"on chemicals and waste" - Translation from English to Arabic

    • بشأن المواد الكيميائية والنفايات
        
    • المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات
        
    • المتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات
        
    • المعني بالمواد الكيميائية والنفايات
        
    • في مجال المواد الكيميائية والنفايات
        
    Regional Integrated Information Network on chemicals and waste in Arabic Speaking Countries in Africa in the context of the NEPAD Environment Initiative UN الشبكة الإقليمية المتكاملة للمعلومات بشأن المواد الكيميائية والنفايات في البلدان الناطقة باللغة العربية في أفريقيا في نطاق مبادرة نيباد للبيئة
    This will include servicing and strengthening the Strategic Approach to International Chemicals Management process, adopted in Dubai in 2006, and supporting the development of multilateral environmental agreements on chemicals and waste. UN وسيشمل ذلك خدمة وتعزيز عملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، الذي اعتُمد في دبي في عام 2006، ودعم إعداد اتفاقات بيئية متعددة الأطراف بشأن المواد الكيميائية والنفايات.
    At its first session, the United Nations Environment Assembly adopted resolution 1/5, on chemicals and waste. UN 17 - اعتمدت جمعية الأمم المتحدة للبيئة، في دورتها الأولى، القرار 1/5، بشأن المواد الكيميائية والنفايات.
    This will include servicing and strengthening the Strategic Approach to International Chemicals Management process, adopted in Dubai in 2006, and supporting the evolution and implementation of the Strategic Approach and the multilateral environmental agreements on chemicals and waste. UN وسيشمل ذلك خدمة وتعزيز عملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، الذي اعتُمد في دبي في عام 2006، ودعم بلورة وتنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات.
    That will include servicing and strengthening the Strategic Approach to International Chemicals Management process adopted in Dubai in 2006 and supporting the evolution and implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management and the multilateral environmental agreements on chemicals and waste. UN وسيشمل ذلك خدمة وتعزيز عملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، الذي اعتُمد في دبي في عام 2006، ودعم بلورة وتنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات.
    11.20 The responsibility for the coordination of the subprogramme on chemicals and waste rests with the Director of the Division of Technology, Industry and Economics. UN 11-20 تقع مسؤولية تنسيق البرنامج الفرعي المتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات على عاتق مدير شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد.
    Regarding the latter suggestion, another representative, supported by two others, drew attention to a draft resolution on the Bamako Convention being discussed by the contact group on chemicals and waste. UN وفيما يتعلق بهذا الاقتراح الأخير، استرعى ممثل آخر، يؤيده ممثلان آخران، الانتباه إلى أن مشروع القرار الخاص باتفاقية باماكو يقوم بمناقشته فريق الاتصال المعني بالمواد الكيميائية والنفايات.
    Another representative said that the broad scope of the draft omnibus resolution on chemicals and waste reflected their high priority on the environmental agenda. UN وقال ممثل آخر إن النطاق الواسع لمشروع القرار الجامع بشأن المواد الكيميائية والنفايات يعبر عمَّا تحظى به من أولوية عالية في جدول أعمال البيئة.
    United Nations Environment Assembly resolution 1/5, on chemicals and waste UN قرار جمعية الأمم المتحدة للبيئة 1/5، بشأن المواد الكيميائية والنفايات
    Regional integrated information network on chemicals and waste in Arabic-speaking countries in Africa in the context of the NEPAD Environmental Initiative UN إنشاء شبكة إقليمية متكاملة للمعلومات بشأن المواد الكيميائية والنفايات في البلدان الأفريقية الناطقة بالعربية وذلك في إطار مبادرة نيباد المتعلقة بالبيئة.
    c United Nations Environment Assembly resolution 1/5 on chemicals and waste. UN (ج) قرار جمعية الأمم المتحدة للبيئة 1/5 بشأن المواد الكيميائية والنفايات.
    Following the work of the contact group the Committee, at its 7th meeting, on the afternoon of Friday, 27 June, approved a draft omnibus resolution on chemicals and waste for consideration and possible adoption by the Environment Assembly. UN وبعد فراغ فريق الاتصال من أعماله، اعتمدت اللجنة في جلستها السابعة بعد ظهر الجمعة 27 حزيران/يونيه مشروع قرار شاملاً بشأن المواد الكيميائية والنفايات للنظر فيه وإمكانية اعتماده من جانب جمعية البيئة.
    The main areas of relevance include the prevention of illegal trafficking of hazardous chemicals and hazardous waste, the promotion of ratification and implementation of relevant multilateral environmental agreements, the enhancement of partnerships to enhance environmentally sound management of chemicals and hazardous wastes and the development of coherent and integrated information on chemicals and waste. UN أما المجالات الرئيسية ذات الأهمية فتشمل مسألة منع الاتجار غير المشروع في المواد الكيميائية والنفايات الخطرة، وتشجيع التصديق على اتفاقات بيئية متعددة الأطراف ذات صلة وتنفيذها، وتعزيز الشراكات لتحسين الإدارة السليمة بيئياً لمواد كيميائية ونفايات خطرة وتطوير المعلومات المتماسكة والمتكاملة بشأن المواد الكيميائية والنفايات.
    This will include servicing and strengthening the Strategic Approach to International Chemicals Management process, adopted in Dubai in 2006, and supporting the development of multilateral environmental agreements on chemicals and waste. UN وسيشمل ذلك تقديم الخدمات وتعزيز النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية الذي اعتُمد في دبي في عام 2006، ودعم عملية وضع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات.
    11.20 The responsibility for the coordination of the subprogramme on chemicals and waste rests with the Director of the Division of Technology, Industry and Economics. UN 11-20 تقع مسؤولية تنسيق البرنامج الفرعي المتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات على عاتق مدير شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد.
    Responsibility for the coordination of the subprogramme on chemicals and waste rests with the Director of the Division of Technology, Industry and Economics. UN تقع المسؤولية عن تنسق هذا البرنامج الفرعي المعني بالمواد الكيميائية والنفايات على عاتق مدير شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد.
    A representative of the workers and trade unions major group, speaking on behalf of her group as well as women, non-governmental organizations, farmers, local authorities, children and youth and indigenous peoples, expressed concern at what she said was slow progress on chemicals and waste. UN وأبدت ممثلة لمجموعة رئيسية من العمال والنقابات، متحدثة باسم مجموعتها والمرأة والمنظمات غير الحكومية والمزارعين والسلطات المحلية والأطفال والشباب والشعوب الأصلية، قلقها ممَّا وصفته بالتقدم البطيء في مجال المواد الكيميائية والنفايات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more