The Counter-Terrorism Implementation Task Force has established the Working Group on Countering the Use of the Internet for Terrorist Purposes. | UN | وأنشأت فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب الفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية. |
Working Group on Countering the Use of the Internet for Terrorist Purposes | UN | الفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية |
Some have cooperated closely in this area with United Nations entities, including the Counter-Terrorism Implementation Task Force Working Group on Countering the Use of the Internet for Terrorist Purposes. | UN | وتعاون بعضها تعاونا وثيقا في هذا المجال مع هيئات الأمم المتحدة، بما في ذلك الفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية التابع لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب. |
We encourage the Government of Afghanistan to strengthen cooperation with the CSTO on Countering the illicit production and trafficking of drugs. | UN | ونشجع حكومة أفغانستان على زيادة التعاون مع منظمة معاهدة الأمن الجماعي، بشأن مكافحة إنتاج المخدرات غير الشرعية والاتجار بها. |
It resulted in the adoption of laws, rules and regulations on Countering the financing of terrorism, mutual legal assistance and extradition, as well as in further dialogue and training programmes on collaborative investigation and prosecution. | UN | وأسفر ذلك عن اعتماد قوانين وقواعد ولوائح بشأن مكافحة تمويل الإرهاب، والمساعدة القانونية المتبادلة، وتسليم المجرمين، وعن مواصلة الحوار وبرامج التدريب بشأن التعاون في التحريات والملاحقة القضائية. |
Working group on Countering the use of the Internet for terrorist purposes | UN | الفريق العامل المعني بمواجهة استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية |
80. The Team continued to chair the Counter-Terrorism Implementation Task Force Working Group on Countering the Use of the Internet for Terrorist Purposes and convened three meetings focusing on different aspects of the problem. | UN | 80 - واصل الفريق رئاسته للفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية، التابع لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، وعقد ثلاث اجتماعات ركزت على مختلف جوانب المشكلة. |
The project is being carried out in close coordination with the Counter-Terrorism Implementation Task Force Working Group on Countering the Use of the Internet for Terrorist Purposes. | UN | والمشروع قيد التنفيذ بالتنسيق الوثيق مع الفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية، التابع لفرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب. |
UNODC is also an active member of the Task Force working group on Countering the use of the Internet for terrorist purposes. | UN | 59- كما أنَّ المكتب عضو فاعل في الفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت في أغراض إرهابية، التابع لفرقة العمل. |
The project was carried out in close coordination with the Counter-Terrorism Implementation Task Force working group on Countering the use of the Internet for terrorist purposes. | UN | وقد نُفِّذ المشروع بالتنسيق الوثيق مع الفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية، التابع لفرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب. |
The Office is also actively involved in the working group on protecting human rights while countering terrorism and the working group on Countering the use of the Internet for terrorist purposes. | UN | وشارك المكتب أيضا مشاركة نشطة في الفريق العامل المعني بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب والفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت في أغراض إرهابية. |
In this context, in January and February 2010, my Office took part in meetings of the working group on Countering the use of Internet for terrorist purposes, in Berlin and in Seattle. | UN | وفي هذا السياق، شاركت المفوضية في اجتماعات الفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية في برلين وسياتل في كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير 2010. |
In February 2009, the Task Force Working Group on Countering the Use of the Internet for Terrorist Purposes produced a report. | UN | وفي شباط/فبراير 2009، أعد الفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية التابع لفرقة العمل تقريرا بهذا الشأن. |
(c) A regional workshop on Countering the financing of terrorism in South-Eastern Europe, held in Belgrade on 29 and 30 June; | UN | (ج) حلقة عمل إقليمية بشأن مكافحة تمويل الإرهاب في جنوب شرقي أوروبا، عُقدت في بلغراد، يوميْ 29 و30 حزيران/يونيه؛ |
:: 8 coordination meetings convened with the appropriate Libyan authorities and international partners on Countering the proliferation of weapons, small arms and explosive remnants of war | UN | :: عقد 8 اجتماعات تنسيقية مع السلطات الليبية المختصة والشركاء الدوليين بشأن مكافحة انتشار الأسلحة والأسلحة الصغيرة والمتفجرات من مخلفات الحرب |
With the support of the Branch, in September 2007 the Government of Argentina approved a national agenda for 20072009 on Countering the financing of terrorism and money-laundering. | UN | وبدعم من الفرع، أقرّت حكومة الأرجنتين، في أيلول/سبتمبر 2007، برنامجا وطنيا للفترة 2007-2009 بشأن مكافحة تمويل الإرهاب وغسل الأموال. |
At the initiative of President Nursultan Nazarbayev, Kazakhstan put forward at the global Nuclear Security Summit in Washington, in April 2010, a proposal for a conference on Countering the financing of terrorism. | UN | وعملا بمبادرة الرئيس نورسلطان نزارباييف، قدمت كازاخستان في مؤتمر قمة الأمن النووي العالمي في واشنطن، في نيسان/أبريل 2010، اقتراحا بعقد مؤتمر بشأن مكافحة تمويل الإرهاب. |
14. Ministers welcomed the progress to implement the Secure Trade in the APEC Region (STAR) initiative, the APEC Energy Security Initiative, APEC's Initiatives on Countering the Financing of Terrorism and the APEC Cyber Security Strategy. | UN | 14 - ورحب الوزراء بالتقدم المحرز في مجال تنفيذ مبادرة التجارة الآمنة في منطقة الرابطة، ومبادرة أمن الطاقة التابعة للرابطة، ومبادرات الرابطة بشأن مكافحة تمويل الإرهاب، واستراتيجية أمن شبكة الإنترنت. |
With respect to combating the abuse of the Internet by terrorists, we have shared our best practices with the Task Force Working Group on Countering the Use of the Internet for Terrorist Purposes. | UN | وفي ما يتعلق بمكافحة إساءة استعمال شبكة الإنترنت من جانب الإرهابيين، فإننا تبادلنا أفضل ممارساتنا مع الفريق العامل المعني بمواجهة استخدام الإنترنت للأغراض الإرهابية والتابع لفرقة العمل. |
UNODC participated in a stakeholders' expert group meeting, held in New York on 11 and 12 November, of the working group on Countering the use of the Internet for terrorist purposes. | UN | 56- وشارك المكتب في اجتماع فريق خبراء لأصحاب المصلحة عقده الفريق العامل المعني بمواجهة استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية في نيويورك في 11 و12 تشرين الثاني/نوفمبر. |
The twentieth special session of the General Assembly, on Countering the world drug problem together, held in June 1998, marked a turning point for UNDCP. | UN | وقد كان انعقاد الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة بشأن مواجهة مشكلة المخدرات العالمية، المعقودة في حزيران/يونيه 1998، نقطة تحوّل بالنسبة لبرنامج اليوندسيب. |