"oios made" - Translation from English to Arabic

    • وقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية
        
    • وقدم المكتب
        
    • قدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية
        
    • قدم المكتب
        
    • وأصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية
        
    • تقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية
        
    OIOS made several recommendations to streamline the recruitment process, all of which were accepted by the Department. UN وقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية عدة توصيات لتبسيط إجراءات التعيين، وقد قبلتها الإدارة في مجملها.
    OIOS made a number of recommendations to address the issues discussed above. UN وقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية عددا من التوصيات لمعالجة المسائل التي نوقشت أعلاه.
    OIOS made a number of recommendations, including: UN وقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية عددا من التوصيات منها أنه:
    OIOS made a number of recommendations to further improve the procurement process, which included the following: UN وقدم المكتب عددا من التوصيات لزيادة تحسين عملية الشراء، وتشمل ما يلي:
    OIOS made a number of recommendations to enhance procedures, to strengthen internal control and to clarify the guidelines. UN وقدم المكتب عددا من التوصيات لتحسين الإجراءات وتعزيز المراقبة الداخلية وتوضيح المبادئ التوجيهية.
    OIOS made a number of recommendations to address these as well as other issues summarized in the present report. UN قدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية عددا من التوصيات لمعالجة تلك المسائل وغيرها من المسائل التي أوجزها هذا التقرير.
    OIOS made a series of recommendations to address those matters. UN وقد قدم المكتب سلسلة من التوصيات لمعالجة تلك المسائل.
    OIOS made a number of recommendations on the above issues for action by the Under-Secretary-General for Management, the Assistant Secretary-General for Central Support Services and the Chairman of HCC. UN وأصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية عددا من التوصيات بشأن المسائل المشار إليها ليتخذ وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية والأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية ورئيس اللجنة إجراءً بشأنها.
    OIOS made a series of recommendations aimed at enhancing the efficiency and effectiveness of financial and human resources management and creating an internal monitoring and review function. UN وقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية مجموعة من التوصيات التي تهدف إلى تعزيز الفعالية والكفاءة في إدارة الموارد المالية والبشرية وإيجاد وظيفة للرصد والاستعراض الداخليين.
    OIOS made a series of recommendations to address those issues and further improve user satisfaction. UN وقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية سلسلة من التوصيات لمعالجة هذه المسائل بغية زيادة ارتياح المستخدمين إليها.
    OIOS made a number of recommendations to strengthen the procurement process, which were accepted by UNAMI and are being implemented. UN وقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية عددا من التوصيات لتعزيز عملية الشراء قبلتها البعثة ويجري تنفيذها.
    OIOS made a number of recommendations for improving the management of trust funds. UN وقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية عددا من التوصيات الهادفة إلى تحسين طريقة إدارة الصناديق الاستئمانية.
    OIOS made the following five important recommendations, with which UNHCR agreed or partially agreed: UN وقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية التوصيات الهامة الخمس التالية التي وافقت عليها المفوضية كليا أو جزئيا:
    OIOS made three recommendations, that the Department of Peacekeeping Operations in consultation with the Department of Field Support should: UN وقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية ثلاث توصيات يدعو فيها إدارة عمليات حفظ السلام، بالتشاور مع إدارة الدعم الميداني، إلى القيام بما يلي:
    OIOS made several recommendations to address these issues, including measures to strengthen inspection procedures and provide for proper segregation of duties. UN وقدم المكتب عدة توصيات لمعالجة تلك المسائل، بما في ذلك تدابير لتعزيز إجراءات التفتيش والفصل المناسب بين المهام.
    OIOS made recommendations to improve the functioning of the Fuel Unit, implement adequate procedures and increase the capacity of the Fuel Unit. UN وقدم المكتب توصية لتحسين تشغيل وحدة الوقود، وتنفيذ الإجراءات الملائمة وزيادة قدرة وحدة الوقود.
    OIOS made recommendations to develop Department-wide knowledge management and monitoring and evaluation systems and to strengthen work processes and guidelines at the level of the Department's divisions and units. UN وقدم المكتب توصيات لإعداد إدارة معرفية على صعيد الإدارة ونظم للرصد والتقييم، وتعزيز عمليات العمل ومبادئ توجيهية من أجل ذلك على صعيد شعب ووحدات لإدارة.
    Based on those oversight activities, OIOS made a number of recommendations for improving related programmes. UN وبناء على تلك الأنشطة الرقابية، قدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية عددا من التوصيات لتحسين البرامج ذات الصلة.
    72. OIOS made recommendations with regard to the presentation of financial information to the General Assembly. UN 72 - وقد قدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية توصيات فيما يتعلق بعرض المعلومات المالية على الجمعية العامة.
    In September 2013, OIOS made a presentation on innovations on recommendation follow-up and assurance opinions. UN وفي أيلول/سبتمبر 2013، قدم المكتب عرضا بشأن الابتكارات في متابعة التوصيات والآراء بشأن الضمانات.
    OIOS made a number of recommendations to assist UNMIK management in developing lessons learned and preparing for the handing over of remaining civil administration, police and justice, and reconstruction and development functions to the successor organizations. UN وأصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية عددا من التوصيات لمساعدة إدارة البعثة على استخلاص الدروس المستفادة والإعداد لتسليم المهام المتعلقة ببقية الإدارات المدنية، والشرطة، والعدالة، وإعادة البناء والتنمية إلى المنظمات التي ستخلفها.
    VII. Recommendations 32. OIOS made the following recommendations for improving the management of trust funds related to peacekeeping operations. UN 32 - تقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالتوصيات التالية لتحسين إدارة الصناديق الاستئمانية المتصلة بعمليات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more