"on a trip" - Translation from English to Arabic

    • في رحلة
        
    • برحلة
        
    • فى رحلة
        
    • لرحلة
        
    • فى رحله
        
    • في رحله
        
    • إلى رحلة
        
    • للرحلات
        
    • الى رحله
        
    Daddy and uncle Joey are going on a trip today. Open Subtitles هذا صحيحُ. البابا والعمّ جووي سيذهبان في رحلة اليوم.
    I haven't been on a trip like that since college! Open Subtitles يا رجل، لم أذهب في رحلة كهذه منذ الكلّيّة.
    I went on a trip with my uncle, and in my suitcase, I packed my pillow, a toothbrush, and a pink elephant. Open Subtitles لقد ذهبت في رحلة مع عمي وفي حقيبتي لقد حزمت مخدتي فرشاة إسنان
    I hope for the viewing audience, it'll be like going on a trip. You know? Open Subtitles أتمنى أن يكون الأمر أشبه بالقيام برحلة للمشاهدين، أتفهمونني؟
    Uh, so I went on a trip with my uncle, and in my suitcase, I packed my pillow, a toothbrush, a pink elephant... Open Subtitles لذا، لقد ذهبت في رحلة مع عمي في حقيبتي لقد حزمت مخدتي فرشاة أسنان
    Well, we can't both go on a trip at the same time. Open Subtitles حسنا لا يمكننا الذهاب في رحلة في نفس الوقت
    I was hoping for sexy, salacious details, and instead I got taken on a trip down depression lane. Open Subtitles كُنت أتمنى الحصول على معلومات عاهرة ومُثيرة وبدلاً من ذلك ذهبت في رحلة للإكتئاب
    Because on a trip like this, in a car with that much power and that much torque, Open Subtitles لأن في رحلة من هذا القبيل، في سيارة مع أن الكثير من القوة وأن الكثير من عزم الدوران،
    I wanted to say a final farewell when I heard you were going on a trip. Open Subtitles أردت أن أودعك عندما سمعت بأنك ستذهبين في رحلة
    I'm worried because Ms. Nam Da Jeong is going on a trip, alone. Open Subtitles أنا قلق لأن السيدة نام دا جونغ ستذهب في رحلة وحدها
    It must be very difficult for you knowing that we'll be going on a trip together this weekend. Open Subtitles من الصعب عليك معرفة أننـا سنذهــب في رحلة معــا نهــاية الأسبــوع.
    I heard that the Uibin is going on a trip to Yeongnam. (Uibin - Princess' Consort) Open Subtitles سمعت بأن زوج الأميرة سيذهب في رحلة إلى يونغ نام
    I knew it. The man's on a trip, apparently he sells perfume. Open Subtitles علمت ذلك، الرجل في رحلة عمل لبيع العطورات
    He got it on a trip he took with a bunch of his male friends. Open Subtitles لقد حصل على ذلك في رحلة قام بها مع مجموعة من أصدقائه.
    He's going to go on a trip because he's been sad, right? Open Subtitles إنه سيذهب في رحلة لإنه كان حزيناً ، حسناً
    You eat that worm, you'll go on a trip and not even leave. Open Subtitles إن آكلتِ تلك الدودة، فتذهبكِ في رحلة و أنتِ لم تغادري حتى
    Satomi, Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, is absent on a trip to Australia. Open Subtitles وتغيب ساتومي، وزير الزراعة والغابات ومصايد الأسماك، في رحلة إلى أستراليا
    When all of this is over, I want to leave and go on a trip with you. Open Subtitles عندما ينتهي كل هذا ، اريد ان اذهب لأقوم برحلة معك
    His manager said he was going on a trip; he took a small bag. Open Subtitles مديرة قال انة كان ذاهباً فى رحلة, لقد اخذ حقيبة صغيرة
    But why pack like you're off on a trip and then abandon a baby? Open Subtitles ولكن لماذا يحزمون كل أمتعتهم وكأنهم ذاهبون لرحلة ثم يتخلون عن الطفلة ؟
    You don't need to worry about my mother. For the time being, she's away on a trip. Open Subtitles .انت لا تحتاجى ان تقلقى من امى .هى حاليا، بالخارج فى رحله
    - Your dad - he's on a trip or something, right? Open Subtitles .. والدك في رحله أو في شئ ما ، أليس صحيحاً؟
    That's why I let him go on a trip, to get some fresh air. Open Subtitles لهذا جعلته يذهب إلى رحلة حتى يستمتع بالمناظر الطبيعية
    I was thinking we could put an extra pair of socks in each room because people always forget to pack enough socks when they go on a trip. Open Subtitles كنت أفكّر لماذا لا نضع زوجاً إضافياً من الجوارب في كل غرفة ؟ الناس دائماً ينسون أخذ جواربهم الإضافية عندما يذهبون للرحلات
    Congratulations,betty. You're going on a trip. And this time,you won't be hidden in a wheel. Open Subtitles بيتى سوف تذهبين الى رحله سوف تعملين لدى فى البهاما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more