"oios recommends that the" - Translation from English to Arabic

    • يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن
        
    • يوصي المكتب بأن
        
    • يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأنه
        
    • ويوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية
        
    77. OIOS recommends that the IMIS Steering Committee: UN 77 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تقوم اللجنة التوجيهية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل بما يلي:
    61. OIOS recommends that the IMIS Steering Committee develop a strategic plan for IMIS covering the next two bienniums. UN 61 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تضع اللجنة التوجيهية المعنية بنظام المعلومات الإدارية المتكامل خطة استراتيجية لإدارة النظام في غضون فترتي السنتين المقبلتين.
    75. OIOS recommends that the IMIS Steering Committee undertake a study to ascertain the optimum number of staff and mix of skills required for the Integrated Management Information Service. UN 75 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تجري اللجنة التوجيهية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل دراسة لتحديد العدد الأمثل للموظفين وخليط الخبرات المطلوب لدائرة نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Recommendation 3: OIOS recommends that the Centre take appropriate measures to improve internal controls, in general, and financial management, in particular, in order to be better prepared for future conferences. (AS98/30/1/003) UN التوصية ٣: يوصي المكتب بأن يتخذ المركز التدابير الملائمة لتحسين الرقابة الداخلية بصفة عامة واﻹدارة المالية بصفة خاصة من أجل أن يكون مستعدا على نحو أفضل للمؤتمرات في المستقبل. )AS98/30/1/003(
    63. OIOS recommends that the Department should consider, after due cost-benefit analysis, interim information technology arrangements that would reduce both the resources spent and the proliferation of silo applications and utilize any existing applications so that efficiencies and cost savings are achieved (paras. 24-31). UN 63 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأنه ينبغي لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، بعد إجراء تحليل التكلفة - العائد على النحو اللازم، بالتفكير في اتخاذ ترتيبات مؤقتة بشأن تكنولوجيا المعلومات التي من شأنها أن تخفض كلا من الموارد المنفقة وانتشار التطبيقات الصومعية، وأن تستخدم التطبيقات الموجودة لتحقيق الكفاءة والوفر في التكاليف (الفقرات 24-31).
    OIOS recommends that the Secretary-General detail the role and responsibilities of his Special Representative for INSTRAW with a clearly defined delegation of authority (AN2001/67/1/01).* UN يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يفصّل الأمين العام دور ومسؤوليات ممثله الخاص لشؤون المعهد وبأن يفوّض إليه صلاحيات محددة بوضوح (AN2001/67/1/01)*.()
    63. OIOS recommends that the IMIS Steering Committee, in developing the long-term strategy for IMIS as per recommendation 2 above, also determine the total funding requirements for IMIS. UN 63 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تحدد اللجنة التوجيهية المعنية بالنظام احتياجات التمويل اللازمة له لدى وضعها الاستراتيجية الطويلة الأجل على نحو ما يرد في التوصية 2 أعلاه وأن تحدد مجموع احتياجات التمويل اللازمة للنظام.
    OIOS recommends that the interim Director of INSTRAW evaluate its Gender Awareness Information Networking System and refocus the project before proceeding with further implementation (AN2001/67/1/06). UN يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يُقيّم المدير المؤقت للمعهد نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية الجنسانية وبإعادة تركيز هذا المشروع قبل المضي في التنفيذ (AN2001/67/1/06).
    Subject to consideration by the General Assembly of the recommendation above, OIOS recommends that the Department commence preparation of an eventual comprehensive and detailed strategy for integrated global management (para. 60). UN رهنا بنظر الجمعية العامة في التوصية المذكورة أعلاه، يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تبدأ الإدارة في إعداد استراتيجية احتمالية شاملة ومفصلة للإدارة الكلية المتكاملة. (الفقرة 60).
    Based on these comments, OIOS recommends that the Air Transport Section and the Procurement Division jointly define reasonable milestones for the procurement of air transportation services to allow sufficient time for vendor pre-qualification (Recommendation 10). VI. Certification of cargo aircraft for transporting passengers UN واستنادا إلى هذه التعليقات، يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يشترك قسم النقل الجوي مع شعبة المشتريات في وضع مواعيد معقولة لشراء خدمات النقل الجوي تتيح وقتا كافيا للتحقق مسبقا من استيفاء البائعين للشروط (التوصية 10).
    65. OIOS recommends that the IMIS Steering Committee assign a high priority to reviewing the common services agreement in the context of changes in the level of participation by the parties to the original agreement and ensure that the revised agreement is implemented in full (AM2001/54/04). UN 65 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تولي اللجنة التوجيهية أولوية قصوى لاستعراض اتفاق الخدمات المشتركة في سياق التغييرات التي تطرأ على مستوى مشاركة الأطراف في الاتفاق الأصلي، وأن تكفل التنفيذ الكامل للاتفاق المنقح (AM2001/54/04).
    67. OIOS recommends that the substantive interest groups prepare a schedule of regular meetings and adopt formal meeting guidelines to ensure that resolutions and issues arising are noted and passed on to the IMIS Steering Committee for review and approval (AM2001/54/05). UN 67 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تضع أفرقة الاهتمامات الفنية جدولا زمنيا للاجتماعات العادية وتقر مبادئ توجيهية للاجتماعات الرسمية كي تكفل تدوين القرارات والموضوعات التي تنتج عنها ورفعها إلى اللجنة التوجيهية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل لاستعراضها وإقرارها (AM2001/54/05).
    69. OIOS recommends that the IMIS Steering Committee request the resources necessary to achieve the consolidation and integration of all IMIS databases as soon as possible (AM2001/54/06). UN 69 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تطلب اللجنة التوجيهية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل الموارد اللازمة لتعزيز قواعد بيانات نظام المعلومات الإدارية المتكامل ودمجها معا في أقرب وقت ممكن (AM2001/54/06).
    73. OIOS recommends that the Information and Communications Technology Board, in its strategic plan, declare to the Steering Committee on Reform and Management that IMIS is the primary integrated management information system for the entire Organization (AM2001/54/08). UN 73 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تبلغ لجنة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، في خطتها الاستراتيجية، اللجنة التوجيهية للإصلاح والإدارة بأن نظام المعلومات الإدارية المتكامل هو النظام الأساسي للمنظمة بأسرها (AM2001/54/08).
    79. OIOS recommends that the IMIS Steering Committee complete the implementation of the processes defined in the study on the long-term maintenance of IMIS, which was conducted by external consultants in 1995 (AM2001/54/14). UN 79 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تستكمل اللجنة التوجيهية نظام المعلومات الإدارية المتكامل تنفيذ العمليات المحددة في الدراسة المتعلقة بالصيانة طويلة الأجل لنظام المعلومات الإدارية المتكامل والتي أجراها مستشارون خارجيون في عام 1995 (AM2001/54/14).
    81. OIOS recommends that the IMIS Steering Committee commission a review of the existing audit trail and security reports to ensure that they would incorporate data enabling the reviewer to investigate the reported exceptions (AM2001/54/16). UN 81 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تكلف اللجنة التوجيهية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل إحدى الجهات بإجراء استعراض متابعة المراجعة والتقارير الأمنية للتأكد من أنها تشتمل على معلومات تمكن القائم بالاستعراض من التحقق من الاستثناءات المبلغ عنها (AM2001/54/16).
    Recommendation 2: OIOS recommends that the Centre submit a comprehensive report to the United Nations Controller on the financial performance of Habitat II since its inception, and seek a decision from the legislative bodies on to how to cover the remaining Conference deficit. (AS98/30/1/002) UN التوصية ٢: يوصي المكتب بأن يقدم المركز تقريرا شاملا إلى المراقب المالي لﻷمم المتحدة عن اﻷداء المالي للموئل الثاني منذ إنشائه، وأن يلتمس إصدار قرار من الهيئات التشريعية بشأن كيفية تغطية العجز المتبقي في حساب المؤتمر. )AS98/30/1/002(
    Recommendation 4: OIOS recommends that the Department of Management review the current rules governing the employment of recipients of United Nations pensions as individual and corporate consultants with a view to strengthening the enforcement of the policy that restricts the remuneration of United Nations retirees. (AS98/30/1/004) UN التوصية ٤: يوصي المكتب بأن تستعرض إدارة الشؤون اﻹدارية القواعد الحالية المنظمة لتوظيف المستفيدين من المعاشات التقاعدية لﻷمم المتحدة كخبراء استشاريين فرادى أو تابعين للشركات بغية تعزيز إنفاذ السياسة المقيدة ﻷجور متقاعدي اﻷمم المتحدة. )AS98/30/1/004(
    While OIOS recommends that the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) produce a KM strategy for the United Nations system, the Inspector is convinced that the most that can be asked of CEB is the formulation of common definitions, terminology and general standards and guidelines on KM. UN وفيما يوصي المكتب بأن يضع مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المضي بالتنسيق استراتيجيته لإدارة المعارف في منظومة الأمم المتحدة، يعرب المفتش عن اقتناعه بأن أقصى ما يمكن طلبه من المجلس وضع تعاريف، ومصطلحات، ومعايير ومبادئ توجيهية عامة مشتركة بين جميع كيانات الأمم المتحدة بشأن إدارة المعارف.
    OIOS recommends that the Department should consider, after due cost-benefit analysis, interim information technology arrangements that would reduce both the resources spent and the proliferation of silo applications and utilize any existing applications so that efficiencies and cost savings are achieved (para. 63). UN يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأنه ينبغي لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، بعد إجراء تحليل التكلفة - العائد على النحو اللازم، بالتفكير في اتخاذ ترتيبات مؤقتة بشأن تكنولوجيا المعلومات التي من شأنها أن تخفض كلا من الموارد المنفقة وانتشار التطبيقات الصومعية، وأن تستخدم التطبيقات الموجودة لتحقيق الكفاءة والوفر في التكاليف (الفقرة 63)
    OIOS recommends that the Decolonization Unit and the Department of Political Affairs: UN ويوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تقوم وحدة إنهاء الاستعمار وإدارة الشؤون السياسية بما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more