The recovery of industry and trade has led to a strong surge in oil demand. | UN | كما أدَّى انتعاش الصناعة والتجارة إلى طفرة قوية في الطلب على النفط. |
22. The transportation sector has been the major source of growth for oil demand over the past 25 years. | UN | ٢٢ - مافتئ قطاع النقل يشكل المصدر الرئيسي لنمو الطلب على النفط خلال اﻷعوام الخمسة والعشرين الماضية. |
Despite recent easing, oil demand is still growing at a healthy rate and will continue to do so in the medium term. | UN | ورغم التخفيف الأخير في حدة الطلب على النفط فلا يزال هذا الطلب ينمو بمعدل صحي وسيستمر على هذا المنوال في الأجل المتوسط. |
Figure 3. oil demand in OECD countries, million barrels/day Figure 4. | UN | الشكل 3- الطلب على النفط في بلدان منظمة التعاون والتنمية |
The recovery of global economic growth led to a strong surge in oil demand. | UN | كما أدى انتعاش النمو الاقصادي العالمي إلى طفرة قوية في الطلب على النفط. |
The external position of this group of countries improved in 2010, thanks to rising oil demand and prices. | UN | ولقد تحسن الموقف الخارجي لهذه المجموعة من البلدان في عام 2010 بفضل زيادة الطلب على النفط وزيادة أسعاره. |
The external position of this group of countries improved in 2010, thanks to rising oil demand and prices. | UN | ولقد تحسن الموقف الخارجي لهذه المجموعة من البلدان في عام 2010 بفضل زيادة الطلب على النفط وزيادة أسعاره. |
As for oil trade, volumes have been growing at a slower rate, due, in particular to a reduced crude oil demand in advanced economies. | UN | أما فيما يخص تجارة النفط، فقد زاد حجمها بوتيرة أبطأ، ويرجع ذلك بالأخص إلى تراجع الطلب على النفط الخام في الاقتصادات المتقدمة. |
The volume of oil consumed will continue to increase and by 2010, oil demand could exceed 85 million barrels per day (b/d). | UN | وسيستمر حجم النفط المستهلك في الزيادة وبحلول عام ٢٠١٠، يمكن أن يتجاوز الطلب على النفط ما يعادل ٨٥ مليون برميل في اليوم. |
West Asia's growth was weaker than anticipated largely because of weak oil demand. | UN | وكان نمو غرب آسيا أضعف مما كان متوقعا وذلك، الى حد كبير، بسبب ضعف الطلب على النفط. |
The declining trend in the demand from the developed economies continued, while the demand from developing economies has consistently grown, with China remaining the main contributor of oil demand growth. | UN | واستمر الاتجاه التراجعي في الطلب الوارد من الاقتصادات المتقدمة النمو، بينما ازداد الطلب من البلدان ذات الاقتصاد النامي بشكل مطرد، وظلت الصين المساهِم الرئيسي في نمو الطلب على النفط. |
Disappointing economic data from Europe, the United States and China depressed prices, as the market was worried that the worsening economic outlook would dampen oil demand. | UN | فالبيانات الاقتصادية المخيبة للآمال في أوروبا والولايات المتحدة والصين تسببت في انكماش الأسعار، حيث انتاب السوق قلق من أن تدهور التوقعات الاقتصادية سيُخمد الطلب على النفط. |
China's crude oil demand continued to rise in 2013, while Gulf countries and Latin America, led by Brazil, also recorded a substantial increase in crude oil demand. | UN | وواصلت الصين زيادة طلبها على النفط الخام في عام 2013، في حين سجلت أيضا بلدان الخليج وأمريكا اللاتينية، وعلى رأسها البرازيل، زيادة كبيرة في الطلب على النفط الخام. |
Oil-importing African countries are characterized by high oil-intensity of primary energy sources and inelastic oil demand. | UN | تتميز البلدان الأفريقية المستوردة للنفط باستخدامها البالغ الكثافة للنفط ضمن مصادر الطاقة الأساسية وبعدم المرونة في الطلب على النفط. |
Oil-importing African countries are characterized by high oil-intensity of primary energy sources as well as inelastic oil demand. | UN | تتميز البلدان الأفريقية غير المستوردة للنفط باستخدامها بكثافة شديدة النفط كمصدر من مصادر الطاقة الأساسية وكذلك بعدم توفر المرونة في الطلب على النفط. |
It should be noted that the acceleration in oil demand was modest, since annual increases in global oil consumption were still relatively small in both 2004 and 2005. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن تسارع الطلب على النفط كان متواضعاً، لأن الزيادة السنوية في استهلاك النفط على الصعيد العالمي كانت ضئيلة نسبياً في كل من عام 2004 وعام 2005. |
Nevertheless, if oil demand in China and other Asian countries continues to grow at high rates it could offset the slowing down of demand growth in developed countries. | UN | ومع ذلك، فإذا تواصل نمو الطلب على النفط في الصين والبلدان الآسيوية الأخرى بمعدلات مرتفعة، فإن ذلك من شأنه أن يُبطل أثر النمو البطيء للطلب في البلدان المتقدمة. |
Over the past two years, oil demand has increased by 1 per cent annually, but prices in dollar terms have increased by 90 per cent. | UN | فعلى مدى العامين الماضيين ازداد الطلب على النفط بنسبة 1 في المائة سنوياً، لكن الأسعار بالدولار ارتفعت بنسبة 90 في المائة. |
Growth in oil demand in the developed countries was also relatively buoyant, reflecting strong economic growth in the United States. | UN | وكان النمو في الطلب على النفط بالبلدان المتقدمة النمو قويا أيضا بشكل نسبي، مما يعكس ما حدث من نمو اقتصادي قوي في الولايات المتحدة. |
The transportation sector has been the major source of growth for oil demand over the past 25 years, and is expected to continue to be so in the medium term. | UN | شكل قطاع النقل المصدر الرئيسي لنمو الطلب على النفط خلال السنوات الخمس والعشرين الماضية، ويتوقع أن يظل كذلك في المدى المتوسط. |