"on exploitation of" - Translation from English to Arabic

    • عن استغلال
        
    • المتعلق باستغلال
        
    • المتعلقة باستغلال
        
    With the cooperation of international organizations, MoWA has also prepared and published around 10 TV programs on exploitation of women. UN وبالتعاون مع منظمات دولية، أعدت وزارة شؤون المرأة أيضاً نحو 10 برامج تلفزيونية عن استغلال المرأة.
    Please provide information on exploitation of prostitution in the State party, including whether prostitution is criminalized, and on measures taken to guarantee the rights of women engaged in prostitution. UN ويرجى تقديم معلومات عن استغلال البغاء في الدولة الطرف، بما في ذلك ما إذا كان البغاء مجرّم، وعن التدابير المتخذة لضمان حقوق المرأة التي تمارس البغاء.
    Given the high rates of prostitution of women and girls in the country, the Committee is particularly concerned about the lack of information on exploitation of women in prostitution. UN ونظراً لارتفاع معدلات بغاء النساء والفتيات في البلد، يساور اللجنة قلق بالغ من نقص المعلومات عن استغلال النساء في البغاء.
    Therefore, the item on exploitation of children became the third item on the agenda. UN وبذلك، أصبح البند المتعلق باستغلال الأطفال البند الثالث من بنود جدول الأعمال.
    28. For action taken on this subject, see item 3 above on exploitation of children. UN 28- للاطلاع على التدابير التي اتخذت حول هذا الموضوع، انظر البند 3 أعلاه المتعلق باستغلال الأطفال.
    The Committee also calls upon the State party to ensure systematic monitoring and periodic evaluation, including through the collection and analysis of data on exploitation of women in prostitution, and to include such data in its next periodic report. UN وتهيب اللجنة أيضا بالدولة الطرف أن تكفل الاضطلاع بالرصد المنهجي والتقييم الدوري بطرق منها جمع البيانات المتعلقة باستغلال النساء في البغاء وتحليلها، وأن تدرج هذه البيانات في تقريرها الدوري المقبل.
    11. Please provide information on exploitation of prostitution and trafficking, including its prevalence and the measures in place to combat it. UN 11 - يرجى تقديم معلومات عن استغلال الدعارة والاتجار بالأشخاص، بما في ذلك مدى انتشاره والتدابير القائمة لمكافحته.
    A study would be carried out in 2007 on exploitation of women and prostitution of children, and strategies based on its findings would be formulated. UN وسيجري في عام 2007 إجراء دراسة عن استغلال النساء ودعارة الأطفال، وسيتم وضع استراتيجيات في هذا الشأن استناداً إلى نتائج تلك الدراسة.
    The Committee requests the State party to provide, in its next report, comprehensive information and data on exploitation of prostitution and trafficking in women and girls, as well as on the measures taken to prevent and combat such activities. UN وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم، في تقريرها المقبل، معلومات وبيانات شاملة عن استغلال البغاء والاتجار بالنساء والفتيات، وكذلك عن التدابير المتخذة لمنع ومكافحة هذه الأنشطة.
    The Committee requests the State party to provide, in its next report, comprehensive information and data on exploitation of prostitution and on trafficking in women and on measures taken to prevent and combat such activities. UN وتطالب اللجنة الدولة الطرف بأن توفر، في تقريرها المقبل، معلومات وبيانات شاملة عن استغلال البغاء والاتجار بالنساء، وعن التدابير المتخذة لمنع هذه الأنشطة ومكافحتها.
    The Committee requests the State party to provide, in its next report, comprehensive information and data on exploitation of prostitution and trafficking in women and on the measures taken to prevent and combat such activities. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تُدرج، في تقريرها المقبل، معلومات وبيانات شاملة عن استغلال النساء في البغاء والاتجار بهن وكذلك عن التدابير المتخذة لمنع تلك الأنشطة ومكافحتها.
    The Committee requests the State party to provide, in its next report, comprehensive information and data on exploitation of prostitution and on trafficking in women and on measures taken to prevent and combat such activities. UN وتطالب اللجنة الدولة الطرف بأن توفر، في تقريرها المقبل، معلومات وبيانات شاملة عن استغلال البغاء والاتجار بالنساء، وعن التدابير المتخذة لمنع هذه الأنشطة ومكافحتها.
    The Committee requests the State party to provide, in its next report, comprehensive information and data on exploitation of prostitution and trafficking in women and on the measures taken to prevent and combat such activities. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تُدرج، في تقريرها المقبل، معلومات وبيانات شاملة عن استغلال النساء في البغاء والاتجار بهن وكذلك عن التدابير المتخذة لمنع تلك الأنشطة ومكافحتها.
    11. Please provide information on exploitation of prostitution and trafficking, including its prevalence and the measures in place to combat it. UN 11 - يرجى تقديم معلومات عن استغلال الدعارة والاتجار بالأشخاص، بما في ذلك مدى انتشاره والتدابير القائمة لمكافحته.
    (c) Report of the Secretary-General on exploitation of child labour (A/51/492); UN )ج( تقرير اﻷمين العام عن استغلال عمل اﻷطفال (A/51/492)؛
    (a) The report of the Secretary-General on exploitation of child labour, submitted pursuant to General Assembly resolution 51/77 of 12 December 1996 (A/52/523), concerning initiatives aimed at eliminating child labour contrary to accepted international standards and appropriate means of improving cooperation in this area at the national and international levels; UN )أ( بتقرير اﻷمين العام عن استغلال عمل اﻷطفال، المقدم عملا بقرار الجمعية العامة ١٥/٧٧ المؤرخ في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ )A/52/523(، والمتعلق بمبادرات تستهدف القضاء على عمل اﻷطفال الذي يتعارض مع المعايير الدولية المقبولة والوسائل المناسبة لتحسين التعاون في هذا المجال على الصعيدين الوطني والدولي؛
    29. For action taken on this subject, see item 3 above on exploitation of children. UN 29- للاطلاع على التدابير التي اتخذت حول هذا الموضوع، انظر البند 3 أعلاه المتعلق باستغلال الأطفال.
    51. For action taken on this subject, see item 3 above on exploitation of children. UN 51- للاطلاع على التدابير التي اتخذت حول هذا الموضوع انظر البند 3 أعلاه المتعلق باستغلال الأطفال.
    110. On 22 February 2011, when reading the report, the Committee on Legal Affairs stated that it considered it very important to assess the penal provision on exploitation of victims of sex trafficking, but that it did not have any possibilities to start addressing the issue to a larger extent at that moment. UN 110- وفي 22 شباط/فبراير 2011، ذكرت لجنة الشؤون القانونية، لدى قراءتها التقرير، أن من المهم جداً تقييم الحكم الجنائي المتعلق باستغلال ضحايا الاتجار بالجنس، إلا أنه ليست لديها أي إمكانيات للبدء في تناول القضية على نطاق أوسع في تلك اللحظة.
    14. In paragraph 110, it is stated that the Committee on Legal Affairs considered it important to assess the penal provision on exploitation of victims of sex trafficking to determine the extent to which it provided increased protection to victims and aspired to do so after the parliamentary elections in 2011. UN 14 - تفيد الفقرة 110 من التقرير أن لجنة الشؤون القانونية رأت أهمية تقييم الحكم الجنائي المتعلق باستغلال ضحايا الاتجار بالجنس، من أجل تحديد المدى الذي يمكن أن يوفر به حماية إضافية للضحايا، وتفيد الفقرة أيضاً بأن اللجنة تأمل في عمل ذلك بعد انتهاء الانتخابات البرلمانية في عام 2011.
    11. The State party acknowledges the lack of information on exploitation of women in prostitution or trafficking (para. 60). UN 11 - تُقر الدولة الطرف بنقص المعلومات المتعلقة باستغلال النساء في البغاء أو في الاتجار بهن (الفقرة 60).
    64. As regards sexual crimes, the information on exploitation of prostitution, i.e., the criminal offences of procurement and procurement of minors, as well as on the remaining crimes against sexual freedom and against sexual self-determination provided in the last report is still accurate. UN 64- وفيما يتصل بالجرائم الجنسية، فإن المعلومات المتعلقة باستغلال النساء في البغاء، أي الأفعال الجرمية لتشغيل النساء والقصّر فضلاً عن الجرائم المتبقية المرتكبة ضد الحرية الجنسية وضد الحق بتقرير المصير الجنسي، والواردة في التقرير الأخير، لا زالت تعتبر معلومات دقيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more