صاحب المشروع هو شركة البصرة لنفط الجنوب. |
Compilation of regional geology, seabed sampling and shallow coring, IGS shallow seismic and refraction data, Oil Company seismic and commercial well data for solid geology map 1:250,000 series. | UN | فضلا عن جمع البيانات الزلزالية والانكسارية المتصلة باﻷعماق الضحلة لمعهد العلوم الجيولوجية، والبيانات الزلزالية وبيانات اﻵبار التجارية لشركات النفط لاستخدامها في خرائط الجيولوجيا الفراغية )مقياس الرسم ١: ٠٠٠ ٢٥٠(. |
Among these countries, Brazil has arguably taken the greatest hit recently. The corruption scandal surrounding the flagship state-owned Oil Company, Petrobras, has produced an economic crisis, with the currency tanking and growth grinding to a halt. | News-Commentary | أو لنقارن بين البرازيل وبقية الأسواق الناشئة. بين هذه البلدان، كانت الضربة التي تلقتها البرازيل مؤخراً هي الأقوى. فقد تسببت فضيحة الفساد التي أحاطت بشركة النفط الرائدة المملوكة للدولة، بتروبراس، في إنتاج أزمة اقتصادية، مع هبوط العملة بشكل حاد، وتوقف النمو تماما. |
48 hours before he opens it up to the other funds, because he owes me for a tip that went bad, a Colombian Oil Company that was making a lot of money before that Copenhagen incident. | Open Subtitles | 48ساعة قبل ان يتطرق الى موارده المالية لأنه مدين لي بنصيحة صارت سيئة، شركة بترول كولومبية كانت تجني الكثير من الاموال |
Economic contracts with the State Oil Company and the Aviation Academy cover 2004 and 2005. | UN | وتشمل عقود اقتصادية مع شركة البترول الحكومية وأكاديمية الطيران عامي 2004 و 2005. |
The claim of Arabian Oil Company has been divided into two claims. | UN | وقسمت مطالبة شركة الزيت العربية إلى مطالبتين. |