"on a tour" - Translation from English to Arabic

    • في جولة
        
    • لجولة
        
    • على جولة
        
    Now, take me on a tour of this Gotham, native guide. Open Subtitles و الآن خذني في جولة في غوثام أيها الدليل المحلي
    The Registrar then escorted her on a tour of the principal features of the Peace Palace. UN ثم رافقها رئيس قلم المحكمة في جولة للمعالم الرئيسية لقصر السلام.
    Look, I'm taking my grandmother on a tour of cemeteries, Open Subtitles أنظري , أنا أخذ جدتي في جولة من المقابر
    You ladies are going on a tour of the grounds. Open Subtitles ‫أيتها السيدات ستذهبن ‫في جولة في المكان
    I'm strictly here on a tour of the palace, nothing more. Open Subtitles أنا هنا تماماً لجولة في القصر ليس أكثر أي محاولة لإدخالي بالأمر
    Um... Well, in, hat case, how about I take you on a tour of the upstairs? Open Subtitles إذن في هذه الحالة، ما رأيك أن أخذك في جولة في الطابق العلوي؟
    - who was on a tour... - I have nowhere to go. Open Subtitles التي كانت في جولة - ليسَ لدي مكان لأذهب إليه -
    Um, I would be happy to take you on a tour of the hospital while you wait. Open Subtitles سأكون سعيدةً بأخذك في جولة بالمستشفى أثناء انتظارك.
    She's taking us on a tour of my infidelities. Rubbing my nose in it. Open Subtitles انها تدفعنا في جولة في بلدي لتفرك أنفي فيه.
    Whereupon, Her Royal Highness Princess Margaret will be escorted on a tour of the works by company chairman, Mr Henry Broom. Open Subtitles 45 حاد، وسوف يصطحب صاحبة السمو الملكي الأميرة مارغريت في جولة من الأعمال
    Captain Weaver and I can certainly take you on a tour of the Officers' Quarters, Ma'am. Open Subtitles نقيب ويفير وانا يمكننا بالتاكد اخذك في جولة بمربع الضباط سيدتي
    Perhaps tomorrow you will allow me to take you on a tour of our magnificent Pink City. Open Subtitles ربما أرافقك في جولة على مدينتنا الوردية غدا
    It says he was on a tour with extreme action adventure company. Open Subtitles يقال انه كان في جولة مع شركة المغامرة الأكثر خطورة و إثارة
    He decided that it would be a good idea if he'd take us on a tour so we got the lay of the land. Open Subtitles اعتقد أنّها ستكون فكرة جيدة أن يأخذنا في جولة حتى نعتاد على المكان
    All right, I'm gonna take you on a tour of the rest of the house. Open Subtitles حسناً سأصطحبك في جولة لباقي أرجاء المنزل
    OK. Why would I want to go on a tour of your mosque? Open Subtitles حسناً، لم عساي أرغب بالذهاب في جولة بمسجدكم؟
    We're just a couple of regular guys on a tour of the less touristy side of the American Midwest. Open Subtitles نحن مُجرد روج من الرجال العادين في جولة في الغرب الاوسط الاميركي. أعتقد أنها لم تسمعك.
    Three guys in ski masks rolled up in a van, said they wanted to take me on a tour of the city. Open Subtitles ثلاثة رجال يرتدون أقنعة تزلج حمّلوني في شاحنة صغيرة وقالوا أنّهم يريدون أن يأخذوني في جولة بالمدينة
    Let me take you on a tour of the city, show you around. Open Subtitles دعْني آخذُك في جولة في المدينة، شوّفْك حول.
    All right, I'm going on a tour of the cave. Open Subtitles حسنًأ، سوف أذهب لجولة في الكهف
    They didn't go to Paris, and yet Mark's brain apparently thinks... that he really did spend 40 francs on a tour of the bastille. Open Subtitles لم يذهبا لـ(باريس) لكن مخ (مارك) يظن.. أنه أنفق أربعين فرانك على جولة بسجن الباستيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more