Africa has proven oil reserves of about 16 billion metric tons and gas reserves of about 500 trillion cubic feet. | UN | وتمتلك أفريقيا حوالي 16 مليار طن من احتياطيات النفط وحوالي 500 تريليون قدم مكعب من احتياطيات الغاز المثبتة. |
So the Overlords have actually sealed up the Saudi oil reserves. | Open Subtitles | حتى الأسياد لها في الواقع مختومة حتى احتياطيات النفط السعودية. |
On the energy side, Africa today accounts for approximately 22 per cent of the world's oil reserves. | UN | وفيما يتعلق بالطاقة، توجد في أفريقيا حالياً نسبة 22 في المائة تقريباً من احتياطي النفط في العالم. |
Their oil reserves are severely overvalued. | Open Subtitles | ثمة إفراط بتقدير قيمة احتياطي النفط لديهم |
Good outcomes from oil reserves were contingent upon good governance and good institutions. | UN | والدخول الجيدة الناجمة عن الاحتياطي النفطي كانت مرهونة بحسن الإدارة وجودة المؤسسات. |
The control exercised by Indonesia and Australia over that Territory's oil reserves was a case in point. | UN | ووضع اندونيسيا واستراليا يدهما على احتياطات النفط في هذه اﻷخيرة دليل على ذلك. |
He had not criticized the Government’s decision to exploit the country’s oil reserves, but only the fact that security measures taken pursuant to that exploitation had resulted in human rights violations. | UN | وأضاف أنه لم ينتقد قرار الحكومة باستغلال الاحتياطيات النفطية للبلد، لكنه انتقد الحقيقة التي تشير إلى أن التدابير اﻷمنية المتخذة لتحقيق هذا الاستغلال، أسفرت عن انتهاكات لحقوق اﻹنسان. |
Images from remote sensing satellites are being used to aid in the search for oil reserves and to monitor oil spills. | UN | وتُستخدم صور سواتل الاستشعار عن بعد لدعم البحث عن احتياطيات النفط ورصد الانسكابات النفطية. |
Iraq argues that royalty does not accrue when there is no production because the value of the unrealized royalty is part of the crude oil reserves. | UN | ويجادل العراق بأن الاتاوات لا تنشأ عندما لا يكون هناك انتاج، ذلك لأن قيمة الاتاوات غير المتحققة هي جزء من احتياطيات النفط الخام. |
For example, national oil companies now controlled some 82 per cent of all known oil reserves. | UN | فعلى سبيل المثال، تتحكم شركات النفط الوطنية الآن بما نسبته نحو 82 في المائة من جميع احتياطيات النفط المعروفة. |
He cited events in 2004 in his own country as an example, where foreign-backed mercenary attacks to destabilize the country and seize control of oil reserves had been thwarted. | UN | واستشهد بالأحداث التي جرت عام 2004 في بلده كمثال على ذلك، حيث تم إحباط هجمات المرتزقة المدعومين من الخارج لزعزعة استقرار البلد والسيطرة على احتياطيات النفط. |
At current levels of consumption, oil reserves are adequate for a minimum of 75 years, natural gas reserves for over 100 years and coal reserves for over 200 years. | UN | فالمعدلات الحالية من الاستهلاك تجعل احتياطيات النفط كافية لفترة ٧٥ سنة على اﻷقل، واحتياطيات الغاز الطبيعي ﻷكثر من ١٠٠ عام، واحتياطيات الفحم ﻷكثر من ٢٠٠ سنة. |
Two or three times the current oil reserves in the North Sea. | Open Subtitles | مرتين أو ثلاث مرات حالياً احتياطيات النفط في بحر الشمال |
With all due respect, we've got to tap into the strategic oil reserves. | Open Subtitles | مع كل احترامي ، ولكن علينا أن نضع سدادة على احتياطي النفط الاستراتيجي |
The cooperation instituted by those countries in the conservation of fish stocks and development of oil reserves in the South West Atlantic was also noteworthy. | UN | وعلاوة على ذلك، تجدر اﻹشارة إلى التعاون القائم بين البلدين لحماية اﻷرصدة السمكية واستغلال احتياطي النفط في جنوب غربي المحيط اﻷطلسي. |
The explored oil reserves in eastern Georgia total 12 million tons, while the probable reserves amount to 500 million tons. | UN | ويبلغ مجموع احتياطي النفط المستكشف في المنطقة الشرقية من جورجيا 12 مليون طن، بينما يقدر الاحتياطي المحتمل بما يعادل 500 من ملايين الأطنان. |
oil reserves in Iraq remained unchanged in 1993, at 100 billion barrels, followed by the United Arab Emirates, 98.1 billion barrels, and Kuwait, 94 billion barrels. | UN | وظل الاحتياطي النفطي في العراق دون تغيير في عام ١٩٩٣ عند ١٠٠ بليون برميل، تليه دولة اﻹمارات العربية المتحدة عند ٩٨,١ بليون برميل والكويت عند ٩٤ بليون برميل. |
oil reserves have risen by as much as 59 per cent, compared with 15 per cent worldwide, and Africa is now estimated to possess 10 per cent of world reserves. | UN | وارتفع الاحتياطي النفطي في أفريقيا بنسبة 59 في المائة مقابل ارتفاع بنسبة 15 في المائة على النطاق العالمي، وتشير التقديرات إلى أن أفريقيا تملك اليوم 10 في المائة من الاحتياطي العالمي. |
In the department of Arauca, political violence started in the early 1980s, coinciding with the development of the exploitation of oil reserves. | UN | ٥٦- بدأ العنف السياسي في مقاطعة آراوكا في أوائل الثمانينات حيث تزامن وقوعه مع زيادة استغلال احتياطات النفط. |
The reserves-to-production (R/P) ratio in OPEC is almost double that of the world's average, and at the 1994 production rate the world's proved oil reserves would be sufficient to meet demand for the next 43 years. | UN | وتبلغ نسبة الاحتياطيات الى اﻹنتاج في منظمة اﻷوبك نحو ضعف نسبة المتوسط العالمي، وبمعدلات اﻹنتاج لعام ١٩٩٤، تكفي الاحتياطيات النفطية العالمية المؤكدة لتلبية الطلب للسنوات اﻟ ٤٣ المقبلة. |
He was surprised that the Special Rapporteur considered the Government’s exploitation of oil reserves a human rights violation. | UN | وأعرب عن دهشته من أن المقرر الخاص يرى أن استغلال حكومته لاحتياطيات النفط يعد انتهاكا لحقوق اﻹنسان. |
Oden just discovered they're sitting on one of the biggest oil reserves in Wyoming. | Open Subtitles | اودن" اكتشفوا انهم يجلسون" "على مخزون من اكبر مخزونات النفط في ولايه "وايمنيغ |
If the Germans can take the canal, they will have a secure passage way to the middle east and its rich oil reserves to fill their mechanized army. | Open Subtitles | لو تمكن الألمان من إحتلال القناة سيصبح لهم ممرا آمنا للشرق الأوسط حيث إحتياطي النفط لتزويد جيوشه المدرعة |
Proved oil reserves in the ESCWA region can sustain the current level of oil production for another 100.6 years, compared with 82.8 years for the OPEC countries as a group and only 42.1 years for the world. | UN | ويمكن للاحتياطي النفطي المؤكد في منطقة الاسكوا أن يغطي المستوى الحالي ﻹنتاج النفط لمدة ١٠٠,٦ سنة مقابل ٨٢,٨ سنة لبلدان اﻷوبك كمجموعة، و ٤٢,١ سنة فقط للعالم ككل. |
It also had large oil reserves, marble and other minerals. | UN | وهو يحتوي أيضا على احتياطيات بترولية ذات قيمة، فضلا عن الرخام المرمر ومعادن أخرى. |
30. There is a possibility that offshore oil reserves will prove to be significant. | UN | ٣٠ - وهناك أيضا إمكانية وجود احتياطيات نفطية في عرض البحر، وهي احتياطيات قد تكون ذات شأن كبير. |
Venezuela has the largest oil reserves in the world, and Chávez’s economic strategy depended on harnessing that wealth in order to address his country’s social problems. The first few years of his rule were dominated by his struggle to gain control of the country’s state-owned oil company, PDVSA. | News-Commentary | إن فنزويلا تمتلك أضخم الاحتياطيات من النفط على مستوى العالم، وكانت استراتيجية شافيز الاقتصادية تعتمد على تسخير هذه الثروة من أجل معالجة المشاكل الاجتماعية التي تعاني منها بلاده. وغلب على سنوات حكمه الأولى نضاله من أجل فرض السيطرة على شركة النفط المملوكة للدولة "بي دي في إس ايه". |