"on civilian capacity in the aftermath" - Translation from English to Arabic

    • عن القدرات المدنية في أعقاب
        
    • المعني بالقدرات المدنية في أعقاب
        
    • بشأن القدرات المدنية في أعقاب
        
    • المعنية بالقدرات المدنية في أعقاب
        
    • المتعلق بالقدرات المدنية في أعقاب
        
    • للقدرات المدنية في أعقاب
        
    The recent independent report of the Senior Advisory Group on civilian capacity in the aftermath of conflict notes that, regrettably, UN والتقرير المستقل الصادر مؤخرا عن فريق كبار الاستشاريين عن القدرات المدنية في أعقاب النزاعات يشير، للأسف، إلى أنه
    Input was provided for the report of the Secretary-General on civilian capacity in the aftermath of conflict UN إسهام قُدم لغرض إعداد تقرير الأمين العام عن القدرات المدنية في أعقاب النزاعات
    Report of the Secretary-General on civilian capacity in the aftermath of conflict UN تقرير الأمين العام عن القدرات المدنية في أعقاب النزاعات
    26. Encourages the Secretary-General to explore ideas from the independent report of the Senior Advisory Group on civilian capacity in the aftermath of Conflict that could be implemented in the Republic of South Sudan; UN 26 - يشجع الأمين العام على المضي قدما بالأفكار الواردة في التقرير المستقل للفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالقدرات المدنية في أعقاب النزاعات، التي يمكن إعمالها في جمهورية جنوب السودان؛
    In conclusion, in expressing its preliminary views on the report of the Secretary-General on civilian capacity in the aftermath of conflict, the Movement emphasizes the importance it attaches to intergovernmental cooperation in the process. UN ختاما، فإن الحركة، إذ تعبر عن آرائها الأولية بشأن تقرير الأمين العام بشأن القدرات المدنية في أعقاب النزاع، تؤكد الأهمية التي توليها للتعاون الحكومي الدولي في هذه العملية.
    The Committee was merely discussing the inclusion of that item in the agenda, and not the report of the Secretary-General on civilian capacity in the aftermath of conflict. UN فاللجنة لا تفعل الآن سوى مناقشة إدراج هذا البند في جدول الأعمال، ولا تناقش تقرير الأمين العام عن القدرات المدنية في أعقاب النزاعات.
    14. My recent report on civilian capacity in the aftermath of conflict (A/67/312-S/2012/645) describes progress made towards the objectives set out in my 2011 report on that subject (A/66/311-S/2011/527). UN 14 - ويبين تقريري الأخير عن القدرات المدنية في أعقاب النزاعات (A/67/312-S/2012/645) التقدم المحرز نحو بلوغ الأهداف المحددة في تقريري لعام 2011 عن هذا الموضوع (A/66/311-S/2011/527).
    Report of the Secretary-General on civilian capacity in the aftermath of conflict UN تقرير الأمين العام عن القدرات المدنية في أعقاب النزاعات()
    I would like to start by thanking the Secretary-General for his report on civilian capacity in the aftermath of conflict (A/66/311). UN كما أود البدء بشكر الأمين العام على تقريره عن القدرات المدنية في أعقاب النزاعات (A/66/311).
    The United Kingdom warmly welcomes the recent report of the Secretary-General on civilian capacity in the aftermath of conflict (A/66/311). UN ترحب المملكة المتحدة بحرارة بالتقرير الأخير للأمين العام عن القدرات المدنية في أعقاب النـزاع (A/66/311).
    Switzerland welcomes the report of the Secretary-General on civilian capacity in the aftermath of conflict (A/66/311). UN ترحب سويسرا بتقرير الأمين العام عن القدرات المدنية في أعقاب الصراعات (A/66/311).
    282. The Advisory Committee recalls that the Secretary-General issued a report on civilian capacity in the aftermath of conflict (A/66/311-S/2011/527). UN 282 - وتذكر اللجنة الاستشارية بأن الأمين العام أصدر تقريرا عن القدرات المدنية في أعقاب النزاعات (A/66/311-S/2011/527).
    Report of the Secretary-General on civilian capacity in the aftermath of conflict (A/66/311-S/2011/527) UN تقرير الأمين العام عن القدرات المدنية في أعقاب النزاعات (A/66/311-S/2011/527)
    Report of the Secretary-General on civilian capacity in the aftermath of conflict UN تقرير الأمين العام عن القدرات المدنية في أعقاب النزاعات()
    Report of the Secretary-General on civilian capacity in the aftermath of conflict (General Assembly resolution 66/255, para. 2) UN تقرير الأمين العام عن القدرات المدنية في أعقاب النزاعات (قرار الجمعية العامة 66/255، الفقرة 2)
    Taking note of the report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict, the subsequent progress report, the report of the Secretary-General on civilian capacity in the aftermath of conflict UN إذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب مباشرة انتهاء النزاع() والتقرير المرحلي التالي لذلك التقرير() وتقرير الأمين العام عن القدرات المدنية في أعقاب النزاعات(
    26. Encourages the Secretary-General to explore ideas from the independent report of the Senior Advisory Group on civilian capacity in the aftermath of Conflict that could be implemented in the Republic of South Sudan; UN 26 - يشجع الأمين العام على المضي قدما بالأفكار الواردة في التقرير المستقل للفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالقدرات المدنية في أعقاب النزاعات، التي يمكن إعمالها في جمهورية جنوب السودان؛
    37. Encourages the Secretary-General to explore ideas from the independent report of the Senior Advisory Group on civilian capacity in the aftermath of conflict that could be implemented in South Sudan; UN 37 - يشجع الأمين العام على دراسة الأفكار الواردة في التقرير المستقل للفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالقدرات المدنية في أعقاب النـزاعات()، التي يمكن تنفيذها في جنوب السودان؛
    21. Encourages the Secretary-General to explore ideas in the independent report of the Senior Advisory Group on civilian capacity in the aftermath of Conflict that could be implemented in the Republic of South Sudan; UN 21 - يشجع الأمين العام على استكشاف الأفكار الواردة في التقرير المستقل للفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالقدرات المدنية في أعقاب النزاعات، التي يمكن إعمالها في جمهورية جنوب السودان؛
    The Committee will provide its comments on the forthcoming report of the Secretary-General on civilian capacity in the aftermath of conflict, noting the applicability of its recommendations to UNMISS, at the time of its consideration of the report. UN وستُدلي اللجنة بتعليقاتها على تقرير الأمين العام الوشيك الصدور بشأن القدرات المدنية في أعقاب النـزاعات، مشيرة إلى أمكانية تطبيق توصياته على البعثة، عند نظرها في التقرير.
    The Secretary-General's report on civilian capacity in the aftermath of conflict (A/67/312-S/2012/645) was an important step towards making peacekeeping operations more effective and the Special Committee and the Fifth Committee should consider it carefully in order to give the Secretariat the guidance it needed to move forward. UN 47 - واستطردت قائلة إن تقرير الأمين العام بشأن القدرات المدنية في أعقاب النزاعات (A/67/312-S/2012/645) يعد خطوة هامة نحو زيادة فعالية عمليات حفظ السلام وينبغي أن تنظر فيه اللجنة الخاصة واللجنة الخامسة بعناية كيما يٌوفر للأمانة العامة الإرشاد الذي تحتاجه من أجل المضي قدما.
    The steering committee on civilian capacity in the aftermath of conflict is working to address these gaps through strengthened partnerships with Member States, civil society and other multilateral partners, particularly in the global South, and with greater clarity and accountability in United Nations support. UN وتعمل لجنة التوجيه المعنية بالقدرات المدنية في أعقاب النزاع على سد هذه الثغرات من خلال تعزيز الشراكات مع الدول الأعضاء والمجتمع المدني والشركاء الآخرين متعددي الأطراف، ولا سيما في نصف الكرة الجنوبي، وبزيادة الوضوح والمساءلة في دعم الأمم المتحدة.
    While this approach is developed from an understanding of the Libyan context, it is also consistent with the report on civilian capacity in the aftermath of conflict. UN وبينما يوضع هذا النهج بالاستناد إلى فهم للسياق الليبي، فإنه يتسق أيضا مع التقرير المتعلق بالقدرات المدنية في أعقاب النزاع.
    The present report is the first response of the United Nations to the independent review on civilian capacity in the aftermath of conflict. UN وهذا التقرير هو أول استجابة من الأمم المتحدة للاستعراض المستقل للقدرات المدنية في أعقاب النزاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more