"on behalf of the security council committee" - Translation from English to Arabic

    • باسم لجنة مجلس الأمن
        
    • بالنيابة عن لجنة مجلس الأمن
        
    • نيابة عن لجنة مجلس اﻷمن
        
    I have the honour to respond to your letter dated 29 June 2005, sent on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004). UN يشرفني أن أردّ على رسالتكم المؤرخة 29 حزيران/يونيه 2005 المبعوثة باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004).
    I have the honour to respond to your letter, dated 27 February 2013, on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004). UN يشرّفني أن أردّ على رسالتكم المؤرخة 27 شباط/فبراير 2013، باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004).
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1521 (2003) concerning Liberia, and in accordance with paragraph 22 of the same resolution, I have the honour to submit herewith the report of the Panel of Experts on Liberia. UN باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا، ووفقا للفقرة 22 من ذلك القرار نفسه، أتشرف بأن أقدم طي هذه الرسالة تقرير فريق الخبراء المعني بليبريا.
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1533 (2004) concerning the Democratic Republic of the Congo and in accordance with paragraph 10 of the same resolution, I have the honour to transmit herewith the report of the Group of Experts. UN أتشرف بأن أُحيل إليكم طيه، باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004) بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية، ووفقا للفقرة 10 من نفس القرار، تقرير فريق الخبراء.
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia, and in accordance with paragraph 6 of Security Council resolution 1519 (2003), I have the honour to transmit herewith the report of the Monitoring Group on Somalia. UN بالنيابة عن لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال، ووفقا للفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1519 (2003)، أتشرف بأن أحيل رفق هذه الرسالة تقرير فريق الرصد المعني بالصومال.
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1521 (2003) concerning Liberia, and in accordance with paragraph 2 of resolution 1549 (2004), I have the honour to submit herewith the report of the Panel of Experts on Liberia. UN باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا، ووفقا للفقرة 2 من القرار 1549 (2004)، أتشرف بأن أقدم طي هذه الرسالة تقرير فريق الخبراء المعني بليبريا.
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), I have the honour to submit the first report by the Chair of that Committee to the Security Council (see annex). UN باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير الأول المقدم من رئاسة تلك اللجنة إلى مجلس الأمن (انظر المرفق).
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1343 (2001) concerning Liberia, I have the honour to transmit herewith a copy of a letter dated 25 November 2002 from the Permanent Representative of Sierra Leone to the United Nations. UN باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1343 (2001) بشأن ليبريا، أتشرف بأن أحيل طيه نسخة من رسالة مؤرخة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 موجهة من الممثل الدائم لسيراليون لدى الأمم المتحدة.
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia, and in accordance with paragraph 2 of resolution 1407 (2002), I have the honour to submit herewith the report of the team of experts (see annex). UN يشرفني باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال، ووفقا للفقرة 2 من القرار 1407 (2002) أن أقدم طيا تقرير فريق الخبراء (انظر المرفق).
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire, and in accordance with paragraph 7 (e) of Security Council resolution 1727 (2006), I have the honour to transmit herewith the report of the Group of Experts on Côte d'Ivoire (see annex). UN أتشرف، باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار، ووفقا للفقرة 7 (هـ) من قرار مجلس الأمن 1727 (2006) أن أحيل لكم طيه تقرير فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار (انظر المرفق).
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1521 (2003) concerning Liberia and in accordance with paragraph 8 (e) of resolution 1579 (2004), I have the honour to submit herewith the report of the Panel of Experts on Liberia (see annex). UN باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا، ووفقا للفقرة 8 من القرار 1579 (2004)، يشرفني أن أقدم طيه تقرير فريق الخبراء المعني بليبريا (انظر المرفق).
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire, and in accordance with paragraph 7 (d) of Security Council resolution 1584 (2005), I have the honour to transmit herewith the interim report of the Group of Experts on Côte d'Ivoire. UN باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار، ووفقا للفقرة 7 (د) من قرار مجلس المن 1584 (2005)، أتشرف بأن أحيل طيا التقرير المؤقت لفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia, and in accordance with paragraph 3 (i) of Security Council resolution 1587 (2005), I have the honour to transmit herewith the report of the Monitoring Group on Somalia (see enclosure). UN باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال، ووفقا للفقرة 3 (ط) من قرار مجلس الأمن 1587 (2005)، أتشرف بأن أحيل رفق هذه الرسالة تقرير فريق الرصد المعني بالصومال (انظر الضميمة).
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire, and in accordance with paragraph 7 (d) of Security Council resolution 1584 (2005), I have the honour to transmit herewith the report of the Group of Experts on Côte d'Ivoire. UN باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار، ووفقا للفقرة 7 (د) من قرار مجلس الأمن 1584 (2005)، يشرفني أن أحيل إليكم طي هذه الرسالة تقرير فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), I have the honour to submit to the Council the attached report by the Chair of that Committee. UN باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، أتشرف بأن أقدم إلى المجلس التقرير المرفق الذي أعده رئيس تلك اللجنة.
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire, and in accordance with paragraph 2 of Security Council resolution 1632 (2005), I have the honour to transmit herewith an update report of the Group of Experts on Côte d'Ivoire. UN باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار، ووفقا للفقرة 2 من قرار مجلس الأمن 1632 (2005)، يشرفني أن أحيل إليكم طيه تقريرا مستكملا لفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia, and in accordance with paragraph 3 (i) of Security Council resolution 1630 (2005), I have the honour to transmit herewith the report of the Monitoring Group on Somalia (see enclosure). UN باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال ووفقا للفقرة 3 ' ط` من قرار مجلس الأمن 1630 (2005)، أتشرف بأن أحيل طيه، تقرير فريق الرصد المعني بالصومال (انظر الضميمة).
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), and in accordance with paragraph 4 of that resolution, I have the honour to submit the report of that Committee on the implementation of resolution 1540 (2004) to the Security Council for its examination. UN باسم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، ووفقا للفقرة 4 من ذلك القرار، أتشرف بأن أقدم تقرير هذه اللجنة عن تنفيذ القرار 1540 (2004) إلى مجلس الأمن لكي ينظر فيه.
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1521 (2003) concerning Liberia, I have the honour to submit the midterm report of the Panel of Experts, which has been prepared in accordance with paragraph 2 of resolution 1549 (2004) (see annex). UN بالنيابة عن لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا، أتشرف بإحالة تقرير منتصف المدة الذي أعده فريق الخبراء وفقا للفقرة 2 من القرار 1549 (2004) (انظر المرفق).
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia, and in accordance with paragraph 7 of Security Council resolution 1474 (2003), I have the honour to transmit herewith the report of the Panel of Experts. UN بالنيابة عن لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال، ووفقا للفقرة 7 من قرار مجلس الأمن 1474 (2003)، أتشرف بأن أحيل إليكم تقرير هيئة الخبراء.
    on behalf of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1132 (1997) concerning Sierra Leone, I have the honour to transmit herewith a letter dated 9 December 2002 from the Permanent Representative of the Gambia to the United Nations (see annex). UN بالنيابة عن لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون، يشرفني أن أحيل طيه رسالة مؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 2002 موجهة من الممثل الدائم لغامبيا لدى الأمم المتحدة (انظر المرفق).
    on behalf of the Security Council Committee established by resolution 661 (1990) concerning the situation between Iraq and Kuwait, I have the honour to communicate to you the following: UN نيابة عن لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( بشأن الحالة بين العراق والكويت، يشرفني أن أبلغكم بما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more