"oios or" - Translation from English to Arabic

    • مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو
        
    • المكتب أو
        
    • إما مكتب خدمات الرقابة الداخلية
        
    • للمكتب أو
        
    • خدمات الرقابة الداخلية أو كيان
        
    Heads of offices may also request OIOS or the Department of Safety and Security to conduct the investigation. UN وقد يطلب أيضا رؤساء المكاتب إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو إدارة شؤون السلامة والأمن إجراء التحقيق.
    29. As a first step, reports of possible misconduct would be made by individuals to OIOS or a head of department or office. UN 29 - كخطوة أولى، يتقدم الأفراد ببلاغات سوء السلوك المحتملة إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو إلى رئيس الإدارة أو المكتب.
    Once the matter has been brought to the attention of OIOS or a head of department or office, a determination is made as to whether there are sufficient grounds on which to launch an investigation. UN وعندما تصل المسألة إلى علم مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو رئيس الإدارة أو المكتب، يُبت فيما إذا كان هناك ما يكفي من الأسباب التي تسوغ بدء تحقيق في الموضوع.
    20. The Advisory Committee notes, however, the omission of any reference to the " monitoring " functions of OIOS, as mandated in resolution 48/218 B, either in the report on the strengthening of OIOS or in the revised estimates. UN 20 - إلا أن اللجنة الاستشارية تلاحظ إغفال أي إشارة في تقرير دعم المكتب أو في التقديرات المنقحة لمهام " الرصد " المنوطة بمكتب خدمات الرقابة الداخلية، حسب الولاية الموكولة إليه في القرار 48/218 باء.
    The head of office or responsible officer may also request OIOS or the Department of Safety and Security to conduct the investigation. UN ويمكن لرئيس المكتب أو الموظف المسؤول أيضا أن يطلب من مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو من إدارة شؤون السلامة والأمن إجراء التحقيق.
    Investigation of all oversight staff can be undertaken by the United Nations OIOS or by other independent internal or external investigators appointed by the Director General and reporting to him. No whistle-blower policy. UN يمكن أن يحقق مع جميع موظفي الرقابة إما مكتب خدمات الرقابة الداخلية التابع للأمم المتحدة أو محققون داخليون أو خارجيون مستقلون آخرون يعينهم المدير العام ويقدمون تقاريرهم إليه.
    The Committee was informed that OIOS saw potential benefit from the Board being requested to conduct specific performance audits within its competency that could not otherwise be done by OIOS or the Joint Inspection Unit. UN وأُبلغت اللجنة بأن المكتب يرى فائدة محتملة من أن يُطلب إلى المجلس إجراء مراجعات محددة لحسن الأداء ضمن اختصاصه، وهي عمليات لن يمكن للمكتب أو لوحدة التفتيش المشتركة القيام بها بطريقة أخرى.
    To date, outside counsel has not been able to secure sufficient evidence to support the conclusions of OIOS or to sustain the institution of arbitral or other proceedings against the contractor. UN وحتى الآن، لم يتمكن المحامي من جمع ما يكفي من الأدلة لدعم استنتاجات مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو تعزيز ملف إجراءات التحكيم أو غيرها من الإجراءات الممكن اتخاذها ضد المتعهد.
    To date, outside counsel has not been able to secure sufficient evidence to support the conclusions of OIOS or to sustain the institution of arbitral or other proceedings against the contractor. UN وحتى الآن، لم يتمكن المحامي من جمع ما يكفي من الأدلة لدعم استنتاجات مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو تعزيز ملف إجراءات التحكيم أو غيرها من الإجراءات الممكن اتخاذها ضد المتعهد.
    The head of office or responsible officer may also request that OIOS or the Department of Safety and Security conduct the investigation. Office of Human Resources Management UN ويمكن لرئيس المكتب أو الموظف المسؤول أيضا أن يطلب من مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو من إدارة شؤون السلامة والأمن إجراء التحقيق.
    Alternatively, OIOS or the FAO Inspector General may be requested to carry out the investigation of a complaint against the Executive Director and report to the Secretary-General and the FAO Director-General. UN وكبديل، يمكن أن يطلب من مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو من المفتش العام للفاو التحقيق في الشكوى المقدمة ضد المدير التنفيذي ورفع تقرير إلى الأمين العام وإلى المدير العام للفاو.
    Alternatively, OIOS or the FAO Inspector General may be requested to carry out the investigation of a complaint against the Executive Director and report to the Secretary-General and the FAO Director-General. UN وكبديل، يمكن أن يطلب من مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو من المفتش العام للفاو التحقيق في الشكوى المقدمة ضد المدير التنفيذي ورفع تقرير إلى الأمين العام وإلى المدير العام للفاو.
    Given the gravity of the situation, an audit should have been conducted by OIOS or the Board of Auditors as a matter of priority. UN ونظرا لخطورة الموقف، كان يتعين على مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو مجلس مراجعي الحسابات إجراء مراجعة للحسابات، على سبيل الأولوية.
    He also wished to know whether the study was a follow-up to the earlier review and why it could not be conducted by OIOS or the Board of Auditors. UN كما أعرب عن رغبته في معرفة ما إذا كانت الدراسة متابعة للاستعراض السابق، وما هو السبب في عدم قيام مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو مجلس مراجعي الحسابات بإجرائها.
    The study would not fall within the province of OIOS or the Board of Auditors, as the request from the Advisory Committee had been for an external study. UN ولا تدخل هذه الدراسة ضمن نطاق اختصاص مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو مجلس مراجعي الحسابات لأن طلب اللجنة الاستشارية كان متعلقا بدراسة خارجية.
    In that connection, it would be useful for OIOS to indicate what additional areas could benefit from a similar review and whether any such assessment had already been initiated either by OIOS or by relevant departments. UN وأشارت في هذا الصدد إلى أن من المفيد أن يقوم المكتب بتحديد المجالات الإضافية التي يمكن فيها الاستفادة من إجراء استعراض مماثل وأن يوضح ما إذا كان مثل هذا التقييم قد بدأ فعلا سواء من جانب المكتب أو من جانب الإدارات المعنية.
    Investigation of all oversight staff can be undertaken by the United Nations OIOS or by other independent internal or external investigators appointed by the Director General and reporting to him. UN يمكن أن يحقق مع جميع موظفي الرقابة إما مكتب خدمات الرقابة الداخلية التابع للأمم المتحدة أو محققون داخليون أو خارجيون مستقلون آخرون يعينهم المدير العام ويقدمون تقاريرهم إليه.
    13. OIOS noted that most former defence counsel and defence team members were very reluctant to provide details of the reasons for their departures from the Tribunal, arguing that those matters were confidential and, if disclosed to either OIOS or the Tribunal, could negatively affect the interests of their former clients. UN 13 - ولاحظ المكتب أن معظم محامي الدفاع وأفراد فرق الدفاع السابقين أحجموا بشدة عن تقديم تفاصيل عن أسباب تركهم المحكمة، حيث قالوا إن تلك المسائل مسائل سرية وأن من شأنها، لو كشف النقاب عنها سواء للمكتب أو للمحكمة، أن تؤثر تأثيرا سلبيا على مصالح موكليهم السابقين.
    The investigation will be conducted by OIOS or other investigative entity appointed by the Head of the offices away from Headquarters (OAH) or Special Representative of the Secretary-General/Head of Mission UN يجري التحقيق مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو كيان آخر من الكيانات المعنية بالتحقيق يعينه رئيس المكتب الموجود خارج المقر أو الممثل الخاص للأمين العام/رئيس البعثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more