:: World Health Organization, including the International Agency for Research on Cancer | UN | :: منظمة الصحة العالمية، بما في ذلك الوكالة الدولية لبحوث السرطان |
"What do you wanna focus on?" "I wanna focus on Cancer." | Open Subtitles | ما الذي تريد التركيز عليه؟ أريد التركيز على مرض السرطان |
Cancer institutes should focus in particular on Cancer registries, prevention and screening and palliative care. | UN | ينبغي أن تركز معاهد السرطان بشكل خاص على سجلات السرطان، والوقاية، والفحص والرعاية التسكينية. |
We have established active, population-based cancer registries, the data of which have now been accredited by the International Agency for Research on Cancer (IARC). | UN | لقد أنشأنا سجلات للسرطان نشطة وقائمة على السكان نالت حالياً الاعتراف من الوكالة الدولية لبحوث السرطان. |
Our special focus on Cancer this year has already started to bear fruit. | UN | وبدأ تركيزنا الخاص على السرطان في هذا العام يؤتي ثماره بالفعل. |
Another essential programme is the Agency's Programme of Action on Cancer Therapy (PACT). | UN | وهناك برنامج أساسي آخر هو برنامج عمل الوكالة لعلاج السرطان. |
Furthermore, second-hand smoke is recognized by the International Agency for Research on Cancer as a human carcinogen. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن الوكالة الدولية لبحوث السرطان اعترفت بالتدخين غير المباشر كمسبب للسرطان عند الإنسان. |
The International Agency for Research on Cancer has classified Lindane as carcinogenic in mice. | UN | وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان الليندان كمادة مسرطنة للفئران. |
As per the International Agency for Research on Cancer (IARC) classification, dicofol has been classified under group 3. | UN | صُنّف الديكوفول في المجموعة 3 وفقاً لتصنيف الوكالة الدولية لبحوث السرطان. |
The National Institute for Public Health Surveillance (InVS) publishes considerable data on Cancer which reveal differences between men and women. | UN | ولذلك فإن معهد المراقبة الصحية ينشر بيانات عديدة عن السرطان يفرق فيها بين الرجال والنساء. |
They've been using it the last few years on Cancer patients at Sloan Kettering | Open Subtitles | وكانت تستخدم فى السنوات الآخيرة القليلة على مرضى السرطان فى سلون كيترينج |
So you had a formula that actually works on Cancer and you lost it. | Open Subtitles | إذن فقد كنت تملك وصفة يمكنها القضاء على السرطان وقد أضعتها. |
He keeps showing me articles on Cancer... it's not even real sun! | Open Subtitles | دائماً يعرض عليّ مقالات عن السرطان.. إنها ليست حتى شمس حقيقية! |
Because we learned that animal protein was really good in turning on Cancer. | Open Subtitles | و في حياته. لأننا تعلّمنا بأن البروتين الحيواني كان مقتدر فعليّاً على إحداث السرطان. |
The next formal evaluation will be of carcinogenicity information by the International Agency for Research on Cancer, scheduled for June 2015. | UN | ومن المزمع أن تصدر الوكالة الدولية لبحوث السرطان في حزيران/يونيه 2015 التقييم الرسمي المقبل ويتضمن معلومات عن التسرطن. |
:: January 2009, on Cancer and the environment; | UN | :: كانون الثاني/يناير 2009: السرطان والبيئة؛ |
43. There are other population-wide interventions that focus on Cancer prevention. | UN | 43 - وهناك تدخلات أخرى على مستوى السكان ككل تركز على الوقاية من السرطان. |
The WHO International Agency for Research on Cancer is currently conducting further research on the health effects of the Chernobyl accident. | UN | وتعكف الوكالة الدولية لبحوث السرطان التابعة لمنظمة الصحة العالمية على إجراء بحوث إضافية حول الآثار التي خلفها حادث تشيرنوبيل من الناحية الصحية. |
Also the International Agency for Research on Cancer (IARC) has designated SCCPs (as a group) as possible carcinogens. | UN | كما ذكرت الوكالة الدولية لبحوث السرطان أن البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة (كمجموعة) يمكن اعتبارها مواد سرطانية. |
The International Agency for Research on Cancer (IARC) has classified alpha HCH as a possible human carcinogen (ATSDR, 2005). | UN | وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان هذه المادة بأنها قد تتسبب في أمراض سرطانية للبشر (ATSDR, 2005). |
IARC International Agency for Research on Cancer | UN | IARC الوكالة الدولية للبحوث المعنية بالسرطان |