OIOS also notes that the Department has established the post of Resource Mobilization Specialist, in fulfilment of modality 12. | UN | ويلاحظ المكتب أيضا أن الإدارة قد أنشأت وظيفة لأخصائي في حشد الموارد، وفاء بمقتضيات الطريقة 12. |
OIOS also notes that eligibility criteria under the Programme are very broad and could be modified to achieve a sharper and narrower focus. | UN | ويلاحظ المكتب أيضا أن معايير الاستحقاق في إطار البرنامج فضفاضة ويمكن تغييرها توخيا لتركيز أدق. |
OIOS also notes that the budget cycle is such that, when the programme performance report in respect of one biennium gets tabled, the Assembly has already concluded its deliberations on the budget for the next. | UN | ويلاحظ المكتب أيضا أن دورة الميزنة تعني أنه حين يقدم تقرير الأداء البرنامجي في إحدى فترات السنتين، تكون الجمعية العامة قد أنجزت بالفعل مداولاتها بشأن ميزانية فترة السنتين التالية. |
OIOS also notes that there are some continuing issues relating to expenditure on the translation of treaties. | UN | ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا أن هناك مسائل مستمرة تتعلق بالإنفاق على ترجمة المعاهدات. |
OIOS also notes that the coordinating bodies often lack a specified time frame with clear deadlines for implementation of their decisions. | UN | ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا أن هيئات التنسيق غالبا ما لا تضع أطرا زمنية محددة وذات مواعيد نهائية واضحة لتنفيذ قراراتها. |
OIOS also notes that coordination and collaboration at the country level are further encouraged by the incorporation of these elements into their individual performance appraisal and incentive systems. | UN | ويلاحظ المكتب أيضا أن التنسيق والتعاون على الصعيد القطري يحظيان بمزيد من التشجيع بدمج هذين العنصرين في نظم تقييم الأداء والحوافز الخاصة بكل منها. |
OIOS also notes that the Department does not have a knowledge management strategy, although it has developed a draft evaluation policy, which was approved by its management in 2009. | UN | ويلاحظ المكتب أيضا أن الإدارة تفتقر إلى استراتيجية لإدارة المعارف، رغم أنها وضعت مشروع سياسية للتقييم أقره المديرون من الإدارة في عام 2009. |
36. OIOS also notes that the Department of Political Affairs has developed an evaluation and monitoring policy. | UN | 36 - ويلاحظ المكتب أيضا أن الإدارة قد وضعت سياسة للتقييم والرصد. |
OIOS also notes that Trust Fund resources are earmarked primarily for electoral observation activities, although the Division no longer conducts electoral observation unless specifically requested by the General Assembly or the Security Council. | UN | ويلاحظ المكتب أيضا أن موارد الصندوق الاستئماني تخصص في المقام الأول لأنشطة مراقبة الانتخابات، على الرغم من أن الشعبة لم تعد تقوم بأعمال مراقبة الانتخابات إلا إذا طلبت منها الجمعية العامة أو مجلس الأمن ذلك تحديدا. |
11. OIOS also notes that more efforts are under way to further clarify the role of the Department of Political Affairs in relation to United Nations agencies. | UN | 11 - ويلاحظ المكتب أيضا أن هناك المزيد من الجهود التي تبذل حاليا لزيادة إيضاح دور الإدارة فيما يتعلق بوكالات الأمم المتحدة. |
OIOS also notes that the Department has undertaken training programmes with the United Nations System Staff College and the United Nations Institute for Training and Research involving regional organizations, and conducted several training sessions with the African Union in 2007 and 2008, with another planned for 2009. | UN | ويلاحظ المكتب أيضا أن الإدارة قد اضطلعت مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ببرامج للتدريب تشترك فيها المنظمات الإقليمية، كما اضطلعت بعدة دورات تدريبية مع الاتحاد الأفريقي في عامي 2007 و 2008، ومن المقرر الاضطلاع بدورة أخرى في عام 2009. |
6. OIOS also notes that similar recommendations on enhancing coordination of inter-agency coordinating bodies were made in the report of the High-level Panel on System-wide Coherence (see A/61/583). | UN | 6 - ويلاحظ المكتب أيضا أن تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة تضمن توصيات مماثلة بشأن تعزيز تنسيق هيئات التنسيق المشتركة بين الوكالات (انظر A/61/583). |
OIOS also notes that the Commission on Human Settlements, in its resolution 17/8, had requested the Executive Director to consider the consolidation of the two flagship reports. | UN | ويلاحظ المكتب أيضا أن لجنة المستوطنات البشرية طلبت، في قرارها 17/8 ()، إلى المدير التنفيذي أن ينظر في توحيد التقريرين الرئيسيين. |
OIOS also notes that several regional organizations that responded to the OIOS survey expressed dissatisfaction with the level of the Department's implementation of the modalities, which they rated as " fair " , " poor " or " very poor " . | UN | ويلاحظ المكتب أيضا أن العديد من المنظمات الإقليمية التي ردت على الاستقصاء الذي أجراه المكتب قد أعربت عن عدم الارتياح لمستوى تنفيذ الإدارة للطرائق، وكان تقديرها لذلك المستوى أنه " معقول " أو " سيء " أو " سيء للغاية " (). |
OIOS also notes that the Department is currently developing a human resources strategy and produced a human resources action plan for the sixth cycle (2009) in line with the senior management compacts with the Secretary-General. | UN | ويلاحظ المكتب أيضا أن الإدارة تعكف في الوقت الراهن على وضع استراتيجية للموارد البشرية، وأنها قد أعدت خطة عمل للموارد البشرية خاصة بالدورة السادسة (2009)، تتماشى مع اتفاقات الإدارة العليا مع الأمين العام. |
OIOS also notes that UNDG established a regional Peer Support Group, which mandates the regional directors of UNDG agencies and the Executive Secretary of the relevant regional commission, in consultation with designated representatives of other agencies that do not have regional directors, to nominate staff to serve on the Peer Support Group for the duration of the preparation of the common country assessment and UNDAF process. | UN | ويلاحظ المكتب أيضا أن مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أنشأت فريقا لدعم الأقران، أعطى ولاية للمديرين الإقليميين لوكالات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية والأمين التنفيذي للجنة الإقليمية المعنية، بالتشاور مع الممثلين المعينين لوكالات أخرى ليس لها مديرون إقليميون، بأن يرشحوا الموظفين للعمل في فريق دعم الأقران لفترة التحضير للتقييمات القطرية المشتركة وعملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
55. OIOS also notes that the integrated command centre has the overall responsibility for coordinating the military aspects of DDR/DDM programmes and promoting the assimilation of opposing forces into an integrated national army. | UN | 55 - ويلاحظ المكتب أيضا أن مركز القيادة المتكاملة يتولى المسؤولية العامة عن تنسيق الجوانب العسكرية في برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج/نزع سلاح المليشيات وحلها والترويج لدمج القوتين المتنازعتين في جيش وطني متكامل(). |
(c) OIOS also notes that " expected accomplishments " largely relate to individual sections or divisions, with no target-setting or measurement for objectives that transcend divisions or departments or seek to capture longer-term objectives of the United Nations as a whole. | UN | (ج) ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا أن " الإنجازات المتوقعة " تتعلق أساسا بأقسام أو شعب فردية، دون أي تحديد للأهداف أو قياس للغايات التي تتجاوز الشعب أو الإدارات أو يسعى إلى تحقيق أهداف بعيدة الأمد للأمم المتحدة ككل. |
OIOS also notes that the Assembly has endorsed a results-based management benchmarking framework developed by the Joint Inspection Unit (see Assembly resolution 60/257 and the report of the Committee for Programme and Coordination (A/60/16 and Corr.1, para. 248)) and recommended its use as a tool for the oversight bodies; that framework has thus served to inform the current review. | UN | ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا أن الجمعية أيدت إطارا معياريا وضعته وحدة التفتيش المشتركة (انظر قرار الجمعية 60/257 وتقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/60/16 و Corr.1، الفقرة 248)) وأوصت باستخدامه كأداة لهيئات الرقابة؛ وأدى ذلك الإطار بالتالي دورا في تزويد هذا الاستعراض بالمعلومات. |
OIOS also notes that the mechanisms in place in the Executive Office as described in table 1 seem to allow the Deputy Secretary-General to be fully informed of the political and military aspects of peace operations thus ensuring continuity and consistency of the leadership exercised by the Secretary-General in managing peace operations. | UN | ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا أن الآليات الموجودة حاليا في المكتب التنفيذي، كما ورد وصفها في الجدول 1، تتيح على ما يبدو لنائب الأمين العام أن يكون على اطلاع تام على الجوانب السياسية والعسكرية لعمليات حفظ السلام، وبالتالي يكفل الاستمرارية والاتساق للدور القيادي الذي يمارسه الأمين العام في إدارة عمليات حفظ السلام. |
OIOS also notes that the Steering Committee on the Comprehensive Review of Governance and Oversight within the United Nations and its Funds, Programmes and Specialized Agencies made the comprehensive implementation of results-based management the first of its recommendations on governance (see vol. III of the report of the Committee contained in document A/60/883/Add.1). | UN | ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا أن اللجنة التوجيهية المعنية بالاستعراض الشامل للإدارة والرقابة داخل الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها والوكالات المتخصصة جعلت التنفيذ الشامل للإدارة القائمة على النتائج أول توصية من توصياتها بشأن الإدارة (انظر المجلد الثالث من تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/60/883/Add.1). |