"on documentation" - Translation from English to Arabic

    • المعني بالوثائق
        
    • بشأن الوثائق
        
    • المعنية بالوثائق
        
    • المعني بوثائق
        
    • على الوثائق
        
    • المعني بالتوثيق
        
    • عن الوثائق
        
    • على وثائق
        
    • المتعلقة بالوثائق
        
    • المتعلق بالوثائق
        
    • والمعنية بالوثائق
        
    • على التوثيق
        
    • والمعني بالتوثيق
        
    • والمعني بالوثائق
        
    The Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions of the Security Council will report on the matter. UN وسيقدم الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى التابع لمجلس الأمن تقريرا عن هذه المسألة.
    The Informal Working Group on Documentation and other procedural matters has continued to deliberate on this issue. UN والفريق العامــل غيــر الرسمي المعني بالوثائق واﻹجراءات التابع لمجلس اﻷمــن يواصــل مداولته بشأن هذه المسألة.
    The Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions has made a contribution in this area. UN وقدم الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى إسهاما في هذا المجال.
    Briefings by the Secretariat on other matters related to revitalization would also be organized, as required, including on Documentation. UN كما ستنظم الأمانة العامة، عند الاقتضاء، إحاطات بشأن مسائل أخرى ذات صلة بالتنشيط، بما فيها بشأن الوثائق.
    The task force on Documentation had proven to be an agile and practical vehicle for improvement at all levels of the documents processing chain. UN وقال إن فرقة العمل المعنية بالوثائق قد أثبتت أنها أداة نشطة وعملية لإجراء تحسينات على شتى الصعد في سلسلة تجهيز الوثائق.
    Working group on Documentation and procedure UN الفريق العامل المعني بوثائق المجلس وما يتصل بها من مسائل إجرائية
    Security Council Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions UN الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    At the 5th meeting of the Ad Hoc Working Group, Member States heard a briefing by the Secretariat on Documentation. UN في الجلسة الخامسة للفريق العامل المخصص استمعت الدول الأعضاء إلى إحاطة قدمتها الأمانة العامة بشأن الوثائق.
    More detailed information on Documentation will be provided at a later stage. UN وستقدَّم في مرحلة لاحقة معلومات أكثر تفصيلاً بشأن الوثائق.
    In that regard, the Group continued to support the efforts of the interdepartmental task force on Documentation to address the problem of late issuance of documents. UN وفي هذا الصدد، تواصل المجموعة دعم الجهود التي تبذلها فرقة العمل المشتركة بين الإدارات المعنية بالوثائق لمعالجة مشكلة التأخر في إصدار الوثائق.
    Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بوثائق المجلس والأمور الإجرائية الأخرى
    It is based on Documentation provided to the seventh session of the CRIC and on the recommendations of the CRIC to the COP on this matter. UN وهي تقوم على الوثائق المقدمة إلى الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية وعلى التوصيات التي قدمتها اللجنة إلى مؤتمر الأطراف في هذا الشأن.
    Report of the Executive Board Working Group on Documentation UN تقرير الفريق العامل المعني بالتوثيق التابع للمجلس التنفيذي
    Population and housing censuses present another important tool to obtain information on Documentation. UN وتشكل تعدادات السكان والمساكن أداة مهمة أخرى للحصول على معلومات عن الوثائق.
    The materials reviewed cover a longer time span, from the genesis of results-based budgeting through to the present, with a main emphasis on Documentation from the period 2004 to 2007. UN وتغطي المواد التي خضعت للاستعراض فترة زمنية أطول، منذ بدء الميزنة على أساس النتائج إلى اليوم، مع التركيز بشكل رئيسي على وثائق الفترة من 2004 إلى 2007.
    The limits on Documentation still concerned some rapporteurs who felt it decreased the effectiveness of their work. UN كما كانت القيود المتعلقة بالوثائق مصدر قلق لبعض المقررين الذين رأوا أنها تقلل من فعالية عملهم.
    The report on Documentation and publication formed a good basis for member States to review the policy, and he was encouraged by the guiding principles and objectives laid out therein. UN وقال إن التقرير المتعلق بالوثائق والمنشورات يشكل أساساً جيداً لقيام الدول اﻷعضاء باستعراض هذه السياسة، وإنه يرى أن المبادئ التوجيهية واﻷهداف المبينة فيه هي مبادئ وأهداف مشجعة.
    The interdepartmental task force on Documentation, chaired by the Assistant Secretary-General for General Assembly and Conference Management, also meets regularly to evaluate performance by department and consider actions for improvement. UN كما أن فرقــة العمــل المشتركة بين الإدارات والمعنية بالوثائق التي يرأسها الأمين العام المساعد لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات تجتمع بانتظام لتقييم أداء الإدارة والنظر في الإجراءات الكفيلة بتحسينه.
    There was strong support for a truth-seeking mechanism that focuses primarily on Documentation and fact-finding. UN وأعرب المشاركون عن دعمهم القوي لإنشاء آلية للبحث عن الحقيقة تركز بالدرجة الأولى على التوثيق وتقصي الحقائق.
    We also recognize that, if implemented properly, the recently approved outcome of the Council's informal working group on Documentation and other procedural questions would constitute progress in the right direction. UN ونقر أيضا بأن ما أجيز مؤخرا من نتائج توصل إليها الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن والمعني بالتوثيق ومسائل إجرائية أخرى، إذا ما نفذ بطريقة سليمة، سيشكل تقدما في الاتجاه الصحيح.
    We have seen with interest the work done by the informal Security Council working group on Documentation and procedure. UN لقد شهدنا باهتمام العمل الذي قام يه الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن والمعني بالوثائق والمسائل الإجرائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more