"on a mine-free world" - Translation from English to Arabic

    • من أجل عالم خال من الألغام
        
    • المعنية بإيجاد عالم خال من الألغام
        
    • المعني بإيجاد عالمٍ خالٍ من الألغام
        
    • المعني بإيجاد عالم خالٍ من الألغام
        
    • بشأن بناء عالم خال من الألغام
        
    • بشأن عالم خالٍ من الألغام
        
    • بشأن إيجاد عالم خال من الألغام
        
    • المعنية بإيجاد عالم خالٍ من
        
    • من أجل عالم خالٍ من الألغام
        
    It should be the Cartagena Summit on a Mine-Free World. UN وينبغي أن يكون مؤتمر كارتاخينا من أجل عالم خال من الألغام.
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    Today, we, the high representatives of States Parties to the Convention again have gathered in the presence of the global public conscience here at the Nairobi Summit on a Mine-Free World. UN واليوم، نجتمع نحن الممثلين الرفيعي المستوى للدول الأطراف في الاتفاقية مرة أخرى بحضور ضمير الرأي العام العالمي في قمة نيروبي المعنية بإيجاد عالم خال من الألغام.
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World UN مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام
    Today, we, the high representatives of States Parties to the Convention again have gathered in the presence of the global public conscience here at the Nairobi Summit on a Mine-Free World. UN واليوم، نجتمع نحن الممثلين الرفيعي المستوى للدول الأطراف في الاتفاقية مرة أخرى بحضور ضمير الرأي العام العالمي في قمة نيروبي المعنية بإيجاد عالم خال من الألغام.
    At its closing plenary meeting, the Conference expressed its heartfelt thanks to the Government and people of Colombia for their outstanding efforts in hosting the Second Review Conference - the Cartagena Summit on a Mine-Free World. UN وأعرب المؤتمر في جلسته العامة الختامية عن شكره العميق لكولومبيا، حكومةً وشعباً، لما بذلته من جهود رائعة لاستضافة المؤتمر الاستعراضي الثاني - مؤتمر قمة كارتاخينا المعني بإيجاد عالمٍ خالٍ من الألغام.
    1. One of the most significant outcomes of the 2009 Cartagena Summit on a Mine-Free World was the strong interest expressed by States Parties and others in strengthening international cooperation and assistance and the implementation of Article 6. UN 1- تتمثل إحدى النتائج المهمة لمؤتمر قمة كارتاخينا لعام 2009 المعني بإيجاد عالم خالٍ من الألغام في الرغبة القوية التي أبدتها الدول الأطراف وغيرها من الدول في تعزيز التعاون والمساعدة الدوليين وتنفيذ المادة 6.
    The Cartagena Summit on a Mine-Free World will give us an opportunity to formally acknowledge the achievements made since the entry into force of the Convention 10 years ago. UN وسيتيح لنا مؤتمر قمة كارتاخينا بشأن بناء عالم خال من الألغام فرصة للإقرار رسميا بما تحقق من إنجازات منذ بدء نفاذ الاتفاقية قبل 10 أعوام.
    This is a major milestone in the life of the Convention, for which the first Review Conference and Nairobi Summit on a Mine-Free World will take place this year. UN وهذا معلم رئيسي في حياة الاتفاقية التي سيعقد مؤتمر استعراضها الأول ومؤتمر قمة نيروبي بشأن عالم خالٍ من الألغام هذا العام.
    That commitment will be appropriately recorded at the Nairobi Summit on a Mine-Free World. UN وذلك الالتزام سيسجل على نحو مناسب في مؤتمر نيروبي بشأن إيجاد عالم خال من الألغام.
    5. Building on the accomplishments made in applying the Nairobi Action Plan 2005-2009 and the conclusions on implementation adopted at the Nairobi Summit on a Mine-Free World, UN 5- وإذ تبني على المنجزات التي تحققت في تطبيق خطة عمل نيروبي للفترة 2005-2009، والاستنتاجات المتعلقة بالتنفيذ التي اعتمدت في قمة نيروبي المعنية بإيجاد عالم خالٍ من الألغام،
    8. The meeting also agreed to support the promotion of the UNEP International Photographic Competition on the Environment 2004-2005, sponsored by Canon, and the Summit on a Mine-Free World, to be held in Nairobi from 29 November to 3 December 2004. UN 8 - ووافق الاجتماع أيضا على تقديم الدعم للترويج لمسابقة التصوير الفوتوغرافي الدولية بشأن البيئة للفترة 2004/2005 التي ينظمها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، برعاية شركة " كانون " ولمؤتمر القمة من أجل عالم خالٍ من الألغام المقرر عقده في نيروبي في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more