"on alachlor" - Translation from English to Arabic

    • بشأن الألكلور
        
    • بشأن الألاكلور
        
    • حول الألكلور
        
    Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on alachlor and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. UN تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه المقرر بشأن الألكلور وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه.
    Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on alachlor and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. UN تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه المقرر بشأن الألكلور وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه.
    Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on alachlor and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. UN تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه المقرر بشأن الألكلور وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه.
    Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on alachlor and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. UN تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه القرارات بشأن الألاكلور وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. التبريرات
    Tabular summary of comments on the internal proposal on alachlor Country UN جدول يلخص التعليقات على الاقتراح الداخلي بشأن الألاكلور
    Draft an " internal proposal " on alachlor based on the information available to CRC. UN صياغة " مقترح داخلي " بشأن الألكلور وذلك بالاعتماد على المعلومات المتاحة للجنة استعراض المواد الكيميائية.
    Mr. Berend reported on the work of the intersessional task group that had undertaken a preliminary assessment of the submitted notification and supporting documentation on alachlor. UN 25 - وأبلغ السيد بيريند عن عمل فرقة العمل فيما بين الدورات التي اضطلعت بتقييم تمهيدي للإخطار المقدّم والوثائق الداعمة بشأن الألكلور.
    Subsequently the Committee adopted a decision on alachlor, the rationale for that decision and a timetable for preparing a decision guidance document for the substance, as amended. UN 30 - وقد اعتمدت اللجنة في وقت لاحق مقرراً بشأن الألكلور والسند المنطقي لهذا المقرر وجدولاً زمنياً لإعداد وثيقة توجيه قرارات بشأن هذه المادة، وذلك بالصيغة المعدّلة.
    The Committee agreed to conduct the discussion on alachlor in two segments: first, to consider the work of the intersessional drafting group and the draft decision guidance document and, second, to review the comments from observers that had been made on the notifications. UN 135- ووافقت اللجنة على إجراء مناقشة بشأن الألكلور على مرحلتين: أولا ًللنظر في عمل فريق الصياغة فيما بين الدورات ووثيقة توجيه مشروع المقرر، وثانياً لاستعراض تعليقات المراقبين التي أبديت بشأن الإخطارين.
    Following that discussion of the draft decision guidance document, the Chair turned to the comments on the notification on alachlor submitted to the Secretariat by one observer, which had been reproduced in documents UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/7, INF/9 and INF/11. UN 143- وفي أعقاب مناقشة وثيقة توجيه مشروع المقرر، انتقلت الرئيسة إلى التعليقات على الإخطار بشأن الألكلور الذي قدمه أحد المراقبين إلى الأمانة، والذي استنسخ في الوثائق UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/7 وINF/9 وINF/11.
    Second, the Chair noted that the technical questions raised by the observer relating to the notification by the European Community on alachlor had been forwarded to the European Commission which had provided its response; that response had also been reproduced in document UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/7. UN 145- ثانياً، أشارت الرئيسة إلى أن المسائل التقنية التي أثارها المراقب والتي تتعلق بالإخطار المقدم من الجماعة الأوروبية بشأن الألكلور قد أحيلت إلى المفوضية الأوروبية التي قدمت ردها؛ وقد استنسخ هذا الرد أيضاً في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/7.
    The Committee agreed to conduct the discussion on alachlor in two segments: first, to consider the work of the intersessional drafting group and the draft decision guidance document and, second, to review the comments from observers that had been made on the notifications. UN 135- ووافقت اللجنة على إجراء مناقشة بشأن الألكلور على مرحلتين: أولا ًللنظر في عمل فريق الصياغة فيما بين الدورات ووثيقة توجيه مشروع المقرر، وثانياً لاستعراض تعليقات المراقبين التي أبديت بشأن الإخطارين.
    Following that discussion of the draft decision guidance document, the Chair turned to the comments on the notification on alachlor submitted to the Secretariat by one observer, which had been reproduced in documents UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/7, INF/9 and INF/11. UN 143- وفي أعقاب مناقشة وثيقة توجيه مشروع المقرر، انتقلت الرئيسة إلى التعليقات على الإخطار بشأن الألكلور الذي قدمه أحد المراقبين إلى الأمانة، والذي استنسخ في الوثائق UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/7 وINF/9 وINF/11.
    Second, the Chair noted that the technical questions raised by the observer relating to the notification by the European Community on alachlor had been forwarded to the European Commission which had provided its response; that response had also been reproduced in document UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/7. UN 145- ثانياً، أشارت الرئيسة إلى أن المسائل التقنية التي أثارها المراقب والتي تتعلق بالإخطار المقدم من الجماعة الأوروبية بشأن الألكلور قد أحيلت إلى المفوضية الأوروبية التي قدمت ردها؛ وقد استنسخ هذا الرد أيضاً في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/7.
    Tabular summary of comments on the internal proposal on alachlor Country UN جدول يلخص التعليقات على الاقتراح الداخلي بشأن الألاكلور
    The annex to the present note contains a tabular summary of the comments received thereon and how they were taken into account in preparing the draft decision guidance document on alachlor. UN ويحتوي المرفق بهذه المذكرة على موجز مجدول للتعليقات الواردة على الاقتراح الداخلي وعلى كيفية أخذ هذه التعليقات في الحسبان عند إعداد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الألاكلور.
    The document was amended in the light of the comments received and was circulated, on 11 July 2008, to all members of the Committee and the observers who had attended the fourth meeting of the Committee. Responses were received from members of the Committee and observers and taken into consideration in revising the draft decision guidance document on alachlor. UN وعُدّلت الوثيقة في ضوء التعليقات الواردة وتم تعميمها في 11 تموز/يوليه 2008 على جميع أعضاء اللجنة والمراقبين الذين حضروا الاجتماع الرابع للجنة.() ووردت ردود من أعضاء اللجنة والمراقبين ووُضعت هذه الرّدود في الاعتبار في تنقيح مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الألاكلور.
    During the reporting period, the Secretariat provided information to the parties on the proposal to amend Annex III to the Convention to include alachlor, aldicarb and endosulfan, following the recommendation made by the Chemical Review Committee and its adoption of the decision guidance documents on alachlor and aldicarb at its fifth meeting and on endosulfan at its sixth meeting. UN 82- خلال الفترة التي يغطيها التقرير، قدمت الأمانة معلومات إلى الأطراف بشأن اقتراح بتعديل المرفق الثالث للاتفاقية ليشمل الألاكلور والألديكارب والإندوسلفان، تبعاً للتوصية التي قدمتها لجنة استعراض المواد الكيميائية واعتمادها لوثائق توجيه القرارات بشأن الألاكلور والألديكارب في اجتماعها الخامس وبشأن الإندوسلفان في اجتماعها السادس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more