"on contributions for" - Translation from English to Arabic

    • الاشتراكات لفترة
        
    • الاشتراكات لمدة
        
    • الاشتراكات لولاية
        
    • الاشتراكات على
        
    • الاشتراكات للفترة
        
    • بشأن المساهمات
        
    In 1990 elected to the Committee on Contributions for a three-year term and re-elected in 1993 and 1996. UN انتُخب في عام ١٩٩٠ عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة ثلاث سنوات وأعيد انتخابه في عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٦.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2008? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات؟
    In 1990 elected to the Committee on Contributions for a three-year term and re-elected in 1993 for another term. Since 1994 he has been Vice-Chairman of the Committee. UN انتخب في عام ١٩٩٠ عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة ثلاث سنوات وأعيد انتخابه في عام ١٩٩٣ لفترة أخرى، وهو نائب رئيس اللجنة منذ عام ١٩٩٤.
    The General Assembly decides to appoint Syed Amjad Ali as member emeritus of the Committee on Contributions in recognition of his distinguished service as the Chairman of the Committee on Contributions for 27 consecutive years. UN تقرر الجمعية العامة تعيين سيد أمجد علي عضوا فخريا في لجنة الاشتراكات اعترافا بخدمته البارزة رئيسا للجنة الاشتراكات لمدة ٢٧ سنة متتالية.
    Since there were no other candidates, she took it that the Committee wished to recommend to the General Assembly the appointment of Mr. Irumba to the Committee on Contributions for a term beginning on the date of appointment and expiring on 31 December 2000. UN وحيث أنه لا يوجد أي مرشحين آخرين، فإنها تعتبر أن اللجنة ترغب في توصية الجمعية العامة بتعيين السيد ايرومبا في لجنة الاشتراكات لولاية تبدأ اعتبارا من تاريخ تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2014: UN 4 -توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014: علي ع.
    4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2009: UN 4 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني 2009، والأشخاص هم:
    4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2010: UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010:
    7. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2006: UN 7 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006:
    5. Having obtained the required majority, Mr. Yuri A. Chulkov (Russian Federation) was declared recommended for appointment as a member of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 1994. UN ٥ - وبالنظر الى حصول السيد يوري أ. شولكوف )الاتحاد الروسي( على اﻷغلبية المطلوبة، أعلنت التوصية بتعيينه عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    The Fifth Committee recommends also the appointment of Mr. Neil Hewitt Francis of Australia as a member of the Committee on Contributions for a two-year term of office beginning on 1 January 1994. UN وتوصي اللجنة أيضا بتعيين السيد نيل هويت فرانسيس ممثل استراليا عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها سنتان تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    The PRESIDENT: In the same paragraph, the Fifth Committee recommends that the General Assembly should appoint Mr. Neil Hewitt Francis as a member of the Committee on Contributions for a two-year term of office beginning on 1 January 1994. UN في نفس الفقرة، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعين السيد نيل هويت فرانسيس عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة سنتين تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    The Fifth Committee recommends in paragraph 4 of its report that the General Assembly appoint Mr. Thomas Thomma of Germany as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning today, 16 May 2007, and ending on 31 December 2008. UN توصي اللجنة الخامسة في الفقرة 4 من تقريرها بأن تعين الجمعية العامة السيد توماس توما ممثل ألمانيا عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عمل تبدأ اليوم، 16 أيار/مايو 2007، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to appoint Mr. Thomas Thomma of Germany as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning on 16 May 2007 and ending on 31 December 2008? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين السيد توماس توما ممثل ألمانيا عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عمل تبدأ اليوم، 16 أيار/مايو 2007، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؟
    4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint or reappoint the following persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2008: UN 4 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين أو إعادة تعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008، والأشخاص هم:
    5. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2001: UN 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001:
    In paragraph 4 of that report, the Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint Mr. Sergei I. Mareyev as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning on 2 June 1998 and ending on 31 December 1999. UN توصي اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من ذلك التقرير الجمعية العامة بتعيين السيد سيرغي آي مارييف عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة تبدأ في ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint these persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2009? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في لجنة الاشتراكات لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009؟
    May I therefore take it that it is the wish of the Assembly to appoint Mr. Michel Tilemans as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning on 6 June 2002 and ending on 31 December 2002? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية راغبة في تعيين السيد ميشال تيلمان عضوا في لجنة الاشتراكات لمدة تبدأ من 6 حزيران/يونيه 2002 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002؟
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint Ms. Gönke Roscher of Germany as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning on 26 May 2009 and ending on 31 December 2011? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين السيدة جونكه روشر، من ألمانيا عضوا في لجنة الاشتراكات لولاية تبدأ في 26 أيار/مايو 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؟
    In that connection, she expressed her delegation's appreciation to the Committee on Contributions for its recommendation that Article 19 should not apply to Liberia. UN وأعربت ممثلة ليبريا عن شكرها في هذا الصدد للجنة الاشتراكات على توصيتها بعدم تطبيق أحكام المادة ١٩ على بلدها.
    2. The Secretary-General wishes to inform the General Assembly that the Government of Uganda has nominated Nathan Irumba for appointment to the Committee on Contributions for the above-mentioned term of office. UN 2 - ويود الأمين العام أن يبلغ الجمعية العامة أن حكومة أوغندا رشحت ناثان إيرومبا لتعيينه في لجنة الاشتراكات للفترة المذكورة أعلاه.
    Reconciliation of United Nations and OECD/DAC reporting on Contributions for operational activities for development in 2009 CEB United Nations Chief Executives Board for Coordination DAC Development Assistance Committee UN التوفيق بين تقارير الأمم المتحدة وتقارير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/لجنة المساعدة الإنمائية بشأن المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية في عام 2009

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more