"on assessing the impact" - Translation from English to Arabic

    • بشأن تقييم أثر
        
    • على تقييم تأثير
        
    Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships UN اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص
    Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on Trade and Development in Developing Countries UN اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية
    Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on Trade and Development in Developing Countries UN اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية
    The Committee is also of the view that, in the context of its monitoring and evaluation work, the Department should focus on Assessing the Impact of its activities so that it can better tailor its programme of work to its target audience. UN وترى اللجنة أيضاً أنه يتعين على الإدارة في سياق أعمال الرصد والتقييم التي تقوم بها، أن تركز على تقييم تأثير أنشطتها كي تتمكن من مواءمة برامج عملها على نحو أفضل مع الجمهور المستهدف.
    The regional economic forecasts of December 2008 and November 2009 focused on Assessing the Impact of the global financial crisis and food inflation. UN وركزت " التوقعات الاقتصادية الإقليمية " لكانون الأول/ ديسمبر 2008 وتشرين الثاني/نوفمبر 2009 على تقييم تأثير الأزمة المالية العالمية وتضخم أسعار الأغذية.
    Expert group meeting on Assessing the Impact of ICT applications on the Millennium Development Goals UN اجتماع فريق خبراء بشأن تقييم أثر تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الأهداف الإنمائية للألفية
    Report of the Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on Trade and Development in Developing Countries UN تقرير اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية
    Single-year Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on Trade and Development in Developing Countries UN اجتماع الخبراء الأحادي السنة بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية
    2. Report of the Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on Trade and Development in Developing Countries UN 2- تقرير اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية
    (b) Report of the Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on Trade and Development in Developing Countries UN (ب) تقرير اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية
    (b) Report of the Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on Trade and Development in Developing Countries UN (ب) تقرير اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية
    The Chair of the Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on Trade and Development in Developing Countries (26 - 28 March 2013) reported the outcome of the meeting. UN 17- قدم رئيس اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية (26-28 آذار/مارس 2013) تقريراً عن نتائج الاجتماع.
    1. The Chair of the Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on Trade and Development in Developing Countries invited experts to elaborate on and add to key issue areas, bringing their regional perspectives into the debate, and to shed light on other areas of concern and future considerations. UN 1- دعا رئيس اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية الخبراء إلى تقديم إيضاحات وتفاصيل بشأن مجالات القضايا الرئيسية، وعرض آرائهم الإقليمية في المناقشات، وتسليط الضوء على المجالات التي تثير القلق والاعتبارات المستقبلية.
    8. The Commission will have before it and will consider (a) the Report of the Multi-year Expert Meeting on Investment, Innovation and Entrepreneurship for Productive Capacity-building and Sustainable Development on its first session; and (b) the Report of the Expert Meeting on Assessing the Impact of Public - Private Partnerships on Trade and Development in Developing Countries. UN 8- سُتنظر اللجنة في (أ) تقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار والابتكار وتنظيم المشاريع من أجل بناء القدرات الإنتاجية والتنمية المستدامة عن دورته الأولى؛ و(ب) تقرير اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية.
    365. In paragraph 97, the Administration informed the Board that it (i) had carried out an in-depth course evaluation focusing on Assessing the Impact of the training on individual and organizational efficiency; and (ii) would allocate funds for training in accordance with paragraphs 4.1 and 4.2 of administrative instruction ST/AI/1997/4. UN 365 - وفي الفقرة 97، أبلغت الإدارة المجلس بأنها ' 1` أجرت تقييما متعمقا للدورة التدريبية ركز على تقييم تأثير التدريب على الكفاءة الفردية والتنظيمية؛ و ' 2` ستُخصِصُ أموالا للتدريب طبقا للفقرتين 1-4 و 2-4 من الأمر الإداري ST/AI/1997/4.
    89. The Under-Secretary-General for Disarmament Affairs may wish to consider supplementing the monthly reports of the branches with periodic reports of a more analytical nature, which would make emphasis on Assessing the Impact of the actions taken and formulating lessons learned for the future. UN 89 - وقد يرغب وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح في النظر في إكمال التقارير الشهرية للفروع بتقارير دورية ذات طابع تحليلي أكبر، تؤكد على تقييم تأثير الإجراءات المتخذة وبلورة الدروس المستخلصة للإفادة منها مستقبلا.
    97. The Administration informed the Board that it (i) had carried out an in-depth course evaluation focusing on Assessing the Impact of the training on individual and organizational efficiency; and (ii) would allocate funds for training in accordance with section 4.1 and 4.2 of administrative instruction ST/AI/1997/4. UN 97 - أبلغت الإدارة المجلس بأنها ’1‘ أجرت تقييما متعمقا للدورة التدريبية ركز على تقييم تأثير التدريب على الكفاءة الفردية والتنظيمية؛ و ’2‘ ستُخصِصُ أموالا للتدريب طبقا للجزئين 1-4 و 2-4من التعليمات الإدارية ST/AI/1997/4.
    97. The Administration informed the Board that it (i) had carried out an in-depth course evaluation focusing on Assessing the Impact of the training on individual and organizational efficiency; and (ii) would allocate funds for training in accordance with section 4.1 and 4.2 of administrative instruction ST/AI/1997/4. UN 97 - أبلغت الإدارة المجلس بأنها ' 1` أجرت تقييما متعمقا للدورة التدريبية ركز على تقييم تأثير التدريب على الكفاءة الفردية والتنظيمية؛ و ' 2` ستُخصِصُ أموالا للتدريب طبقا للجزئين 1-4 و 2-4من التعليمات الإدارية ST/AI/1997/4.
    6. Particular attention under the intergovernmental pillar of UNCTAD's work was placed on Assessing the Impact of the global financial and economic crisis on trade flows, and identifying successful strategies to mitigate it and foster sustainable and development. UN 6- ركّز الأونكتاد الانتباه بصورة خاصة في إطار الركن الحكومي الدولي لعمله على تقييم تأثير الأزمة المالية والاقتصادية العالمية في تدفقات التجارة، وعلى تحديد الاستراتيجيات الناجحة للتخفيف من حدة هذا التأثير وتعزيز التنمية المستدامة.
    54. The temporary posts proposed for change management (1 P-5, 1 P-3, 1 GS (OL)) would focus on Assessing the Impact of the ERP system on staff and management, designing and implementing a strategy for support activities in areas such as communication, organizational development, and training to promote a smooth transition. UN 54 - وستركز الوظائف المؤقتة المقترحة لإدارة التغيير (1 ف-5، 1 ف-3، 1 خ ع (ر أ)) على تقييم تأثير نظام تخطيط موارد المؤسسة على الموظفين والإدارة، وتصميم وتنفيذ استراتيجية لأنشطة الدعم في مجالات مثل الاتصالات والتطوير التنظيمي والتدريب لتعزيز حصول عملية انتقال سلسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more