"on basic social services for" - Translation from English to Arabic

    • بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية
        
    • المعنية بتقديم الخدمات الاجتماعية اﻷساسية
        
    • المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية
        
    • المعني بتحقيق الخدمات الاجتماعية اﻷساسية
        
    • بالخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع
        
    MEMBERS OF THE ACC TASK FORCE on Basic Social Services for ALL ... 25 English Page INTRODUCTION UN أعضاء فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع، التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
    ACC expanded the mandate of the Inter-Agency Task Force and reconstituted it as the Task Force on Basic Social Services for All, under the chairmanship of the United Nations Population Fund (UNFPA). UN وقد وسعت لجنة التنسيق اﻹدارية نطاق ولاية فرقة العمل المشتركة بين الوكالات وأعادت تشكيلها باسم فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع تحت رئاسة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Section II focuses on the work of the Administrative Committee on Coordination Task Force on Basic Social Services for All. UN ويركز الفرع الثاني على أعمال فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Furthermore, as part of the follow-up to ICPD, ECE has participated in the work of the ACC Task Force on Basic Social Services for All. UN ٣٥١ - وفي إطار متابعة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية، اشتركت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في أعمال فرقة عمل لجنة التنسيق اﻹدارية المعنية بتقديم الخدمات الاجتماعية اﻷساسية إلى الجميع.
    Report of the ACC Task Force on Basic Social Services for All UN تقرير فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية
    She stated that in connection with ICPD+5 follow-up the Fund would be organizing a meeting of the inter-agency ACC Task Force on Basic Social Services for All. UN وقالت بخصوص متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد ٥ سنوات بأن الصندوق سينظم اجتماعا لفريق العمل المشترك بين الوكالات التابع للجنة التنسيق اﻹدارية المعني بتحقيق الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع.
    As the chair of the ACC Task Force on Basic Social Services for All, UNFPA had stressed the linkage between human rights and access to basic social services. UN وشدد الصندوق، بوصفه رئيس فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع، التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، على الصلة بين حقوق اﻹنسان والحصول على الخدمات الاجتماعية اﻷساسية.
    Also, regarding the general process of conference follow-up, the Executive Director proposed a much stronger utilization of the horizontal follow-up mechanisms, including, inter alia, the effective use and promotion of the outputs of the ACC Task Force on Basic Social Services for All. UN وفيما يخص عموم عملية متابعة المؤتمر، اقترحت المديرة التنفيذية استفادة أكبر بكثير من آليات المتابعة اﻷفقية، بما في ذلك، في جملة أمور، الاستعمال والتعزيز الفعالين لنواتج فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    The Commission also had before it the report of the Technical Symposium on International Migration and Development of the Administrative Committee on Coordination (ACC) Task Force on Basic Social Services for All. UN وكان معروضا على اللجنة أيضا تقرير الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التابعة لفرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    It has since been succeeded by the Inter-Agency Task Force on Basic Social Services for All, with an expanded role. UN وبعد ذلك، خلفتها فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع، التي أسند إليها دور موسع.
    The ILO has been entrusted with leading the work of the Working Group on International Migration which was established by the ACC Task Force on Basic Social Services for All. UN وقد أوكل لمنظمة العمل الدولية قيادة عمل الفريق العامل المعني بالهجرة الدولية الذي أنشأته فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Since 1995, 18 United Nations organizations and the Bretton Woods institutions have worked together as part of the Administrative Committee on Coordination (ACC) Task Force on Basic Social Services for All. UN واعتبارا من عام ١٩٩٥، عملت ١٨ مؤسسة من مؤسسات اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز معا باعتبارها جزءا من فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    The indicators on the chart were based in general on the goals set by the various recent international conferences, and reflected the mandate of the Task Force on Basic Social Services for All. UN وستستند المؤشرات في المخطط بصفة عامة إلى اﻷهداف التي حددتها مختلف المؤتمرات الدولية التي عقدت مؤخرا، وستعكس ولاية فريق العمل المعني بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع.
    II. Administrative Committee on Coordination Task Force on Basic Social Services for All UN ثانيا - فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع
    The Administrative Committee on Coordination thus expanded the mandate of the previous inter-agency task force and reconstituted it as the Task Force on Basic Social Services for All. UN وهكذا وسعت لجنة التنسيق اﻹدارية ولاية فرقة العمل السابقة المشتركة بين الوكالات وأعادت تشكيلها بوصفها فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع.
    Lastly, as a member of the Working Group on International Migration of the Administrative Committee on Coordination Task Force on Basic Social Services for All, IOM has participated actively in the steering group in charge of organizing the forthcoming technical symposium on international migration. UN وأخيرا، شاركت المنظمة، بوصفها عضوا في الفريق العامل المعني بالهجرة الدولية المنبثق عن فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، مشاركة فعالة في الفريق التوجيهي المسؤول عن تنظيم الندوة الفنية القادمة بشأن الهجرة الدولية.
    5. Requests the Chairperson of the Administrative Committee on Coordination Task Force on Basic Social Services for All to make every effort to raise the necessary extrabudgetary resources to prepare and hold the technical symposium; UN ٥ - تطلب إلى رئيسة فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية أن تبذل كل جهد ممكن لزيادة الموارد الخارجة عن الميزانية اللازمة ﻹعداد وعقد الندوة التقنية؛
    (c) Report of the Administrative Committee on Coordination Task Force on Basic Social Services for All (E/CN.9/1997/4); UN )ج( تقرير فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية )4/7991/9.NC/E(؛
    " 9. Decides that the Task Force on Basic Social Services for All of the Administrative Committee on Coordination shall inform the Commission and the Economic and Social Council of the progress of its work, for the purpose of system-wide coordination; UN " ٩ - تقـرر ضرورة أن تقوم فرقة العمل المعنية بتقديم الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع، التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، بإبلاغ اللجنة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بالتقدم المحرز في أعمالها بغرض التنسيق في هذا الشأن على صعيد المنظومة بأسرها؛
    Since the Executive Board's last session in June, two round-table meetings organized by UNFPA and one technical symposium organized by the Task Force on Basic Social Services for All had taken place. UN ومنذ انعقاد الدورة اﻷخيرة للمجلس التنفيذي في حزيران/يونيه، نظم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان اجتماعي مائدة مستديرة، وعقدت ندوة تقنية واحدة قام بتنظيمها فريق العمل المعني بتحقيق الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع.
    This was possible because of the work that had been done in a number of forums, including the Inter-agency Task Force on Basic Social Services for All (BSSA) and the United Nations Statistical Commission, and in the development of the CCA and UNDAF. UN وهذا ممكن بفضل العمل الذي تم إنجازه في عدد من المحافل، بما في ذلك فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع واللجنة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة، باﻹضافة إلى إنشاء التقييم القطري المشترك وإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more