Developing a non-legally binding instrument on all types of forests | UN | وضع صك غير ملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات |
of the non-legally binding instrument on all types of forests | UN | محتوى الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات |
62/98 Non-legally binding instrument on all types of forests | UN | صك غير ملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات |
(ii) Development of different possible scenarios of legal framework on all types of forests with legally binding and non-binding instruments; | UN | ' 2` وضع خطط ممكنة مختلفة للإطار القانوني لجميع أنواع الغابات، تتضمن صكوكا ملزمة قانونا، وأخرى غير ملزمة؛ |
Strengthening national reporting in support of the implementation of the Non-Legally Binding Instrument on all types of Forests | UN | تعزيز تقديم التقارير الوطنية دعماً لتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات |
Non-legally binding instrument on all types of forests | UN | صك غير ملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات |
Non-legally binding instrument on all types of forests | UN | صك غير ملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات |
Guidelines for implementation of a non-legally binding instrument on all types of forests | UN | المبادئ التوجيهية لتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات |
Recognizing the important role of the Collaborative Partnership on Forests in supporting the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests, | UN | وإذ يعترف بأهمية الدور الذي تضطلع به الشراكة التعاونية المعنية بالغابات في دعم تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات، |
Non-legally binding instrument on all types of forests | UN | صك غير ملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات |
1. Notes that the United Nations Forum on Forests, at its seventh session, adopted a non-legally binding instrument on all types of forests; | UN | 1 - يلاحظ أن منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات اعتمد في دورته السابعة صكا غير ملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات؛ |
3. Achieving the four global objectives on forests and implementing the non-legally binding instrument on all types of forests. | UN | 3 - تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات. |
1. Notes that the United Nations Forum on Forests, at its seventh session, adopted a non-legally binding instrument on all types of forests; | UN | 1 - يلاحظ أن منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات اعتمد في دورته السابعة صكا غير ملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات؛ |
Non-legally binding instrument on all types of forests | UN | صك غير ملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات |
3. Achieving the four global objectives on forests and implementing the non-legally binding instrument on all types of forests. | UN | 3 - تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات. |
(i) Establish a high-level forum for policy coordination and dialogue on all types of forests; | UN | ' ١ ' إنشاء منتدى رفيع المستوى لتنسيق السياسات العامة والحوار بشأن جميع أنواع الغابات؛ |
Non-legally binding instrument on all types of forests | UN | صك غير ملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات |
V. Towards the identification of possible elements of international arrangements and mechanisms, for example a legally binding instrument, on all types of forests | UN | نحو تحــديد العناصر الممكنة لوضع ترتيبــات وآليـات دولية، مثل وضع صك ملزم قانونا لجميع أنواع الغابات |
Those experts stressed that this was necessary to meet the challenge of implementing the non-legally binding instrument on all types of forests. | UN | وأكد هؤلاء الخبراء أن هذا الأمر ضروري لمواجهة التحدي الذي يطرحه تطبيق الصك غير الملزم قانونا على جميع أنواع الغابات. |
A new comprehensive misconduct tracking system is being finalized, which will allow both Headquarters and the field to share " in real time " consistent data and information on all types of allegations. | UN | ويجري وضع نظام جديد وشامل في صيغته النهائية لتتبع حالات سوء السلوك، مما سيتيح لكل من المقر والميدان الاطلاع معا بشكل آني على بيانات ومعلومات متسقة عن جميع أنواع الادعاءات. |
3. Achieving the four global objectives on forests and implementing the nonlegally binding instrument on all types of forests. | UN | 3 - تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات. |
Others mentioned that a message for a global legally binding agreement on all types of forests would be needed. | UN | وأشار بعضها الآخر إلى أنه سيلزم توجيه رسالة بشأن اتفاق عالمي ملزم قانونا يتعلق بجميع أنواع الغابات. |
Negotiate a new legally binding instrument on all types of forests. | UN | التفاوض بشأن صك جديد ملزم قانوناً معني بجميع أنواع الغابات. |
Based on that report, and depending on the decision of the Commission at its eighth session, the Forum will engage in further action on establishing an intergovernmental negotiation process on new arrangements and mechanisms or a legally binding instrument on all types of forests. | UN | وعلى أساس ذلك التقرير، وتبعا للقرار الذي تتخذه لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة، سيعكف المنتدى على اتخاذ مزيد من اﻹجراءات من أجل إنشاء عملية تفاوض حكومية دولية بشأن ترتيبات وآليات جديدة أو صك ملزم قانونا بخصوص جميع أنواع الغابات. |
It regrets the lack of information and statistical data on all types of violence against women and of steps taken to assess the effectiveness of measures undertaken to address violence against women. | UN | وتأسف اللجنة لعدم توافر معلومات وبيانات إحصائية عن كل أنواع العنف ضد المرأة، وعن الخطوات المتخذة لتقييم فعالية التدابير المتخذة لمعالجة العنف ضد المرأة. |
The moratorium should be expanded and transformed into a mechanism for exchange of information on all types of arms purchased by ECOWAS member States. | UN | وينبغي توسيع نطاق الوقف الاختياري وتحويله إلى آلية لتبادل المعلومات المتعلقة بجميع أنواع الأسلحة التي تشتريها الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
This could be facilitated by establishing and implementing a comprehensive and cohesive world programme for forest policy implementation on all types of forests. | UN | ويمكن تيسير هذا بوضع وتنفيذ برنامج عالمي شامل ومتماسك لتنفيذ سياسة الغابات المتصلة بجميع أنواع الغابات. |
Adequate land-use management should be promoted, and initiatives such as the non-legally binding agreement on all types of forests, adopted at the seventh session of the United Nations Forum on Forests, needed to be implemented appropriately. | UN | كما يلزم التنفيذ الملائم لمبادرات مثل الاتفاق غير الملزم قانونا بشأن كل أنواع الأحراج، المعقود في الدورة السابعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
A blanket ban on all types of anti-personnel landmines might therefore be counterproductive. | UN | ولذلك، قد يكون للحظر الذي يشمل جميع أنواع الألغام الأرضية المضادة للأفراد نتائج عكسية. |
9. Further recalls the commitment made at the World Summit on Sustainable Development to implement the expanded action-oriented work programme of the Convention on Biological Diversity on all types of forest biological diversity, in close cooperation with the United Nations Forum on Forests, members of the Collaborative Partnership on Forests and other forest-related processes and conventions, with the involvement of all relevant stakeholders; | UN | 9 - تذكر كذلك بالالتزام المتعهد به في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بتنفيذ برنامج العمل الموسع ذي المنحى العملي الخاص باتفاقية التنوع البيولوجي والمتعلق بجميع أنواع التنوع البيولوجي الحرجي، بالتعاون الوثيق مع منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات وأعضاء الشراكة التعاونية المتعلقة بالغابات وغير ذلك من العمليات والاتفاقيات المتصلة بالغابات، وبمشاركة من جميع أصحاب المصلحة المعنيين؛ |
80. The issue of forests was also highly important, and in February 1999, Canada would co-host with Costa Rica the first of a series of meetings to facilitate technical discussions on legally binding instruments on all types of forests. | UN | ٨٠ - واسترسل قائلا إن مسألة الغابات هي اﻷخرى مسألة بالغة اﻷهمية، وإن كندا ستستضيف في شباط/فبراير ١٩٩٩ بالاشتراك مع كوستاريكا أول اجتماع من سلسلة اجتماعات تستهدف تيسير المناقشات التقنية بشأن الصكوك الملزمة قانونيا والمتعلقة بجميع أنواع الغابات. |