"on diet" - Translation from English to Arabic

    • بشأن النظام الغذائي
        
    • بشأن أنماط التغذية
        
    • المتعلقة بالنظام الغذائي
        
    • بشأن الحمية
        
    • الرجيم
        
    • أتبع حمية
        
    Assessment and advice on Diet and body image. UN التقييم والمشورة بشأن النظام الغذائي وصورة الجسم.
    3.3 Implementation of the WHO Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health UN 3-3 تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمنظمة بشأن النظام الغذائي والنشاط البدني والصحة
    In 2002 and 2004, respectively, WHA adopted the Global Strategy for Infant and Young Child Feeding and the Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health. UN وفي عامي 2001 و2004 على التوالي، اعتمدت جمعية الصحة العالمية الاستراتيجية العالمية لتغذية الرضع وصغار الأطفال والاستراتيجية العالمية بشأن النظام الغذائي والنشاط البدني والصحة.
    These include the WHO Framework Convention on Tobacco Control, the Global Strategy to Reduce the Harmful Use of Alcohol and the Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health. UN وتشمل تلك الأدوات اتفاقية منظمة الصحة العالمية المتعلقة بمكافحة التبغ، والاستراتيجية العالمية لتقليل الاستعمال الضار للكحول، والاستراتيجية العالمية بشأن أنماط التغذية والنشاط البدني والصحة.
    (a) Carried out a joint workplan with the World Health Organization (WHO) to further the work of the Tobacco Free Initiative and the Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health; UN (أ) الاضطلاع بوضع خطة عمل مشتركة مع منظمة الصحة العالمية من أجل تعزيز العمل في مبادرة التحرر من التبغ والاستراتيجية العالمية بشأن أنماط التغذية والنشاط البدني والصحة؛
    Guidance on how to improve diets and promote physical activity can be found in the Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health adopted by the World Health Assembly in 2004. UN وتوجد توجيهات بشأن كيفية تحسين النظم الغذائية وتشجيع النشاط البدني في " الاستراتيجية العالمية المتعلقة بالنظام الغذائي والنشاط البدني والصحة " التي اعتمدتها جمعية الصحة العالمية في عام 2004.
    57. WHO continued implementation of its Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health. UN 57 - واصلت منظمة الصحة العالمية تنفيذ استراتيجيتها العالمية بشأن الحمية والنشاط البدني والصحة.
    As we stated earlier, there exist important tools in that respect, including the WHO Framework Convention on Tobacco Control of 2003; the WHO Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health of 2004; and the WHO Global Strategy to Reduce the Harmful Use of Alcohol of 2010. UN وكما ذكرنا سابقاً، فإن ثمة أدوات مهمة في ذلك الصدد، تشمل الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة بشأن مكافحة الكحول لعام 2003؛ وإستراتيجية منظمة الصحة العالمية بشأن النظام الغذائي والنشاط البدني والصحة لعام 2004، وإستراتيجية منظمة الصحة العالمية لتقليل الاستهلاك الضار للكحول لعام 2010.
    Actively promote compliance with Riksdag and Government guidelines on Diet and health; UN :: تعزيز الالتزام بالمبادئ التوجيهية الصادرة عن البرلمان (الريكسداج) والحكومة بشأن النظام الغذائي والصحة؛
    Our global efforts should strengthen and complement the efforts of the World Health Organization (WHO), in particular the WHO Global Strategy for Prevention and Control of Noncommunicable Diseases and the Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health. UN وينبغي أن تركز جهودنا العالمية على تعزيز جهود منظمة الصحة العالمية وتكميلها، وخاصة استراتيجيتها العالمية للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها واستراتيجيتها العالمية بشأن النظام الغذائي والنشاط البدني والصحة.
    The macronutrient-balanced diet uses the recommendations of a Joint World Health Organization/FAO Expert Consultation on Diet, Nutrition and the Prevention of Chronic Diseases, held in Geneva in 2002, as its point of reference. UN وتُستخدم في النظام الغذائي المتوازن من حيث المغذيات الكبيرة توصيات مشاورة خبراء مشتركة بين منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة بشأن النظام الغذائي والتغذية والوقاية من الأمراض المزمنة، جرت في جنيف في 2002، بوصفها النقطة المرجعية لهذا النظام.
    Healthy Weight 2008 - Australia's Future - A National Action Agenda for Children and Young People and their Families and Healthy Weight for Adults and Older Australians, both align closely with the WHO's Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health. UN وينسق برنامج الوزن الصحي 2008- مستقبل أستراليا - برنامج عمل وطني للأطفال والشباب وأسرهم، وبرنامج الوزن الصحي للكبار والمسنين الأستراليين، وكلاهما ينسق تنسيقاً وثيقاً مع الاستراتيجية العالمية لمنظمة الصحة العالمية بشأن النظام الغذائي والنشاط البدني والصحة.
    39. The WHO Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health refers to the need to rethink fiscal and agricultural policies to align them with public health concerns (paras. 41 (2) and (4)). UN 39- تشير الاستراتيجية العالمية بشأن النظام الغذائي والنشاط البدني والصحة لمنظمة الصحة العالمية إلى ضرورة إعادة التفكير في السياسات الجبائية والزراعية لمواءمتها مع ما يثير القلق في الصحة العامة (الفقرتان 41`2` و`4`).
    By implementing the Global Strategy for Infant and Young Child Feeding and the Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health, as well as the Political Declaration of the High-level Meeting of the General Assembly on the Prevention and Control of Non-communicable Diseases, States are not only making political commitments but also discharging their duty under international human rights law to guarantee the right to adequate food. UN وبتنفيذ الاستراتيجية العالمية لتغذية الرضع وصغار الأطفال والاستراتيجية العالمية بشأن النظام الغذائي والنشاط البدني والصحة، وكذا الإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، لا تقطع الدول التزامات سياسية فحسب وإنما تفي بواجب ضمان الحق في الغذاء الكافي الذي يقع عليها بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان.
    10. By implementing effective policies for non-communicable disease prevention and control at the national and global levels, including those relevant to achieving the goals of the Action Plan for the Global Strategy for the Prevention and Control of Non-communicable Diseases, the WHO Global Strategy to Reduce the Harmful Use of Alcohol and the Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health; UN 10 - تنفيذ سياسات فعالة للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها على المستوى الوطني والعالمي، بما في ذلك السياسات ذات الصلة ببلوغ المرامي المحددة في خطة العمل الخاصة بالاستراتيجية العالمية للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، والاستراتيجية العالمية التي وضعتها المنظمة للحد من تعاطي الكحول على نحو ضار، والاستراتيجية العالمية بشأن النظام الغذائي والنشاط البدني والصحة؛
    The Group of 77 and China support the call for continued implementation of the 2008-2013 Action Plan for the Global Strategy for the Prevention and Control of Non-communicable Diseases, the WHO Framework Convention on Tobacco Control and the Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health. UN وتدعم مجموعة الـ 77 والصين المطالبة بالتنفيذ المتواصل لخطة عمل الفترة 2008-2013 من أجل استراتيجية عالمية للوقاية من الأمراض غير المُعدية ومكافحتها، ولاتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ، وللاستراتيجية العالمية بشأن أنماط التغذية والنشاط البدني والصحة.
    (f) Implement international agreements and strategies to reduce risk factors, including the 2003 WHO Framework Convention on Tobacco Control, the Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health and the Global Strategy to Reduce the Harmful Use of Alcohol; UN (و) تنفيذ الاتفاقات والاستراتيجيات الدولية بهدف الحد من عوامل الخطر، بما في ذلك اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لعام 2003 المتعلقة بمكافحة التدخين، والاستراتيجية العالمية بشأن أنماط التغذية والنشاط البدني والصحة، والاستراتيجية العالمية لتقليل الاستعمال الضار للكحول؛
    Tools to support the development of these community-based interventions include the WHO Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health, the Global Action Plan on NCDs, the WHO Framework Convention and the WHO regional strategy on cancer control. UN ومن بين الأدوات التي اُستُعمِلت لدعم تطوير هذه التدخلات المجتمعية الاستراتيجية العالمية بشأن أنماط التغذية والنشاط البدني والصحة لمنظمة الصحة العالمية وخطة العمل العالمية لتوقي الأمراض غير السارية ومكافحتها واتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لمكافحة التبغ واستراتيجية منظمة الصحة العالمية الإقليمية لمكافحة السرطان.
    In 2004, the World Health Assembly adopted the Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health to provide guidance in addressing those factors. UN وفي عام 2004، اعتمدت جمعية الصحة العالمية " الاستراتيجية العالمية المتعلقة بالنظام الغذائي والنشاط البدني والصحة " () بغية النص على توجيهات بشأن التصدي لهذه العوامل.
    18. We welcome the active role of the G-77 on WHO related issues, especially those related to the adequate, energy balanced and healthy diet within the framework of the WHO draft Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health. UN 18 - ونرحب بالدور الفعال الذي تقوم به مجموعة الـ 77 بشأن القضايا المتعلقة بمنظمة الصحة العالمية، لا سيما ما يتعلق منها بالحمية الكافية والمتوازنة والصحية ضمن إطار مشروع الاستراتيجية العالمية بشأن الحمية والنشاط البدني والصحة الذي وضعته منظمة الصحة العالمية.
    Actually, girls are on Diet, so it will be enough for us. Open Subtitles حقيقه الأمر الفتيات يتبعن الرجيم سيكون هذا كافياًً لنا
    Nothing nephew, just on Diet off late. Open Subtitles . لا شيء يا إبن أخي ، إنني أتبع حمية مؤخراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more