"on critical-use nominations" - Translation from English to Arabic

    • بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة
        
    • عن تعيينات الاستخدامات الحرجة
        
    • الخاص بتعيينات الاستخدامات الحرجة
        
    The Meeting of the Parties may also consider an update of the handbook on critical-use nominations prepared by the Technology and Economic Assessment Panel and its Methyl Bromide Technical Options Committee. UN ويجوز لاجتماع الأطراف أيضاً أن يبحث، وأن يستكمل كُتيباً بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة أعده فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له.
    Consideration of the handbook on critical-use nominations, including the standard presumptions proposed for use in future critical-use reviews; UN ' 2` النظر في الكتيب الإرشادي بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة بما في ذلك الافتراضات المعيارية المقترح استخدامها في استعراضات الاستخدامات الحرجة في المستقبل؛
    Following the discussions, the preparatory segment agreed that the contact group on critical-use nominations that had already been established would consider the issues raised during the discussion on the handbook as well. UN 72 - وفي أعقاب المناقشات وافق الجزء التحضيري بأن يقوم فريق الاتصال بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة الذي قد أنشئ بالفعل بالنظر في القضايا المثارة أثناء مناقشة الكتيب الإرشادي كذلك.
    Mr. Jonathan Banks, also co-chair of the Methyl Bromide Technical Options Committee, reported on critical-use nominations and gave an update on the recommendations made by the committee for the years 2005 and 2006. UN 276- قدم السيد جوناثان بانكس، وهو أيضاً رئيس للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل، تقريراً عن تعيينات الاستخدامات الحرجة وقدم استيفاء بشأن التوصيات التي قدمتها اللجنة بالنسبة لعامي 2005 و2006.
    The President concurred that the issue should be discussed in the contact group on critical-use nominations. UN واتفق الرئيس مع ضرورة مناقشة المسألة في فريق الاتصال الخاص بتعيينات الاستخدامات الحرجة.
    He then introduced the final report of the Technology and Economic Assessment Panel and the Methyl Bromide Technical Options Committee on critical-use nominations and related matters, noting that the Panel had, during two meetings, reviewed a total of 90 nominations for 2007 and 2008. UN وقدم بعد ذلك التقرير النهائي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة وما يتصل بها من مسائل، وأشار إلى أن الفريق قد استعرض خلال اجتماعين ما مجموعه 90 تعييناً لعامي 2007 و2008.
    Consideration of the handbook on critical-use nominations including the standard presumptions proposed for use in future critical-use reviews; UN `2` النظر في الكتيب الإرشادي بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة بما في ذلك الافتراضات المعيارية المقترح استخدامها في استعراضات الاستخدامات الحرجة في المستقبل؛
    He also mentioned that a corrigendum to the 14 February 2004 supplementary report on critical-use nominations would be issued to reflect the corrected figures for Italy. UN كما ذكر أن تصويباً للتقرير التكميلي بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة الصادر في 14 شباط/فبراير 2004 سيتم إصداره لكي يعكس الأرقام المصححة بالنسبة لإيطاليا.
    After further discussion in the contact group on critical-use nominations, the Meeting decided to grant the additional quantity requested by Spain. UN وبعد إجراء المزيد من المناقشة داخل فريق الاتصال بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة قرر الاجتماع الموافقة على الكميات الإضافية التي طلبتها إسبانيا.
    The full work plan had been reproduced in the Technology and Economic Assessment Panel's October 2005 report on critical-use nominations. UN وقد استنسخت خطة العمل الكاملة في تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في تشرين الأول/أكتوبر 2005 بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة.
    2. Consideration of the handbook on critical-use nominations, including the standard presumptions proposed for use in future critical-use reviews UN 2 - النظر في الكتيب الإرشادي بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة بما في ذلك الافتراضات المعيارية المقترح استخدامها في استعراضات الاستخدامات الحرجة في المستقبل
    Recommendations by TEAP/MBTOC in the final report on critical-use nominations UN توصيات لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل/فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي الواردة في التقرير النهائي بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة
    Documents, consistent with the usual practice, would be sent to Parties six weeks before each meeting; Parties would receive the TEAP progress report, including the interim report on critical-use nominations, four weeks before the meeting of the Open-ended Working Group and the final report on criticaluse nominations six weeks before the Meeting of the Parties. UN وسوف تتلقى الأطراف تقرير سير العمل الخاص بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بما في ذلك التقرير المؤقت بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة قبل أربعة أسابيع من اجتماع الفريق العامل مفتوح العضوية، والتقرير النهائي بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة قبل ستة أسابيع من اجتماع الأطراف.
    Modification of the handbook on critical-use nominations (paragraph 113 of the report of the Sixteenth Meeting of the Parties); UN (د) تعديل الكتيب الإرشادي بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة (الفقرة 113 من تقرير الاجتماع السادس عشر للأطراف)؛()
    Mr. Jonathan Banks introduced the 14 February 2004 supplementary report of the Technology and Economic Assessment Panel on critical-use nominations. UN 21- قدم السيد جوناثان بانكس التقرير التكميلي للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل الصادر في 14 شباط/فبراير 2004 بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة.
    Following the discussions in plenary session and informal consultations the parties approved a draft decision on critical-use nominations for consideration and adoption during the high-level segment. UN 71 - وعقب المناقشات التي دارت في الجلسة العامة والمشاورات غير الرسمية، وافقت الأطراف على مشروع مقرر بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة لعرضه على الجزء الرفيع المستوى للنظر فيه واعتماده.
    While Australia was committed to phasing out its critical use of methyl bromide, it was, for the reasons stated, seeking approval of the full nominated amount of 29.76 metric tonnes, and was working with some other parties to prepare a draft decision on critical-use nominations for methyl bromide. UN وفي حين أن أستراليا تلتزم بالتخلص التدريجي من الاستخدام الحرج لبروميد الميثيل، فإنها، وللأسباب المشار إليها آنفاً، تلتمس الموافقة على الكمية الكلية البالغة 29,76 طناً، وهي تعمل مع بعض الأطراف الأخرى لإعداد مشروع مقرر بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل.
    5. Item 4 (e): Standard presumptions that underlie the Methyl Bromide Technical Options Committee's recommendations on critical-use nominations (annex I, paragraph 2 of the report of the Sixteenth Meeting of the Parties)4 UN 5- البند 4(ﻫ): الافتراضات المعيارية التي تتأسس عليها توصيات لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة (المرفق الأول، الفقرة 2 من تقرير الاجتماع السادس عشر للأطراف)
    In accordance with decision XVI/4, pages 60 and 61 of the Panel's final report on critical-use nominations include the Committee's proposed 2013 workplan and budget. UN ووفقاً للمقرر 16/4، تتضمن الصفحتان 60 و61 من التقرير النهائي للفريق عن تعيينات الاستخدامات الحرجة برنامج عمل اللجنة وميزانيتها المقترحين لعام 2013.
    TEAP meets as usual in May, among other things, to assess the MBTOC report on critical-use nominations and submits the finalized report on recommendations and findings to the Secretariat UN 7- يجتمع فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كالعادة في أيار/مايو، ويقوم، ضمن جملة أمور، بتقييم تقرير لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل عن تعيينات الاستخدامات الحرجة ويقدم التقرير الموضوع بشأن التوصيات والاستنتاجات إلى الأمانة
    TEAP final report on critical-use nominations for methyl bromide and related matters (October 2008) UN التقرير النهائي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي عن تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل والمسائل ذات الصلة (تشرين الأول/أكتوبر 2008)
    (b) Consideration of the handbook on critical-use nominations UN (ب) بحث الكتيب الإرشادي الخاص بتعيينات الاستخدامات الحرجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more