"on behalf of the community of" - Translation from English to Arabic

    • باسم جماعة دول
        
    • باسم مجموعة دول
        
    Speaking on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States, a delegation said UNICEF played a central role in the United Nations system in combating violence against children. UN وذكر أحد الوفود، متكلماً باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أن اليونيسيف تقوم بدور محوري داخل منظومة الأمم المتحدة في مكافحة العنف ضد الأطفال.
    Speaking on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States, a delegation said UNICEF played a central role in the United Nations system in combating violence against children. UN وذكر أحد الوفود، متكلماً باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أن اليونيسيف تقوم بدور محوري داخل منظومة الأمم المتحدة في مكافحة العنف ضد الأطفال.
    Statement by the Permanent Representative of Cuba, Ambassador Anayansi Rodríguez Camejo, on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC), on the death of the President of the Bolivarian Republic of Venezuela, Hugo Rafael Chávez Frías. UN مداخلة الممثّلة الدائمة لكوبا، السفيرة أنايانسي رودريغيس كاميخو، باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بشأن وفاة رئيس جمهورية فنزويلا البوليفارية، هوغو رافائيل تشافيز فِريّاس.
    Statements were made by the representatives of Costa Rica (on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States), Pakistan and Nicaragua. UN وأدلى ببيانات ممثلو كوستاريكا (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) وباكستان ونيكاراغوا.
    37. Mr. González Soca (Cuba), speaking on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC), said that CELAC attached great importance to the intergovernmental debate on middle-income countries, as the majority of its members fell into that category. UN 37 - السيد غونزاليز سوكا (كوبا): تكلم باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فقال إن المجموعة تعلق أهمية كبرى على المناقشة الحكومية الدولية حول البلدان المتوسطة الدخل، وذلك لأن غالبية أعضائها يصنفون ضمن هذه الفئة.
    5. Statements were made by the representatives of Chile (on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States) and Cuba (see A/C.6/67/SR.25). UN 5 - وأدلى ببيان كل من ممثل شيلي (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) وممثل كوبا (A/C.6/67/SR.25).
    20. Mr. Cabezas (Chile), speaking on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States, said that, from an operational perspective, the current arrangements for special political missions were far from optimal. UN 20 - السيد كابيزاس (شيلي)، متحدثا باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي قال إنه، من الناحية التشغيلية، فإن الترتيبات الحالية للبعثات السياسية الخاصة أبعد ما تكون عن المثالية.
    Cuba (on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States) UN كوبا (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)
    A statement was made by the representative of Cuba (on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC)). UN وأدلى ممثل كوبا ببيان (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي).
    Chile (on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States) UN شيلي (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)
    5. A statement was made by the representative of Cuba, on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States (see A/C.6/68/SR.29). UN 5 - وأدلى ممثل كوبا ببيان باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (انظر A/C.6/68/SR.29).
    Statements were made by the representatives of Namibia (on behalf of the African States), Costa Rica (on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States), Myanmar (on behalf of the Association of Southeast Asian Nations) and the European Union. UN وأدلى ببيان ممثل كل من ناميبيا (باسم الدول الأفريقية)، وكوستاريكا (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)، وميانمار (باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا)، والاتحاد الأوروبي.
    5. Mr. León González (Cuba), speaking on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC), said that the programme of work included many topics of great importance to CELAC. UN 5 - السيد ليون غونساليس (كوبا): تكلم باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فقال إن برنامج العمل يشمل مواضيع عديدة ذات أهمية بالغة للجماعة.
    26. Ms. Dieguez La O (Cuba), speaking on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC), reiterated the Community's call for the sessions of the International Law Commission to be held in New York at least once every five years. UN 26 - السيدة دييغيس لا أو (كوبا): تكلمت باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي فأكدت من جديد دعوة الجماعة إلى عقد دورات لجنة القانون الدولي في نيويورك مرة واحدة على الأقل كل 5 سنوات.
    90. Ms. Dieguez La O (Cuba), speaking on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC), said that global trade was constantly evolving as a result of technological developments and the diversification of business activities. UN 91 - السيدة دييغيز لا أو (كوبا): تكلمت باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فقالت إن التجارة العالمية تتغير باطراد نتيجة للتطورات التكنولوجية، ولتنوع الأنشطة التجارية.
    Statements were made by Her Excellency Viola Onwuliri, Minister of State for Foreign Affairs of Nigeria; and His Excellency Bruno Rodríguez Parrilla, Minister for Foreign Affairs of Cuba (on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States). UN وأدلى ببيانات كل من معالي السيدة فيولا أونووليري، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية في نيجيريا؛ ومعالي السيد برونو رودريغز باريا، وزير خارجية كوبا (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي).
    Statements were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran (on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM)), Cuba (on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC), Egypt (on behalf of the African Group) and the European Union. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية (باسم حركة عدم الانحياز)، وكوبا (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)، ومصر (باسم المجموعة الأفريقية)، والاتحاد الأوروبي.
    Statements were made by the representatives of Denmark (on behalf of the Nordic countries), Cuba (on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC)), Austria and Switzerland. UN وأدلى ببيانات ممثلو الدانمرك (باسم بلدان الشمال الأوروبي) وكوبا (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)، والنمسا، وسويسرا.
    Statements were made by the representatives of Cuba (on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States), Myanmar, Pakistan, Albania, Argentina, Morocco, Kenya, Israel and the Islamic Republic of Iran. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من كوبا (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)، وميانمار، وباكستان، وألبانيا، والأرجنتين، والمغرب، وكينيا، وإسرائيل، وجمهورية إيران الإسلامية.
    48. Mr. Errázuriz (Chile), speaking on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC), expressed CELAC's solidarity with the Government and people of Haiti. UN 48 - السيد إرازوريز (شيلي): تكلم باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، فأعرب عن تضامن تلك المجموعة مع حكومة هايتي وشعبها.
    13. Mr. Calvo Calvo (Costa Rica), speaking on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC), said that global economic recovery was far from certain, with only scattered signs of recovery, especially in developed countries. UN 13 - السيد كالفو كالفو (كوستاريكا): تكلم باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي فقال إن الانتعاش الاقتصادي العالمي أبعد عن أن يكون يقينيا، حيث لا تبدو منه سوى علامات مبعثرة ولا سيما في البلدان المتقدمة النمو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more