ECLAC also organized a fourth regional policy dialogue on energy efficiency. | UN | ونظمت اللجنة أيضا حوارا إقليميا رابعا بشأن كفاءة استخدام الطاقة. |
Baku Declaration on energy efficiency and Sustainable Development in the Caspian Sea Region and Other Oil Producing and Exporting Countries | UN | إعلان باكو بشأن كفاءة استخدام الطاقة والتنمية المستدامة في منطقة بحر قزوين وسائر البلدان المنتجة والمصدّرة للنفط |
The number of projects on energy efficiency and renewable energy has been increased, and we thank our donor partners for their support. | UN | وتمت زيادة عدد المشاريع التي تعتمد على كفاءة الطاقة والطاقة المتجددة، ونشكر شركاءنا المانحين على دعمهم. |
In Malaysia, the Prime Minister presented prizes to the winners of a secondary school poster competition on energy efficiency and renewable energy. | UN | وفي ماليزيا، قدم رئيس الوزراء جوائز إلى الفائزين من مدرسة ثانوية في مسابقة تصميم ملصقات بشأن كفاءة الطاقة والطاقة المتجددة. |
The policies on sustainable construction will therefore need to be mainstreamed in different sectors, with a particular emphasis on energy efficiency and the eradication of energy poverty. | UN | ولذلك سيتعين تعميم السياسات المتعلقة بالبناء المستدام في مختلف القطاعات، مع التركيز بشكل خاص على كفاءة استخدام الطاقة والقضاء على الفقر في مجال الطاقة. |
In addition, the conference endorsed a strategy to phase out leaded petrol for general use by road vehicles and a policy statement on energy efficiency. | UN | وباﻹضافة إلى هذا، أقر المؤتمر استراتيجية لﻹلغاء التدريجي للاستخدام العام للبنزين المعالج بالرصاص في مركبات الطرق وبيانا للسياسة العامة المتعلقة بكفاءة الطاقة. |
Annual sessions of the Ad Hoc Group of Experts on energy efficiency Investments for Climate Change Mitigation | UN | الدورات السنوية لفريق الخبراء المخصص المعني بالاستثمارات في مجال كفاءة الطاقة لتخفيف حدة تغير المناخ |
Firms and householders facing higher energy prices realize a more rapid return on energy efficiency investments. | UN | وتحقق الشركات واﻷسر المعيشية التي تواجه أسعار طاقة أعلى عائدا أسرع على استثماراتها في مجال كفاءة استخدام الطاقة. |
Reports on energy efficiency and carbon trading | UN | تقارير بشأن كفاءة استخدام الطاقة وتجارة الكربون |
As a result, 11 countries implemented Commission recommendations on energy efficiency and renewable energy and adopted appropriate national policies and measures. | UN | ونتيجة لذلك، نفَّذ 11 بلدا توصيات اللجنة بشأن كفاءة استخدام الطاقة والطاقة المتجددة واعتمدت هذه البلدان سياسات وتدابير وطنية مناسبة. |
c. Training and knowledge dissemination on energy efficiency and sustainable urban energy in Mozambique [1] | UN | ج - تدريب ونشر المعارف بشأن كفاءة استخدام الطاقة والطاقة الحضرية المستدامة في موزامبيق [1] |
UNIDO plans to establish an Energy Unit. The Unit will place special emphasis on energy efficiency and conservation through technology and process adjustment, equipment maintenance and transfer of technology. | UN | وتعتزم اليونيدو إنشاء وحدة للطاقة، وستركز الوحدة بصفة خاصة على كفاءة الطاقة وحفظها، من خلال صيانة معدات تكييف التكنولوجيات والعمليات، ومن خلال نقل التكنولوجيا. |
National programmes for environmental improvement have focused on energy efficiency as a sure way to reduce production of greenhouse gases which contribute to global warming. | UN | ولقد ركزت البرامج الوطنية لتحسين البيئة على كفاءة الطاقة كوسيلة مضمونة لتخفيض انتاج غازات الدفيئة التي تسهم في الاحترار العالمي. |
Emphasis will also be on energy efficiency and the use of renewable energy technologies by promoting renewable energy technologies and mainstreaming energy efficiency measures into housing policies, building codes and building practices. | UN | وسينصب التشديد أيضاً على كفاءة الطاقة واستخدام تكنولوجيات الطاقة المتجددة بتشجيع تكنولوجيات الطاقة المتجددة وتعميم تدابير كفاءة الطاقة في سياسات الإسكان، وقوانين البناء، وممارسات البناء. |
Its purpose was to assist five Central Asian countries to implement the Energy Charter Treaty of 1991 and the Energy Charter Protocol on energy efficiency and Related Environmental Aspects of 1994, to which they are signatories. | UN | ويتمثل هدفه في مساعدة خمسة بلدان من آسيا الوسطى في تنفيذ أحكام ميثاق الطاقة لعام 1991 وبروتوكول ميثاق الطاقة بشأن كفاءة الطاقة والجوانب البيئية ذات الصلة لعام 1994، التي وقَّعتها تلك البلدان. |
The Government has also launched three large information campaigns on energy efficiency. | UN | كما شنﱠت الحكومة ثلاث حملات اعلامية كبيرة بشأن كفاءة الطاقة. |
Action on energy efficiency could also become more possible, at the household level and in specific sectors of the economy, through improved standards and financial incentives. | UN | ويمكن أن تتاح إمكانيات أكثر للعمل على كفاءة استخدام الطاقة على مستوى الأسر المعيشية وفي قطاعات محددة من الاقتصاد، عن طريق تحسين المعايير والحوافز المالية. |
Action on energy efficiency could also become more possible, at the household level and in specific sectors of the economy, through improved standards, technologies and financial incentives. | UN | ويمكن أن تتاح إمكانيات أكثر للعمل على كفاءة استخدام الطاقة على مستوى الأسر المعيشية وفي قطاعات محددة من الاقتصاد، عن طريق تحسين المعايير والتكنولوجيات والحوافز المالية. |
Finland also has a number of programmes on energy efficiency and renewables, in particular biomass, that are described in the communication. | UN | ولدى فنلندا أيضاً عدد من البرامج المتعلقة بكفاءة الطاقة والطاقات المتجددة، ولا سيﱠما الكتلة الحيوية، والتي ورد وصفها في البلاغ. |
We have made similar commitments on energy efficiency, renewable energy sources and biofuels. | UN | كما قطعنا التزامات مماثلة في مجال كفاءة الطاقة ومصادر الطاقة المتجددة والوقود الأحيائي. |
It is expected that as a result of those activities, the number of countries that have effectively implemented ECE recommendations on energy efficiency and renewable energy will increase from 11 to 12 in the biennium. | UN | ويُنتظر نتيجة لتلك الأنشطة أن يزيد عدد البلدان التي تنفذ توصيات اللجنة الاقتصادية لأوروبا على نحو فعلي في مجال كفاءة استخدام الطاقة والطاقة المتجددة من 11 إلى 12 بلدا في فترة السنتين. |
His Government encouraged the promotion of national and international awareness on energy efficiency, and the adoption of an integrated approach to environmental sustainability. | UN | وحكومة بلده تشجع تعزيز الوعي الوطني والدولي بشأن فعالية الطاقة واتخاذ نهج موحد للاستدامة البيئية. |
Moreover, UNIDO intends to cooperate with the Government of India to organize a conference on energy efficiency, to be held in India towards the end of 2011. | UN | وعلاوة على ذلك، تعتزم اليونيدو التعاون مع حكومة الهند لتنظيم مؤتمر عن كفاءة استخدام الطاقة من المزمع عقده في الهند نحو نهاية عام 2011. |
Such carbon-reduction tools involve (a) regulatory measures (e.g. standards on energy efficiency or regulation and standards on renewables); (b) fiscal measures (e.g. carbon taxes or subsidies for energy efficiency and fuel switching); and (c) market-based and incentive measures (e.g. Kyoto flexibility and government procurement). | UN | وتشمل أدوات خفض انبعاثات الكربون ما يلي: (أ) تدابير تنظيمية (مثل المعايير المتعلقة بكفاءة استعمال الطاقة أو اللوائح التنظيمية والمعايير المتعلقة بالطاقة المتجددة)؛ (ب) وتدابير ضريبية (مثل الضرائب المفروضة على الكربون أو الإعانات اللازمة لكفاءة استعمال الطاقة واستبدال الوقود)؛ (ج) وتدابير قائمة على الأسواق وعلى الحوافز (مثل مرونة بروتوكول كيوتو والمشتريات الحكومية). |
In addition, a wide range of publications, web sites, and seminars on energy efficiency and climate change issues are made available to the public. | UN | بالإضافة إلى ذلك، تتاح للجمهور مجموعة واسعة من المطبوعات والمواقع على الإنترنت وحلقات البحث المتعلقة بكفاية الطاقة وقضايا تغيُّر المناخ. |
Energy planning was an important area of UNIDO-IAEA collaboration. The two agencies also collaborated through UN-Energy, within which they jointly led the cluster on energy efficiency. | UN | وقال إنَّ تخطيط الطاقة مجال مهم من مجالات التعاون بين اليونيدو والوكالة، وأنَّ الوكالتين تتعاونان أيضاً من خلال شبكة الأمم المتحدة المعنية بالطاقة، التي يتشاركان في ظلها قيادة المجموعة المعنية بكفاءة استخدام الطاقة. |
▸ providing information on energy efficiency opportunities in industry ¶¶¶ | UN | ◂ توفيـر المعلومات المتعلقة بالفرص المتاحة فـي الصناعة بشأن الكفاءة في استخدام الطاقة ¶¶¶ |
An example of a financial incentive programme that has had a very large impact on energy efficiency is the energy conservation loan programme that China instituted in 1980. | UN | وبرنامج القروض لحفظ الطاقة الذي وضعته الصين في عام ٠٨٩١ مثال على برنامج للحوافز المالية كان له تأثير كبير جدا على فعالية الطاقة. |